[轉錄] 公車轉乘券

看板Taipei作者 (recta sequi)時間14年前 (2010/04/13 05:30), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
2010.04.13 中國時報 公車轉乘券 陳柔縉 台灣經驗不完全沿著時間的直線發展,譬如,四、五十歲一代人到了大學還不知轉乘為何 事,八十三歲台北老太太黃陳瑳瑳小時候卻體驗過甚麼叫「公車轉乘」。一般中文字典找 不到「瑳」,朋友都叫老太太「薩薩」,那是「瑳瑳」的日語發音。終戰那一年,從北一 女畢業的她記得童時跟媽媽坐巴士,從住家大稻埕的大橋頭上車,要去富田町台北帝大那 邊,一線車無法通達,必須在兒玉町(今南昌街一帶)轉乘。一上車,車掌小姐除了給媽 媽乘車票,還另給一張「乘換券」,好讓媽媽從兒玉町轉搭另一線公車到帝大。 乘換券是一張比統一發票寬個半公分,短個三分之一的薄薄白紙,底面空白,正面印有許 多「乘換場所」和「乘換時間」,由車掌小姐拿「???」(日文漢字做「鋏」,唸音近「哈 薩密」)打洞確認。日本時代,台北市公車系統頗為發達。二○年代由私人經營,已實施 轉乘制度。一九三○年,市役所強行收購,市內公車改為市營,路線增加到十三、四條, 一九四○年一度多到十七條。各路線之間,有十個轉乘站,構成綿密又便利的通行網絡。 由於採均一票價,不因路程遠近而異,只需付一次乘車費,轉乘券不需另外付錢,但必須 限時用掉;高雄市在一九三三年五月下旬也發行過乘換券,就規定三十分鐘內轉乘完畢。 一九四○年,台北市三十四萬市民,每天已超過五萬人次搭公車,其中百分之三十六的乘 客會轉乘。但這一年,戰爭導致油貴,市役所決意廢掉轉乘,戰前台北市民十一、二年的 轉乘經驗被迫煞車。沒想到,轉乘再來台北時,「薩薩」已變成老奶奶了。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 188.74.78.50
文章代碼(AID): #1Bmv3_-2 (Taipei)