[活動] 來跟《陳夫人》台語文譯者聊天
大家好,阮是出代志調解委員會,台南的在地組織,平時推廣本土意識和在地藝文。
這次邀請到台灣文學史上必讀的《陳夫人》的台語文譯者林俊育先生,來跟各位開講。
《陳夫人》是庄司總一所著,描寫日本時代下以台南為背景的故事,描述嫁到台南的日本
女子遭遇到的習俗、文化、社會各方面差異帶來的人生五味。
而這本書問世七十多年,由林俊育先生翻譯過後賦予作品更深刻的意義,一本原本以日語
書寫的、描繪台灣生活樣貌的小說,終於有了以台語文翻譯的版本。
這次我們邀請譯者林俊育開講,平時都在美國的他非常期待跟台南在地關心台語文的鄉親
見面,一起聊天聊地,聊《陳夫人》。
時間:5/4(六)19:30~21:00
地點:府城舊冊店(東區勝利路115號地下室)
免費參加
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.247.236.17
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Tainan/M.1556893583.A.E49.html
推
05/03 22:32,
6年前
, 1F
05/03 22:32, 1F
推
05/03 22:45,
6年前
, 2F
05/03 22:45, 2F
推
05/03 22:47,
6年前
, 3F
05/03 22:47, 3F
推
05/03 23:23,
6年前
, 4F
05/03 23:23, 4F
推
05/04 00:09,
6年前
, 5F
05/04 00:09, 5F
推
05/04 07:59,
6年前
, 6F
05/04 07:59, 6F
推
05/04 12:43,
6年前
, 7F
05/04 12:43, 7F