[歌詞] The Dream Chapter: ETERNITY 02. 世界燒毀的夜晚,我們...

看板TXT作者 (Yun)時間4年前 (2020/05/19 20:40), 4年前編輯推噓4(400)
留言4則, 4人參與, 4年前最新討論串1/1
02. 世界燒毀的夜晚,我們... (Can't you see me?) I'm yours, you were mine世界的祕密 魔法般的永遠約定 星光下綻放的屬於兩人的火光 Now see them burn in fire 成為廢墟的此處 成為灰燼的Memories Together together Woo Oh~ We forever forever, you know 曾約定過只屬於我倆的Something something 火花中你回過頭 坍塌的沙堡 Who's a liar 在世界盡頭舞動的Fire 聽不到嗎 我尋找你的聲音 又被獨自留下的我 "救救我" Can't you see me? 如魔法的那天般Say "Believe me" 被燒毀的我的心Come and feel me feel me Oh can't you see me? My friends don't understand me, no Can't you see me? Friends don't understand me understand me anymore Friends don't understand me anymore more Can't you see me? Friends don't understand me understand me anymore Friends don't understand me anymore more 是如此的怨恨你 Cuz you don't understand me 讓怨氣停止Please 重新握住我的手 Together together Woo Oh~ We forever forever, you know 夢中消失的Something something 殘留的小島 被遺忘的那旋律 坍塌的沙堡 Who's a liar 在世界盡頭舞動的Fire 聽不到嗎 我尋找你的聲音 又被獨自留下的我 "救救我" Can't you see me? 如魔法的那天般Say "Believe me" 被燒毀的我的心Come and feel me feel me Oh can't you see me? My friends don't understand me, no Can't you see me? Friends don't understand me understand me anymore Friends don't understand me anymore more Can't you see me? Friends don't understand me understand me anymore Friends don't understand me anymore more Bad bad只願是痛苦的夢境 Sad sad放我回到你身邊 Can't you see me? 如魔法的那天般Say "Believe me" 被燒毀的我的心Come and feel me feel me Oh can't you see me? My friends don't understand me, no Can't you see me? Friends don't understand me understand me anymore Friends don't understand me any (Shh!) more Can't you see me? Friends don't understand me understand me anymore Friends don't understand me anymore more more 歌詞中翻Cr. TXT記錄庫 @Weibo https://m.weibo.cn/detail/4506020230147130 應援 https://weverseapi.weverse.io/static/shares/communities/1/notices/342 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 175.180.226.222 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TXT/M.1589892029.A.CDE.html

05/19 20:47, 4年前 , 1F
推推
05/19 20:47, 1F

05/20 01:41, 4年前 , 2F
推推
05/20 01:41, 2F

05/20 09:02, 4年前 , 3F
推!
05/20 09:02, 3F
※ 編輯: JSHRMVK (175.180.226.222 臺灣), 05/20/2020 20:59:30

05/21 06:15, 4年前 , 4F
主打真的越聽越好聽 歌詞也很有意義 和音很棒!
05/21 06:15, 4F
文章代碼(AID): #1UmzEzpU (TXT)