[問題] 這樣的房東你們還想租嗎
(手機排版+文長請多包涵)
和友人想合租透天做生意
前陣子約了房東太太 看永康復國路的透天
房子很棒一看非常滿意 每個地方都合乎我們需求 近期看過最滿意的一間 所以非常興奮
!
房東太太的年紀大概就跟我外婆差不多 是外地人 (她表示每週都會特地搭車來打掃房子
)
非常積極多話 不只一次透露非常想租給我們!
甚至在其他房客看屋時 偷偷告訴我們他比較想租給我們 讓我覺得她好單純好不
做作(?)
我們有和她說明要賣蘿蔔糕 她也非常認同
說這邊多適合多適合 以前租給很多人都做的不錯(甚至還教我們怎麼賣)熱情到走不開
?!
還說如果我們做起來 想要可以便宜賣我們 還會找人來捧場之類的
跟他說我們考慮後 隔天給她答覆!
她說自己也有委託房仲 她會跟其他要看房的房客延後 等我們答覆這樣
隔天決定後 欣喜若狂回撥電話 和房東約好週六簽約!一切感覺很順利!
沒想到過幾天就接到房東太太電話...
說沒辦法租給我們 因為什麼他兒子缺錢所以想把房子賣掉之類的話...
我充滿了問號 嘛 雖然很莫名其妙 但畢竟沒付訂沒簽約 也不能說什麼(難道前幾天的熱
情都是假的嗎嗚嗚)
正當以為此故事劃下句點 隔天接到房東打來的電話...
打來劈頭就喊了別的小姐名字 然後說自己人在外地無法讓我看房 我跟他說他打錯電話了
(越來越多問號)
以爲事情要結束了 隔了一天我又接到一通電話
是一位房仲開始向我解釋來龍去脈
說其實該房東他們想賣房子 然後她跟房東簽約幫他們賣房子 (os:那還開租屋幹嘛 租屋
訊息一直沒關 還帶大家看房)
但合約快到了 她覺得房東太太開的價格高出市場行情太多 覺得賣不掉吧
所以房仲建議他們 如果有房客要租就可以租出去! 賣房子再緩緩
然後接著想了解我們要做什麼生意
我開始有點不悅 因為已經跟房東太太說過很多次了! 房仲回說「可是房東太太說
你們一會要賣粥 一會要賣蘿蔔糕 變來變去」
誰說要賣粥啊?! !我壓根都沒提到粥!
此刻我真的覺得房東太太是否年紀大了!
總之房仲說這幾天房東太會跟我聯絡...
然後今日房東太太來電 表示非常非常想租給我們(我真的對這句話麻痺了) 想跟我們約
時間簽約....
租屋前就這樣反反覆覆 我已經失去信心了
可是房子真的很棒!很符合我們需求!
約好過幾天要簽約了 我朋友建議我們合約要寫很清楚 最好錄音存證
換作是你們會租下去 然後注意合約嗎?
(因為我的兩位合夥人都覺得還是可租)
但不知為何我超不安...
感覺可以預測到未來的風雨...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.236.196.22
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Tainan/M.1487824802.A.0C3.html
→
02/23 12:44, , 1F
02/23 12:44, 1F
永康復國路
推
02/23 12:46, , 2F
02/23 12:46, 2F
推
02/23 12:50, , 3F
02/23 12:50, 3F
※ 編輯: chelseachiu (36.236.196.22), 02/23/2017 12:51:44
→
02/23 12:51, , 4F
02/23 12:51, 4F
推
02/23 12:51, , 5F
02/23 12:51, 5F
※ 編輯: chelseachiu (36.236.196.22), 02/23/2017 12:53:36
→
02/23 12:53, , 6F
02/23 12:53, 6F
→
02/23 12:53, , 7F
02/23 12:53, 7F
我魯蛇沒錢><
推
02/23 12:54, , 8F
02/23 12:54, 8F
※ 編輯: chelseachiu (36.236.196.22), 02/23/2017 12:56:57
→
02/23 12:56, , 9F
02/23 12:56, 9F
已補上感謝!
推
02/23 12:57, , 10F
02/23 12:57, 10F
※ 編輯: chelseachiu (36.236.196.22), 02/23/2017 12:59:01
噓
02/23 13:04, , 11F
02/23 13:04, 11F
→
02/23 13:04, , 12F
02/23 13:04, 12F
※ 編輯: chelseachiu (36.236.196.22), 02/23/2017 13:06:07
推
02/23 13:05, , 13F
02/23 13:05, 13F
推
02/23 13:07, , 14F
02/23 13:07, 14F
→
02/23 13:08, , 15F
02/23 13:08, 15F
→
02/23 13:09, , 16F
02/23 13:09, 16F
真的 感覺租了會天天看到他!!
→
02/23 13:09, , 17F
02/23 13:09, 17F
推
02/23 13:09, , 18F
02/23 13:09, 18F
房子難找嗚嗚
推
02/23 13:10, , 19F
02/23 13:10, 19F
→
02/23 13:10, , 20F
02/23 13:10, 20F
推
02/23 13:11, , 21F
02/23 13:11, 21F
他倆+房仲三人輪流來電 其實是同一人?XD
推
02/23 13:13, , 22F
02/23 13:13, 22F
※ 編輯: chelseachiu (36.236.196.22), 02/23/2017 13:18:14
※ 編輯: chelseachiu (36.236.196.22), 02/23/2017 13:18:52
※ 編輯: chelseachiu (36.236.196.22), 02/23/2017 13:19:17
推
02/23 13:20, , 23F
02/23 13:20, 23F
推
02/23 13:20, , 24F
02/23 13:20, 24F
→
02/23 13:20, , 25F
02/23 13:20, 25F
→
02/23 13:20, , 26F
02/23 13:20, 26F
→
02/23 13:20, , 27F
02/23 13:20, 27F
還有 52 則推文
還有 7 段內文
→
02/23 15:12, , 80F
02/23 15:12, 80F
推
02/23 15:13, , 81F
02/23 15:13, 81F
→
02/23 15:13, , 82F
02/23 15:13, 82F
推
02/23 15:14, , 83F
02/23 15:14, 83F
→
02/23 15:14, , 84F
02/23 15:14, 84F
我也是有想到 事後有糾紛 傳出去的話 我們就只是沒禮貌又不尊重老人家的少年仔嗚嗚
※ 編輯: chelseachiu (111.254.75.130), 02/23/2017 15:21:30
→
02/23 15:16, , 85F
02/23 15:16, 85F
→
02/23 15:17, , 86F
02/23 15:17, 86F
推
02/23 15:23, , 87F
02/23 15:23, 87F
→
02/23 15:24, , 88F
02/23 15:24, 88F
→
02/23 15:26, , 89F
02/23 15:26, 89F
推
02/23 15:52, , 90F
02/23 15:52, 90F
→
02/23 15:52, , 91F
02/23 15:52, 91F
→
02/23 15:53, , 92F
02/23 15:53, 92F
推
02/23 16:23, , 93F
02/23 16:23, 93F
推
02/23 17:02, , 94F
02/23 17:02, 94F
推
02/23 17:04, , 95F
02/23 17:04, 95F
推
02/23 17:15, , 96F
02/23 17:15, 96F
→
02/23 17:15, , 97F
02/23 17:15, 97F
推
02/23 17:17, , 98F
02/23 17:17, 98F
推
02/23 17:23, , 99F
02/23 17:23, 99F
推
02/23 17:35, , 100F
02/23 17:35, 100F
→
02/23 17:35, , 101F
02/23 17:35, 101F
→
02/23 17:35, , 102F
02/23 17:35, 102F
→
02/23 17:35, , 103F
02/23 17:35, 103F
→
02/23 17:38, , 104F
02/23 17:38, 104F
→
02/23 17:38, , 105F
02/23 17:38, 105F
推
02/23 17:49, , 106F
02/23 17:49, 106F
推
02/23 18:22, , 107F
02/23 18:22, 107F
推
02/23 18:38, , 108F
02/23 18:38, 108F
→
02/23 18:43, , 109F
02/23 18:43, 109F
推
02/23 18:55, , 110F
02/23 18:55, 110F
推
02/23 20:42, , 111F
02/23 20:42, 111F
推
02/23 22:57, , 112F
02/23 22:57, 112F
→
02/24 00:49, , 113F
02/24 00:49, 113F
→
02/24 00:49, , 114F
02/24 00:49, 114F
推
02/24 01:04, , 115F
02/24 01:04, 115F
→
02/24 01:04, , 116F
02/24 01:04, 116F
謝謝大家的建議!最近連要跟這對夫妻取消簽約都聯絡不到人 真心覺得超有事!今天已
經找到新地點 步入軌道後會再和有興趣的朋友分享我們蘿蔔糕^^
※ 編輯: chelseachiu (111.255.207.90), 02/24/2017 23:21:12
推
02/25 16:53, , 117F
02/25 16:53, 117F