[問題] 「大東」夜市的台語怎麼唸?已回收

看板Tainan作者 (敻)時間8年前 (2016/01/05 01:47), 8年前編輯推噓82(82025)
留言107則, 92人參與, 最新討論串1/1
一直以來都依自己的習慣在講「大東」 但照理說,地名應該都有自己的約定成俗讀音 好奇想問一下當地人:「大東」夜市的「大東」,台語是怎麼讀啊? 結果變成投票文了嗎XD 只好來統計票數了 AACCCCDDDDZ 票數(另標出敬老票數) _ (參考讀音) 25 (A) ㄉㄨㄚ ㄉㄤ   tua-tang 灣、台 _ 1 (B) ㄉㄨㄚ ㄉㄨㄥ tua-tong 灣、屏 _ 26(1) (C) ㄉㄞ ㄉㄤ tai-tang 台(雅)、台 _ 25(3) (D) ㄉㄞ ㄉㄨㄥ tai-tong 台(雅)、屏 5 (E) 其他請作答____ 8 (Z) 龍介 -- 應該不會真的在這排列組合之外吧... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.142.78.94 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Tainan/M.1451929675.A.9DE.html

01/05 01:49, , 1F
咖斯摳
01/05 01:49, 1F

01/05 01:53, , 2F
我都唸IKEA
01/05 01:53, 2F

01/05 01:54, , 3F
原來是ikea 我都唸成ikea
01/05 01:54, 3F

01/05 01:56, , 4F
覺得是C
01/05 01:56, 4F

01/05 01:58, , 5F
直覺是C ,我是安南區人~~
01/05 01:58, 5F

01/05 02:00, , 6F
唸監理站夜市 就不用煩惱了XD
01/05 02:00, 6F

01/05 02:01, , 7F
c
01/05 02:01, 7F

01/05 02:05, , 8F
左轉謝龍介版
01/05 02:05, 8F

01/05 02:17, , 9F
我的「大」都是唸A發音
01/05 02:17, 9F

01/05 02:19, , 10F
覺得是C
01/05 02:19, 10F

01/05 02:25, , 11F
A
01/05 02:25, 11F

01/05 02:36, , 12F
A
01/05 02:36, 12F

01/05 02:37, , 13F
A
01/05 02:37, 13F

01/05 02:38, , 14F
A
01/05 02:38, 14F

01/05 02:40, , 15F
"大"灣 ㄉㄨㄚˇ 遠"東" ㄉㄨㄥ 我選B
01/05 02:40, 15F

01/05 02:54, , 16F
a
01/05 02:54, 16F

01/05 02:57, , 17F
D.....
01/05 02:57, 17F

01/05 03:05, , 18F
d
01/05 03:05, 18F

01/05 03:10, , 19F
丟水球問龍介兄
01/05 03:10, 19F

01/05 03:27, , 20F
龍介哥專門的
01/05 03:27, 20F

01/05 03:48, , 21F
d
01/05 03:48, 21F

01/05 03:50, , 22F
記得這是新夜市,可以算約定俗成範圍的名字嗎?這種
01/05 03:50, 22F

01/05 03:50, , 23F
的會覺得兩個字都唸文讀音比較合理。
01/05 03:50, 23F

01/05 04:39, , 24F
c
01/05 04:39, 24F

01/05 05:08, , 25F
比較小東路的唸法 我是選A
01/05 05:08, 25F

01/05 05:10, , 26F
「大」當字首都是ㄉㄨㄚ的發音
01/05 05:10, 26F
noovertime: 只好為了你新增另一個例子了 noovertime:「大當字首、但"大"唸ㄉㄞ音的地名:(臺中)大雅

01/05 05:49, , 27F
D
01/05 05:49, 27F

01/05 05:50, , 28F
D啊…
01/05 05:50, 28F

01/05 06:34, , 29F
ad都有
01/05 06:34, 29F

01/05 06:43, , 30F
漢語有讀冊音(讀音)、白話音(語音) 臺大/真大
01/05 06:43, 30F

01/05 06:45, , 31F
讀音(白讀音)與語音(文讀音)〈屏東(dong)/臺東(dang)〉
01/05 06:45, 31F

01/05 06:47, , 32F
上面好像有講錯
01/05 06:47, 32F

01/05 06:50, , 33F
臺灣閩南語常見文白異讀 wiki
01/05 06:50, 33F

01/05 06:53, , 34F
讀音=讀冊音=文讀音 / 語音=白話音=白讀音 這樣才對
01/05 06:53, 34F

01/05 06:57, , 35F
所以樓上你想怎麼唸啊?
01/05 06:57, 35F

01/05 07:07, , 36F
大學的大就不是ㄉㄨㄚ………應該是D
01/05 07:07, 36F

01/05 07:11, , 37F
高中的時候還有做跨年場 還可以一起倒數 超嗨的
01/05 07:11, 37F

01/05 07:34, , 38F
A
01/05 07:34, 38F
還有 30 則推文
還有 2 段內文
01/05 11:47, , 69F
A
01/05 11:47, 69F

01/05 12:00, , 70F
D
01/05 12:00, 70F

01/05 12:02, , 71F
AC
01/05 12:02, 71F

01/05 12:06, , 72F
大東
01/05 12:06, 72F

01/05 12:06, , 73F
D
01/05 12:06, 73F

01/05 12:14, , 74F
a
01/05 12:14, 74F

01/05 12:19, , 75F
D 逮冬
01/05 12:19, 75F

01/05 12:38, , 76F
我唸A 阿嬤唸D
01/05 12:38, 76F

01/05 12:41, , 77F
我家都念C
01/05 12:41, 77F

01/05 12:55, , 78F
還不是夜市時就是一直是唸C
01/05 12:55, 78F

01/05 13:14, , 79F
C
01/05 13:14, 79F

01/05 13:22, , 80F
我都念A
01/05 13:22, 80F

01/05 13:24, , 81F
Z龍介專業的
01/05 13:24, 81F

01/05 14:16, , 82F
A
01/05 14:16, 82F

01/05 14:16, , 83F
還是交給Z好了
01/05 14:16, 83F

01/05 14:31, , 84F
我家二老都是念D
01/05 14:31, 84F

01/05 15:19, , 85F
D
01/05 15:19, 85F

01/05 16:14, , 86F
當然是A阿~
01/05 16:14, 86F

01/05 16:16, , 87F
A
01/05 16:16, 87F

01/05 16:24, , 88F
D
01/05 16:24, 88F

01/05 16:29, , 89F
都唸C 逮噹
01/05 16:29, 89F

01/05 17:13, , 90F
以 大東樹脂 為例 我聽到的好像都是C選項
01/05 17:13, 90F

01/05 18:03, , 91F
C
01/05 18:03, 91F

01/05 18:51, , 92F
D
01/05 18:51, 92F

01/05 20:03, , 93F
有請龍介哥哥
01/05 20:03, 93F

01/05 20:08, , 94F
其實正確的發音只有一個,就是管理室廣播的哪一個,攤商
01/05 20:08, 94F

01/05 20:08, , 95F
之間跟現場工作人員都是用同一個發音, 我到今天才知道
01/05 20:08, 95F

01/05 20:08, , 96F
原來有這麼多人念不一樣的。。
01/05 20:08, 96F

01/05 20:09, , 97F
等等,樓上你不要富堅啊!!!!!XD
01/05 20:09, 97F

01/05 21:22, , 98F
A easy
01/05 21:22, 98F

01/05 21:46, , 99F
A
01/05 21:46, 99F

01/05 21:53, , 100F
c
01/05 21:53, 100F

01/05 23:10, , 101F
覺得是c
01/05 23:10, 101F

01/05 23:27, , 102F
D
01/05 23:27, 102F

01/06 03:15, , 103F
台語不強但覺得是C
01/06 03:15, 103F

01/06 18:48, , 104F
D 無誤
01/06 18:48, 104F

01/06 19:32, , 105F
ㄉㄞˇㄉㄨㄥˊ,我爸說以前的大東紡織廠是這樣唸的
01/06 19:32, 105F
noovertime:聽起來是個中部腔唸D的感覺…… ※ -----以上統計完畢-----結果持續三分天下中XD ※ 編輯: noovertime (220.142.78.94), 01/06/2016 23:30:56

01/07 13:39, , 106F
A………
01/07 13:39, 106F

02/29 17:27, , 107F
D
02/29 17:27, 107F
文章代碼(AID): #1MYh1BdU (Tainan)