[分享] 我自己錄的試音片

看板TWvoice作者 (雞霸)時間12年前 (2011/11/19 17:44), 編輯推噓8(8036)
留言44則, 7人參與, 最新討論串1/1
自配:http://youtu.be/CFFCAp-_Pt8
原音:http://youtu.be/d818t8_80HI
因為想入行所以錄了這段 請各位批評指教~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.24.172.57 ※ 編輯: e1q3z9c7 來自: 114.24.172.57 (11/19 17:44)

11/20 23:25, , 1F
純推有心 感覺聲音跟畫面有點不同步
11/20 23:25, 1F

11/20 23:34, , 2F
會嗎@@??
11/20 23:34, 2F

11/21 00:41, , 3F
有一點點的感覺啦
11/21 00:41, 3F

11/21 05:32, , 4F
不知為何我聽了有點雞皮疙瘩...XD 有些字強調得怪怪的
11/21 05:32, 4F

11/21 07:46, , 5F
可以舉例嗎?
11/21 07:46, 5F

11/21 07:51, , 6F
是速度上還是語氣上的問題呢?
11/21 07:51, 6F

11/21 11:23, , 7F
我之前念得快的時候有些字聲母會不見 所以重來時會加強
11/21 11:23, 7F

11/21 11:23, , 8F
可能有點過頭了吧^^"
11/21 11:23, 8F

11/21 12:22, , 9F
我記得好像有領班有PTT的帳號 請他聽聽看吧?
11/21 12:22, 9F

11/21 12:33, , 10F
能水球一下帳號嗎?
11/21 12:33, 10F

11/21 13:02, , 11F
板友自介找不到= =
11/21 13:02, 11F

11/21 15:35, , 12F
LeoWu <-好像是這個帳號的樣子
11/21 15:35, 12F

11/21 15:52, , 13F
3Q
11/21 15:52, 13F

11/21 23:24, , 14F
詞修得不夠好,嘴長短不對,速度忽快忽慢,重音詭異
11/21 23:24, 14F
我很在意修詞這點,有哪句可以提供建議的嗎?

11/21 23:25, , 15F
能否變很多聲音並非配音最重要環節,先把話說順了再來吧
11/21 23:25, 15F

11/21 23:26, , 16F
不過真的很有心啦,想當配音員,積極很重要,加油!
11/21 23:26, 16F

11/22 08:22, , 17F
可不可以挑最嚴重的地方點一下呢?
11/22 08:22, 17F

11/22 08:48, , 18F
如果是說「又再吃了你一招」這句 原來時間真的太長了= =
11/22 08:48, 18F

11/22 08:54, , 19F
如果是說一些字尾加重的話 是模仿原音打鬥過程的效果
11/22 08:54, 19F

11/22 09:33, , 20F
我大概知道對不上是怎麼回事了 因為我都只對頭尾
11/22 09:33, 20F

11/22 11:03, , 21F
會吃字,音量忽大忽小,個人建議還是先去上課......
11/22 11:03, 21F

11/22 11:10, , 22F
哪個字被吃了呢?我還特別在意這點的說= =
11/22 11:10, 22F

11/22 11:11, , 23F
音量配合情緒調整是錯的嗎= =
11/22 11:11, 23F

11/22 11:11, , 24F
我是想上課 但是工會的班要等到明年
11/22 11:11, 24F

11/22 11:18, , 25F
還要問"哪個字"被吃了......如果只有一個就不明顯了啊
11/22 11:18, 25F

11/22 11:18, , 26F
呃……吃字的定義應該是有個字唸太快以至於沒有發清楚吧?
11/22 11:18, 26F

11/22 11:22, , 27F
所以我說"如果只有一個就不明顯了"表示不只一個......
11/22 11:22, 27F

11/22 11:23, , 28F
另外音量忽大忽小指的是同一句話中的音量,跟情緒無關
11/22 11:23, 28F

11/22 11:24, , 29F
我想您可能只相信專業領班,那還是問大叔(LeoWu)吧~"~
11/22 11:24, 29F

11/22 11:28, , 30F
我知道不只一個 所以想至少知道一個= =
11/22 11:28, 30F

11/22 11:28, , 31F
不知道你為什麼有這個結論 我只想釐清問題
11/22 11:28, 31F

11/22 11:30, , 32F
我想知道每個缺點中最嚴重的部份
11/22 11:30, 32F
※ 編輯: e1q3z9c7 來自: 114.24.182.138 (11/22 11:34)

11/22 13:38, , 33F
哇嗚 這麼多角色 又是打鬥動畫 好困難呢...
11/22 13:38, 33F

11/22 21:19, , 34F
原PO只是求好心切 並不是只相信專業領班啊 ~_~
11/22 21:19, 34F

11/22 22:16, , 35F
中文和日文的重音不太一樣,有時候你過於強調某字,反而會失
11/22 22:16, 35F

11/22 22:16, , 36F
去通順度,建議你可以先不要用配音的,先念念稿試試看。
11/22 22:16, 36F

11/22 22:34, , 37F
謝謝建議
11/22 22:34, 37F

11/22 23:47, , 38F
我說的對不上就是你頭尾不對啊....開嘴收嘴都不準
11/22 23:47, 38F

11/22 23:48, , 39F
音量對應情緒做變化是OK,不過我指得是說話不穩
11/22 23:48, 39F

11/22 23:49, , 40F
你想像平常生活上大家講話喜怒哀樂 也不會在一句話裡面
11/22 23:49, 40F

11/22 23:50, , 41F
沒來由的忽大忽小忽快忽慢。我主要是指你台詞講不順
11/22 23:50, 41F

11/22 23:53, , 42F
可以試試看找國語的動畫來練習 仔細聽你自己練的
11/22 23:53, 42F

11/22 23:53, , 43F
跟配音員配上去的差異在哪裡 不是說要做到一模一樣
11/22 23:53, 43F

11/22 23:53, , 44F
可是多聽多比較會很有幫助
11/22 23:53, 44F
文章代碼(AID): #1Entfe8l (TWvoice)