[心得] 惡二吻04:其實真正幸運的是裕樹
剛補完第四集,除了超閃發電體的直樹夫婦之外,想談的是其他部分。
裕樹說的那句"天才有時也想過平凡人的生活”,令我印象很深刻,這似乎
表示了,裕樹已經被兄嫂改變,比較能體會到別人的感受。直樹兄弟在劇中
被塑造成全方位的天才,卻不懂得與人相處之道(不能否認他們這樣的人在
現實生活上有時是滿難相處的,講話這麼機車,誰受得了啊),雖然他們的
個性為了符合戲劇效果是誇張了點,但是很貼近現實的是,臺灣的教育體制,
是有能力分班這種事的;雖然我是沒有讀過能力分班的學校,不過一群會讀
書的菁英聚在一起,有劇中呈現的那種氛圍似乎是可以理解的。
在我認識的朋友中,有些人從小到大就是讀頂尖、排名前幾名的學校,不
只會讀書,工作能力也很強,頭腦相當聰明,他們就等同於不同領域的直樹。
可是這樣的人似乎普遍有兩個問題,一是因為能力強,就無法相信別人的能
力,不敢放手讓別人做,因此所有的事都自己做,把自己累得半死。第二就
是對於能力比自己差的人容忍度很低,缺乏同理心(永遠無法明白為什麼有
些人就是做不好某些事),用直樹的白話文說就是:討厭笨蛋。這種情形之
下就很容易跟同事或搭檔起衝突,或是容易對人不耐。年紀還小的裕樹也
很明顯有第二點的問題,當他一直在周遭都是菁英的校園內長大,直到出
社會才發現世界上有各種不同的人的時候,那時要學習與人和平相處已經
是有點難了。
所以我覺得真正幸運的是裕樹。原本他也是跟同學一起譏諷湘琴的人,當
他在團體中被拉著走時,感覺不到自己的態度有多傷人,但是當他先看到嫂
嫂前一晚的努力,再加上哥哥對於嫂嫂的感情(他也全程目睹哥哥如何被嫂
嫂改變的過程),他就有機會跳脫出團體,看看這些人在做什麼(也瞭解到
自己曾經做過的事),嫂嫂的表情又有多尷尬,而選擇了幫嫂嫂脫困。由此
可以看得出來,當一個聰明的人要對人不友善,方法很多;要對人友善、
運用自己的才智幫助人,也是輕而易舉,就看要怎麼選擇,以及是否有同理
心,能感受到別人的感受與需要。裕樹在年紀尚輕的時候,就有機會看到
也親自體會到每個人都有自己存在的價值、是否會讀書或能力強不強不是評
斷一個人價值唯一的標準,是真的很幸運。姑且不論他是否會喜歡上好美,
首先他說:所以我們是好朋友了。他已經有機會跟家庭背景與個性不一樣的人
相處,真的是好事。而且我想裕樹也明白,進百名榜也不代表好美就真的
變聰明,但是卻代表好美1.有誠意和他做朋友 2.做事很有毅力 3. 有潛力
一直往好的方向改變,能跟這樣的人當朋友當然是很好的事,也可以從對方
身上學到自己所沒有的東西。
說真的,湘琴在教學觀摩前練習了整整一個晚上這個橋段,讓我對湘琴的
努力感到很感動,而對裕樹而言,在認識湘琴之前,他可能無法理解"為什麼
有人這麼笨",認識湘琴且跟她相處之後,他就有跟"能力比自己低但是很努力
很執著、有其他優點"的人相處的經驗,將來他出社會工作和同事共事,甚或
結婚與老婆的家族相處,都會有一種比較開放的態度和視野去欣賞背景和自己
不同的人,多了一點包容,人際關係也會更好。不管裕樹這一段是否有這種用
意,我自己看的感覺是這樣,所以覺得這段很有深意。當然不是說所有智商高
或能力強的菁英都有相同的問題啦,我只是覺得以自己接觸到的人而言,這樣
的情形真的是不少,而且重點是他們都沒有察覺到這點,但畢竟社會不是偶像
劇,當你的潛意識覺得別人"居然連這個也不會,真是笨蛋"的時候,即使不說
出來,對方也感覺得到,回應的態度可不會像湘琴一般一再忍受了(何況湘琴也
稍稍反擊過XDD)。
看到比較嚴肅的地方,又寫很長,不好意思XDD
題外話,有些地方讓我不解,1. 阿公家至少要有脫水機吧,不然冬天衣服哪會乾啊?
2. 還有洗衣服跟腰力有什麼關係啊?
另外就是,阿公接受湘琴的轉折點真的是不太合理,不然最少,阿公在發現是阿祖
時也要花個幾秒或幾分鐘沉吟一下,再決定要接受湘琴吧?這部分是個小缺點。
(還是中視又剪片了?亂猜的XD)
推
01/10 03:47, , 1F
01/10 03:47, 1F
→
01/10 03:47, , 2F
01/10 03:47, 2F
→
01/10 03:48, , 3F
01/10 03:48, 3F
→
01/10 03:49, , 4F
01/10 03:49, 4F
※ 編輯: mindy201 來自: 125.225.39.222 (01/10 04:01)
推
01/10 04:38, , 5F
01/10 04:38, 5F
推
01/10 07:46, , 6F
01/10 07:46, 6F
推
01/10 08:13, , 7F
01/10 08:13, 7F
→
01/10 08:20, , 8F
01/10 08:20, 8F
→
01/10 08:48, , 9F
01/10 08:48, 9F
推
01/10 09:00, , 10F
01/10 09:00, 10F
推
01/10 09:38, , 11F
01/10 09:38, 11F
推
01/10 09:48, , 12F
01/10 09:48, 12F
推
01/10 09:57, , 13F
01/10 09:57, 13F
推
01/10 10:36, , 14F
01/10 10:36, 14F
→
01/10 10:36, , 15F
01/10 10:36, 15F
→
01/10 10:37, , 16F
01/10 10:37, 16F
→
01/10 10:37, , 17F
01/10 10:37, 17F
→
01/10 10:38, , 18F
01/10 10:38, 18F
推
01/10 10:40, , 19F
01/10 10:40, 19F
→
01/10 10:42, , 20F
01/10 10:42, 20F
→
01/10 10:43, , 21F
01/10 10:43, 21F
→
01/10 10:44, , 22F
01/10 10:44, 22F
推
01/10 10:48, , 23F
01/10 10:48, 23F
→
01/10 10:46, , 24F
01/10 10:46, 24F
→
01/10 10:48, , 25F
01/10 10:48, 25F
推
01/10 11:01, , 26F
01/10 11:01, 26F
推
01/10 11:10, , 27F
01/10 11:10, 27F
→
01/10 11:11, , 28F
01/10 11:11, 28F
推
01/10 12:30, , 29F
01/10 12:30, 29F
→
01/10 12:32, , 30F
01/10 12:32, 30F
→
01/10 12:33, , 31F
01/10 12:33, 31F
推
01/10 13:44, , 32F
01/10 13:44, 32F
→
01/10 13:45, , 33F
01/10 13:45, 33F
推
01/10 14:18, , 34F
01/10 14:18, 34F
→
01/10 14:19, , 35F
01/10 14:19, 35F
推
01/10 15:29, , 36F
01/10 15:29, 36F
推
01/10 16:02, , 37F
01/10 16:02, 37F
→
01/10 16:03, , 38F
01/10 16:03, 38F
→
01/10 16:04, , 39F
01/10 16:04, 39F
→
01/10 16:05, , 40F
01/10 16:05, 40F
推
01/10 17:54, , 41F
01/10 17:54, 41F
推
01/10 20:20, , 42F
01/10 20:20, 42F
→
01/10 20:22, , 43F
01/10 20:22, 43F
推
01/10 20:33, , 44F
01/10 20:33, 44F
推
01/10 22:35, , 45F
01/10 22:35, 45F
推
01/10 22:54, , 46F
01/10 22:54, 46F
→
01/10 22:55, , 47F
01/10 22:55, 47F
推
01/11 17:22, , 48F
01/11 17:22, 48F