[公告] 懲處以及一些呼籲
嗨!大家好
seyar我又來和大家碎碎唸了
我很希望能夠和大家一起維持歡樂和平的台劇版
所以有些事情,雖然大家看起來好像只是不值一提的小事
我也想在爭端還沒萌發前先解決掉
首先,終極系列又再度引起大家討論的熱度
seyar我是非常樂觀其成
BUT!世間最無奈的就是這個BUT!!!
在討論的熱情之下,大家也埋下了不少地雷
比方說......我明明就只有追首播,卻在第一集就知道十三集會出來令是怎樣....
我知道!終極系列就是充滿問號及可能性
讓大家迫不及待想知道到底那十二個時空還可以怎麼出狀況
可是也請體諒諸多想被編劇欺負(喂!)或是沒有管道去看寫真書或首映的其他香茗們
在LIVE文下或另開文章討論時,能夠放下你手中的地雷,或是在標題標注
雷的標準就是
該日首播以前沒出現過,但是未來百分之百會出現且並非香茗通天神準預測的全部都叫雷
再來 我說汪東城小朋友,你為什麼最近要讓我這麼忙阿阿阿阿~(掐死你)
由文章#1Gx-5a2H懲處以及延伸的小版風問題
推
01/11 19:08,
01/11 19:08
→
01/11 19:14,
01/11 19:14
推
01/11 19:30,
01/11 19:30
推
01/11 19:52,
01/11 19:52
推
01/11 21:13,
01/11 21:13
推
01/11 23:13,
01/11 23:13
→
01/11 23:14,
01/11 23:14
以上諸位都在版規8-1的踩線邊緣
這讓我非常的苦惱,說要給予警告,但我又覺得各位並無惡意
可若完全置之不理,我很擔心會影響版上以後發言氣氛
所以我決定給予各位口頭警告,諸位不會進入正式的警告名單
但是希望各位以後推發文之前能夠斟酌自己的用字
戲劇作品與演員當然都有得不得緣、順不順眼的情形在
可是如果只因自己一時隨意的好惡,就用上強烈的字眼批評
相信對戲劇、對演員、甚至是對其他觀眾都是種傷害
大家都是因為喜歡台劇才會走進此版
希望大家在支持自己喜歡的戲劇、演員、導演、編劇或工作人員外
也能多些雅量
不管你覺得汪大東(請替換各種名詞)是像稿紙、像棋盤、還是像綠豆糕
都不要輕易的說出"這真是一塊失敗的衣料"
大家敲鍵盤時多留點餘地,才能維持歡樂的台劇版
感謝大家~~
seyar
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 92.20.244.228
※ 編輯: seyar 來自: 92.20.244.228 (01/12 03:52)
推
01/12 03:53, , 1F
01/12 03:53, 1F
推
01/12 03:59, , 2F
01/12 03:59, 2F
推
01/12 04:17, , 3F
01/12 04:17, 3F
→
01/12 05:31, , 4F
01/12 05:31, 4F
→
01/12 05:32, , 5F
01/12 05:32, 5F
推
01/12 06:11, , 6F
01/12 06:11, 6F
→
01/12 06:12, , 7F
01/12 06:12, 7F
→
01/12 06:14, , 8F
01/12 06:14, 8F
推
01/12 07:19, , 9F
01/12 07:19, 9F
推
01/12 07:22, , 10F
01/12 07:22, 10F
推
01/12 07:27, , 11F
01/12 07:27, 11F
推
01/12 07:30, , 12F
01/12 07:30, 12F
推
01/12 07:39, , 13F
01/12 07:39, 13F
推
01/12 07:57, , 14F
01/12 07:57, 14F
推
01/12 08:50, , 15F
01/12 08:50, 15F
→
01/12 10:40, , 16F
01/12 10:40, 16F
推
01/12 10:50, , 17F
01/12 10:50, 17F
推
01/12 11:17, , 18F
01/12 11:17, 18F
推
01/12 11:28, , 19F
01/12 11:28, 19F
推
01/12 11:35, , 20F
01/12 11:35, 20F
推
01/12 11:51, , 21F
01/12 11:51, 21F
→
01/12 12:10, , 22F
01/12 12:10, 22F
我同意,但是說實話,我也無法時時刻刻把版上文章推文都看完
只能就我自己有看到以及版友檢舉的部分來處理
推
01/12 12:42, , 23F
01/12 12:42, 23F
→
01/12 12:45, , 24F
01/12 12:45, 24F
→
01/12 12:45, , 25F
01/12 12:45, 25F
如同已有版友回覆的,在戲劇尚未播出前就直接說選角失敗並不客觀也不適當
失敗一詞畢竟語氣較重,有許多相對中性的詞語可以代換
比方說:和我預期中有差距、型和角色感覺不太一樣等等
何必一定要用負面的詞呢?
→
01/12 12:56, , 26F
01/12 12:56, 26F
→
01/12 12:56, , 27F
01/12 12:56, 27F
→
01/12 12:56, , 28F
01/12 12:56, 28F
推
01/12 13:15, , 29F
01/12 13:15, 29F
推
01/12 13:35, , 30F
01/12 13:35, 30F
推
01/12 13:49, , 31F
01/12 13:49, 31F
推
01/12 14:15, , 32F
01/12 14:15, 32F
推
01/12 14:30, , 33F
01/12 14:30, 33F
→
01/12 14:31, , 34F
01/12 14:31, 34F
→
01/12 14:33, , 35F
01/12 14:33, 35F
→
01/12 14:35, , 36F
01/12 14:35, 36F
→
01/12 15:01, , 37F
01/12 15:01, 37F
呃...推文是在美男的文章中...
→
01/12 16:16, , 38F
01/12 16:16, 38F
這...當然是希望大家看過以後再做評論,但直接下這樣的結論,好像....(汗)
推
01/12 16:31, , 39F
01/12 16:31, 39F
推
01/12 19:11, , 40F
01/12 19:11, 40F
※ 編輯: seyar 來自: 2.96.108.191 (01/12 19:25)
推
01/13 01:09, , 41F
01/13 01:09, 41F
推
01/13 01:29, , 42F
01/13 01:29, 42F
推
01/13 01:51, , 43F
01/13 01:51, 43F
推
01/13 02:31, , 44F
01/13 02:31, 44F
推
01/13 14:05, , 45F
01/13 14:05, 45F
→
01/13 16:13, , 46F
01/13 16:13, 46F
→
08/16 11:12, , 47F
08/16 11:12, 47F
→
09/22 00:15, , 48F
09/22 00:15, 48F