[閒聊] 全明星-閒聊一下三季定點投籃與這集想法
之前S2時有發文討論過女生定點投籃的文章,有興趣的網友可以在板上搜尋
由於自己之前也是HBL跟UBA選手的關係,所以每一季我最期待的就是籃球,
真的無法形容對於這項的期待與關注真的是遠遠大過於其他運動(還有桌球)。
而今天看完第三季的投籃,為了證實一下心中的印象,怕記憶太久有錯亂,還跑去把前面
兩季的投籃影片再重看一次。
比較想討論的是關於女選手的部分,男生的部分三分線真的很考驗手感、穩定度、抗壓,
所以分數低真的是可以理解,除了孫十八之外XDDD
(個人覺得投了18顆要一顆都沒中,那也真的是滿難的。認真)
而且男生的姿勢基本上我覺得出來投的都還算看起來OK,沒有一些太奇怪的姿勢,
真心覺得錢姊選品澔來PK是對的,從打三三就可以看出來他外線手感之好,而他自己也把
握住了機會,也不得不說我很佩服賀軍翔的不放棄,沒有他最後一球,就沒有後來的PK。
至於紅隊部分就真的可惜,如果我是領隊,我應該也選不出來要派誰PK....
因為分數是庭勻好一點,但之前的比賽感覺他很容易緊張,而雙徐說實在也真的是不穩、
不準(單以這場來看)。還是得說一句,賀扛住壓力穩下來真的令人敬佩。
再來就是其實比較想討論女選手的部分,三季看下來,真的讓人覺得投籃姿勢OK的,
我想只有第二季的洗菜(不易外)、心緹(讓人意外)、小八跟胡祖薇。
我的OK,是指妳看他一出手,就知道是有練過、或者是會讓妳覺得穩了、安心的那種。
洗菜打籃球出身的不意外、小八也不意外,心緹真的是讓人跌破眼鏡的意外,而且可以看
的出來心緹一定是苦練再苦練,才會有這樣的穩定度和成績,這也是為什麼很被她圈粉的
原因!
而今天的成績,雖然宇宙很高,但個人看下來,覺得看宇宙投籃會"驚驚"的,就是感覺
不太會投、但有練習;可是看胡祖薇投,就真的覺得放心,紅女這季贏的無話可說,上
一季若不是因為....我相信紅女也是讓錢姊差點要翻船了。
(再重看一次回放,心緹投完連錢姊都讚嘆,真的是感覺很有成就感!)
講完投籃,再來講講這季看到目前為止的一點小感想,我真心覺得錢姊這次的訓話,
真的是訓的一點都不為過,還客氣了....。(但應該也是她三季以來說過最重的話了)
會說客氣,是因為以前我們教練在罵我們時,是都比這個恐怖10倍以上....
再依照錢姊帶校隊、國家隊的經驗,她今天這樣訓話真的是很客氣了。
【妳的情緒會完全反映出妳的運動精神與情商】
恩,對,我用女字旁的妳,因為看到這一集,這季看下來,
我是真心不喜歡藍隊的Nina和貝童彤。
關於Nina,非常明顯,會與不會的反應相差太大了....
擅長的、贏了的表情超爽,但面對到自己不擅長的、或者是被罵了之後,她的反應就是完
全呆愣住、當機的狀態,這會讓你完全展現出妳的"不穩定",這個"不穩定"的狀態,也會
讓教練很難用、也會讓人很困擾。不是大好、就是大壞,中間調整的過程都是當機。
妳有些能力很強,沒錯,但妳的精神在哪?還是狀元耶!
我個人覺得S1的芳芸和S2的晏至少都還不畏戰,會為了節目學新的運動,雖然可能表現的
不盡理想,但至少看的出來她們努力過的痕跡。
另一個,是貝童彤,
必須誠實說,在黑澀會美眉或之前時期,我對這個人的印象就是很中立,沒有特別討厭、
也沒有特別喜歡,就是跟其他人一樣。知道他是成員,聽過他這個人這樣。
但默默這幾集看下來,真的必須得說,貝童彤的一些行為讓我覺得很反感.....
先是美躲時,有一幕是貝童彤走到前面扭腰擺姿勢(類似嗆聲的感覺),
感覺要對方打她,有點挑釁的感覺,或許這是每個人的風格不同,我不知道,但個人是非
常反感這種在場上挑釁對方的人,有實力就用實力讓我閉嘴,不要在那邊做小動作。
再來是上一集時他被剪了一半的那句:「第二次了!」
到底是什麼第二次了?!隊友倒地,就是去關心,當然如果對方犯規會很生氣、要維護自
己隊友這點沒錯(我以前打HBL被撞飛倒地隊友也是會大聲抗議)
但前提是對首先黑掉,若對手沒黑,那就是反應過度。交給裁判決定。
而這一集,當第一場跨欄錢姊沒選貝時,貝的反應和表情我真的是....完全無法認同。
當妳沒有上場時,直接擺臭臉、擺一個超沮喪的反應,請問這樣是要隊友們怎麼反應?
被派上場的隊友又會不會有愧疚感或者其他被影響的情緒在?
沒被領隊選到,失落的反應和心情可以想見,但請妳自己收拾好這樣失落的情緒,
並告訴自己,這是我自己表現不夠好、或不夠穩定,或領隊(教練)有自己的考量,所以
會做出當下覺得對團隊利益最大的選擇,這就跟籃球比賽當天誰是先發球員的感受一樣~
而不是一副:「吼,沒有選我,嘔嘔嘔嘔嘔嘔」的感覺....。
我們以前打HBL,一開始進校隊的想法就是想跟學姊一樣厲害、高三要當上先發,當做到
了我會超開心,當還沒做到時也只會自己檢討是自己還不夠穩、不夠強,所以只能當替補
上場,誰敢去跟教練不開心?
或許是學生跟老師的關係太不平等,但今天這個節目錢姊就是領隊,尊重領隊的決定,
就是隊員最基本該做到的事情。反觀紅隊來看,今天江沒有選王子打籃球,或江沒有選誰
上場,你也不會看到王子或沒被選上場的人結屎面擺一個大臭臉在那邊......。
我這邊先強調,這不是故意踩誰捧誰的問題了,而是觀眾可以很明顯看得出來的事情了。
就像籃球,我一直覺得胡釋安應該會上場,他畢竟在美國也練過,上次看打三三也還OK,
但這次他沒被選上場,他也是默默幫隊友加油、打氣、給予鼓勵,讓隊友可以很勇敢地上
場、讓隊友可以有自信地去替團隊爭取榮耀,這就是我覺得胡釋安、或這季紅隊給我的感
覺,沒有誰一定要邀功、或爭奪上場的機會什麼的。
這一集的5人棒球賽,真的是讓我看得下巴都要掉下來了....
就像賀軍翔說的一樣,這不該是一個目前贏的隊伍該展現出來的樣子,今天藍隊在五人制
棒球的表現真的只有四個字形容:『心不在焉』。
完全五個人沒有默契、也搞不清楚現在該做什麼,然後自己一失誤(發球失敗)就一臉
大便臉,真的懊悔,就下次扳回來啊!
可以感受得出來小美的無奈和錢姊的生氣,真的....(品澔、Nina都完全狀況外)
真心覺得今天錢姊的訓話和陳勢安在檢討時說的話,真的是一句都不多餘,超級中肯。
能力很好、別人會誇讚你;但我真的覺得會讓人對你感到尊敬和敬佩的,
不會是你天生能力有多好,而會是你怎麼面對訓練、面對練習、面對隊友、面對比賽,
這世界本來就不缺強者,但你的努力會讓人對你改觀或尊敬。(心緹就是最好的例子)
甚至我覺得第二季的李佳薇也都很勵志!她們展現出來的態度就是令人尊敬!
就算是敬倫、小曹、大王、佑庭,這些能力佼佼者,你也幾乎沒有看過他們在球場上對
對手刻意的挑釁的動作,這就是基本的尊重,用實力贏你就好。
這季的紅隊真的是讓人看得比較舒服一點是真的,但真心很想要藍隊可不可以有人看到
這篇文章?!點醒那些人。
(但還是得說,小美、勢安、無尊也都很有禮貌、很溫和,是少數人讓人...)
打得太生氣了,最後閒聊一下主播的部分,坦白說我之前真的沒注意到卓卓,只有
小巨蛋時看過S2她的場邊採訪,但我發現這一集聽他跟展元的播報,真的就是一個
感覺:『舒服,順!』
不是說尚樺報得不好>"<,尚樺也超認真做功課,個人也很喜歡他,但卓卓在報時,
你可以很明顯感覺得出來她是"懂"這些運動的,會針對選手的出手、角度、狀態之類
的細項去做補充,而且是很自然的那種,這一集真的讓我很驚豔!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.173.246.232 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TW_Entertain/M.1644763476.A.1B9.html
推
02/13 22:47,
2年前
, 1F
02/13 22:47, 1F
推
02/13 22:47,
2年前
, 2F
02/13 22:47, 2F
→
02/13 22:47,
2年前
, 3F
02/13 22:47, 3F
→
02/13 22:48,
2年前
, 4F
02/13 22:48, 4F
推
02/13 22:49,
2年前
, 5F
02/13 22:49, 5F
推
02/13 22:49,
2年前
, 6F
02/13 22:49, 6F
推
02/13 22:49,
2年前
, 7F
02/13 22:49, 7F
※ 編輯: ykan (1.173.246.232 臺灣), 02/13/2022 22:53:36
推
02/13 22:50,
2年前
, 8F
02/13 22:50, 8F
推
02/13 22:51,
2年前
, 9F
02/13 22:51, 9F
→
02/13 22:51,
2年前
, 10F
02/13 22:51, 10F
→
02/13 22:51,
2年前
, 11F
02/13 22:51, 11F
推
02/13 22:51,
2年前
, 12F
02/13 22:51, 12F
→
02/13 22:51,
2年前
, 13F
02/13 22:51, 13F
推
02/13 22:52,
2年前
, 14F
02/13 22:52, 14F
推
02/13 22:52,
2年前
, 15F
02/13 22:52, 15F
推
02/13 22:53,
2年前
, 16F
02/13 22:53, 16F
推
02/13 22:53,
2年前
, 17F
02/13 22:53, 17F
推
02/13 22:53,
2年前
, 18F
02/13 22:53, 18F
推
02/13 22:53,
2年前
, 19F
02/13 22:53, 19F
→
02/13 22:53,
2年前
, 20F
02/13 22:53, 20F
推
02/13 22:53,
2年前
, 21F
02/13 22:53, 21F
→
02/13 22:53,
2年前
, 22F
02/13 22:53, 22F
→
02/13 22:54,
2年前
, 23F
02/13 22:54, 23F
推
02/13 22:54,
2年前
, 24F
02/13 22:54, 24F
→
02/13 22:54,
2年前
, 25F
02/13 22:54, 25F
推
02/13 22:54,
2年前
, 26F
02/13 22:54, 26F
→
02/13 22:54,
2年前
, 27F
02/13 22:54, 27F
推
02/13 22:54,
2年前
, 28F
02/13 22:54, 28F
推
02/13 22:55,
2年前
, 29F
02/13 22:55, 29F
推
02/13 22:55,
2年前
, 30F
02/13 22:55, 30F
→
02/13 22:55,
2年前
, 31F
02/13 22:55, 31F
推
02/13 22:55,
2年前
, 32F
02/13 22:55, 32F
推
02/13 22:55,
2年前
, 33F
02/13 22:55, 33F
→
02/13 22:55,
2年前
, 34F
02/13 22:55, 34F
推
02/13 22:56,
2年前
, 35F
02/13 22:56, 35F
推
02/13 22:56,
2年前
, 36F
02/13 22:56, 36F
→
02/13 22:56,
2年前
, 37F
02/13 22:56, 37F
→
02/13 22:56,
2年前
, 38F
02/13 22:56, 38F
還有 573 則推文
還有 3 段內文
→
02/14 11:11,
2年前
, 612F
02/14 11:11, 612F
推
02/14 11:18,
2年前
, 613F
02/14 11:18, 613F
推
02/14 12:23,
2年前
, 614F
02/14 12:23, 614F
→
02/14 12:23,
2年前
, 615F
02/14 12:23, 615F
→
02/14 12:23,
2年前
, 616F
02/14 12:23, 616F
→
02/14 12:23,
2年前
, 617F
02/14 12:23, 617F
→
02/14 12:23,
2年前
, 618F
02/14 12:23, 618F
推
02/14 12:35,
2年前
, 619F
02/14 12:35, 619F
推
02/14 12:45,
2年前
, 620F
02/14 12:45, 620F
推
02/14 12:45,
2年前
, 621F
02/14 12:45, 621F
→
02/14 12:45,
2年前
, 622F
02/14 12:45, 622F
推
02/14 12:50,
2年前
, 623F
02/14 12:50, 623F
→
02/14 12:54,
2年前
, 624F
02/14 12:54, 624F
→
02/14 12:54,
2年前
, 625F
02/14 12:54, 625F
推
02/14 12:57,
2年前
, 626F
02/14 12:57, 626F
推
02/14 16:49,
2年前
, 627F
02/14 16:49, 627F
→
02/14 16:51,
2年前
, 628F
02/14 16:51, 628F
→
02/14 16:51,
2年前
, 629F
02/14 16:51, 629F
→
02/14 17:08,
2年前
, 630F
02/14 17:08, 630F
推
02/14 17:13,
2年前
, 631F
02/14 17:13, 631F
→
02/14 17:19,
2年前
, 632F
02/14 17:19, 632F
→
02/14 18:02,
2年前
, 633F
02/14 18:02, 633F
→
02/14 18:02,
2年前
, 634F
02/14 18:02, 634F
推
02/14 22:21,
2年前
, 635F
02/14 22:21, 635F
推
02/14 23:59,
2年前
, 636F
02/14 23:59, 636F
→
02/15 00:55,
2年前
, 637F
02/15 00:55, 637F
→
02/15 00:58,
2年前
, 638F
02/15 00:58, 638F
→
02/15 00:59,
2年前
, 639F
02/15 00:59, 639F
推
02/15 10:36,
2年前
, 640F
02/15 10:36, 640F
→
02/15 10:36,
2年前
, 641F
02/15 10:36, 641F
→
02/15 10:36,
2年前
, 642F
02/15 10:36, 642F
→
02/15 10:37,
2年前
, 643F
02/15 10:37, 643F
→
02/15 10:37,
2年前
, 644F
02/15 10:37, 644F
→
02/15 10:38,
2年前
, 645F
02/15 10:38, 645F
→
02/15 10:38,
2年前
, 646F
02/15 10:38, 646F
推
02/15 15:25,
2年前
, 647F
02/15 15:25, 647F
推
02/15 16:36,
2年前
, 648F
02/15 16:36, 648F
推
02/15 18:07,
2年前
, 649F
02/15 18:07, 649F
推
02/16 02:32,
2年前
, 650F
02/16 02:32, 650F
推
02/16 16:42,
2年前
, 651F
02/16 16:42, 651F