[閒聊] 國際應援活動 請ONCE必讀T
(影片所有權為Black White
TWICE on CRACK的作者)
內容翻譯 非專業翻譯 如有誤請見諒
“雖然很難過但還是要說 我們是一群很孤單的粉絲 因為我們黑子太多了“
不過沒關係 我們還有彼此。
10月應援計畫
好的各位ONCE 這是這次的計畫 請大家一定要讀
在漂亮的回歸之後,我們的女孩們就要日本出道了(6/28)。
我們TWICE還有安可演唱會,演唱會之後,娜璉透漏說可能在十月回歸
(關於此消息只是推測,有ONCE跟小姐姐說十月要離開韓國 問在這之前還有沒有機會能
看到她們 小姐姐說可能會有 )
首先,我想說,女孩們在這麼緊湊的行程中真的非常幸苦,所以真的希望這次十月的回歸
可以大成功。
幾個理由為什麼這次的回歸在今年對TWICE很重要
1.十月是孩子們慶祝出道兩週年的日子
2.十月也是TWICE最成功的回歸TT發佈的月份
3.這次的專輯銷量真的很重要,因為銷量的多寡可以讓孩子們有機會贏得年末大獎,我們
真的需要動起來了各位ONCE,我們不能這樣下去,我們必須持續前進!
4.如果這次的回歸是最棒的一次,收到這麼棒的禮物女孩們一定很感動<3
好的這裡是企劃內容
1.我們應該盡全力支持日本出道,讓TT日文版的流量達到10M (已完成)
SIGNAL跟KNOCK KNOCK也是一樣(可能是指信號100M)
2.在日本宣傳結束後,我們要專注在社群媒體上宣傳我們的女孩們,還有努力刷我們的韓
版MV
3.在快要回歸的時候,我們必須在社群媒體上大力宣傳還有立出一個具體的行程表,我建
議在回歸之前的每個週末都要做。
4.當回歸的那天到來,我們要豁火力全開!!,水管不能停!, 所以我們必須跨越障礙
跟破自己的記錄!
我必須要說 各位ONCE夥伴們,如果真的如娜璉透漏的十月回歸
那一定要成功
我們很孤單 不過沒關係 我們擁有彼此
好的,我們都懂了....
我們都懂了對吧....
韓國ONCE宣傳TWICE做的很棒,不管是音源或是投票,這樣感覺好像辛苦的工作都不是我
們在做,我們不能懶惰!!
不管別人怎麼說
TWICE擁有很多的國際飯!
我們真的要讓她們知道我們一直都在,這次對我們來說很重要,讓我們讓這次的回歸變成
國際大成功吧!
ONCE請盡可能的跟著我們的十月計畫
1.在十月回歸之前訂定水管行程表
(讓CU點閱率達到200M還有TT達到300M
這些行程請你一定要做 如果你有其他設備的話也請拿出來用
(刷水管教學)
1.用普通的視窗或無痕視窗(感謝版友指正)
2.盡量看完整個MV並保持720P以上還有50趴以上的音量
3.要用搜尋的方式觀看MV,不能一直觀看同樣的MV所以你必須看一次之後觀看其他影片在
搜尋,不要用刷新網頁的方式
4.不要用播放清單的方式(感謝版友解惑)
在社群媒體上宣傳
這部分真的很重要 是目前能讓我們女孩們曝光的機會
TWICE剛在日本出道,因此她們會成為趨勢! 所以我們加油吧!
在每個週末在推特 IG 或是任何的社群媒體上發文並附上TWICE的圖片
不只使用標籤"TWICE JAPAN"或是"#KOREAN#JAPAN"也可以用其他標籤讓更多人看到例如"#
food #fitness #(任何電視節目)這聽起來很蠢不過能讓人們注意到她們
也要放上@TWICE on YouTube 在圖片上
這樣人們才知道哪裡可以找到她們
一個ONCE建議
我們可以推銷我們的女孩們
在"We heart it"
這個app是免費的
創建帳戶並發文帶TWICE的圖片
人們會好奇然後來看
日期在回歸之後
不要忘了放上@TWICE on YouTube在圖片上這樣人們才知道哪裡找得到她們哦
在其他Reaction影片下留言
"Please react TWICE SIGNAL and TWICE TT"
(如果這個頻道主沒有做reaction在留言 不然會造成反感)
這會增加很多的曝光率
水管計畫
在前10個小時盡可能的看MV如果有其他設備也全部拿出來 家人朋友也全部叫去看
對影片點喜歡不管你有幾個帳號 沒有去多辦幾個
因為每次回歸不喜歡越來越多了
(很多不喜歡都是幽靈帳號)
10小時過後開始在社群媒體上宣傳
(We heart it,ig,twitter,facebook) 要比以前更多 狂發就對了!
在文中加上@TWICE on YouTube
只有5分鐘的時間給你發
然後趕快回去刷MV
(軍事化管理欸好猛)
不要回覆那些黑子的留言
我在重複一次不要!!
無視就好
SIGNAL發佈的時候我看到很多ONCE在回覆黑子的留言
這樣會影響點閱率 拜託不要
清除觀看記錄在觀看5次之後(五組)
刷新水管
如果你是用手機的話
把應用程式關掉
(說過水管次數會根據你的觀看記錄去調整 所以要記得登出)
如果你有其他設備的話也一起拿來刷 不過要使用其他帳號或是不要登入
所以不要用同一個帳號在不同的設備上
以上 大家加油 一起衝吧!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.172.238.87
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TWICE/M.1499342070.A.7F6.html
推
07/06 19:55, , 1F
07/06 19:55, 1F
※ 編輯: m6xu485423 (1.172.238.87), 07/06/2017 19:56:12
※ 編輯: m6xu485423 (1.172.238.87), 07/06/2017 19:57:16
推
07/06 19:57, , 2F
07/06 19:57, 2F
推
07/06 19:57, , 3F
07/06 19:57, 3F
推
07/06 19:58, , 4F
07/06 19:58, 4F
推
07/06 19:58, , 5F
07/06 19:58, 5F
推
07/06 19:58, , 6F
07/06 19:58, 6F
推
07/06 19:59, , 7F
07/06 19:59, 7F
→
07/06 19:59, , 8F
07/06 19:59, 8F
→
07/06 20:00, , 9F
07/06 20:00, 9F
※ 編輯: m6xu485423 (1.172.238.87), 07/06/2017 20:22:25
推
07/06 20:02, , 10F
07/06 20:02, 10F
推
07/06 20:02, , 11F
07/06 20:02, 11F
推
07/06 20:02, , 12F
07/06 20:02, 12F
→
07/06 20:03, , 13F
07/06 20:03, 13F
推
07/06 20:04, , 14F
07/06 20:04, 14F
推
07/06 20:04, , 15F
07/06 20:04, 15F
推
07/06 20:04, , 16F
07/06 20:04, 16F
→
07/06 20:04, , 17F
07/06 20:04, 17F
→
07/06 20:05, , 18F
07/06 20:05, 18F
推
07/06 20:05, , 19F
07/06 20:05, 19F
→
07/06 20:05, , 20F
07/06 20:05, 20F
→
07/06 20:05, , 21F
07/06 20:05, 21F
→
07/06 20:06, , 22F
07/06 20:06, 22F
推
07/06 20:06, , 23F
07/06 20:06, 23F
推
07/06 20:07, , 24F
07/06 20:07, 24F
推
07/06 20:08, , 25F
07/06 20:08, 25F
→
07/06 20:09, , 26F
07/06 20:09, 26F
推
07/06 20:09, , 27F
07/06 20:09, 27F
推
07/06 20:09, , 28F
07/06 20:09, 28F
推
07/06 20:14, , 29F
07/06 20:14, 29F
推
07/06 20:15, , 30F
07/06 20:15, 30F
推
07/06 20:15, , 31F
07/06 20:15, 31F
推
07/06 20:16, , 32F
07/06 20:16, 32F
推
07/06 20:16, , 33F
07/06 20:16, 33F
推
07/06 20:17, , 34F
07/06 20:17, 34F
推
07/06 20:19, , 35F
07/06 20:19, 35F
推
07/06 20:19, , 36F
07/06 20:19, 36F
→
07/06 20:19, , 37F
07/06 20:19, 37F
還有 70 則推文
還有 5 段內文
推
07/07 00:39, , 108F
07/07 00:39, 108F
→
07/07 00:42, , 109F
07/07 00:42, 109F
→
07/07 00:42, , 110F
07/07 00:42, 110F
→
07/07 00:52, , 111F
07/07 00:52, 111F
推
07/07 00:54, , 112F
07/07 00:54, 112F
→
07/07 00:54, , 113F
07/07 00:54, 113F
→
07/07 00:54, , 114F
07/07 00:54, 114F
→
07/07 01:01, , 115F
07/07 01:01, 115F
→
07/07 01:02, , 116F
07/07 01:02, 116F
推
07/07 01:27, , 117F
07/07 01:27, 117F
→
07/07 01:27, , 118F
07/07 01:27, 118F
※ 編輯: m6xu485423 (1.172.238.87), 07/07/2017 01:33:57
※ 編輯: m6xu485423 (1.172.238.87), 07/07/2017 01:35:29
※ 編輯: m6xu485423 (1.172.238.87), 07/07/2017 02:00:39
推
07/07 01:52, , 119F
07/07 01:52, 119F
→
07/07 01:52, , 120F
07/07 01:52, 120F
→
07/07 02:02, , 121F
07/07 02:02, 121F
→
07/07 02:02, , 122F
07/07 02:02, 122F
推
07/07 02:05, , 123F
07/07 02:05, 123F
推
07/07 02:40, , 124F
07/07 02:40, 124F
推
07/07 05:20, , 125F
07/07 05:20, 125F
推
07/07 07:24, , 126F
07/07 07:24, 126F
推
07/07 07:53, , 127F
07/07 07:53, 127F
推
07/07 08:13, , 128F
07/07 08:13, 128F
→
07/07 09:25, , 129F
07/07 09:25, 129F
→
07/07 09:25, , 130F
07/07 09:25, 130F
→
07/07 11:29, , 131F
07/07 11:29, 131F
推
07/07 13:34, , 132F
07/07 13:34, 132F
→
07/07 13:34, , 133F
07/07 13:34, 133F
→
07/07 15:13, , 134F
07/07 15:13, 134F
→
07/07 15:23, , 135F
07/07 15:23, 135F
→
07/07 15:23, , 136F
07/07 15:23, 136F
推
07/07 15:28, , 137F
07/07 15:28, 137F
推
07/07 17:40, , 138F
07/07 17:40, 138F
推
07/07 17:43, , 139F
07/07 17:43, 139F
推
07/07 20:09, , 140F
07/07 20:09, 140F
→
07/07 20:55, , 141F
07/07 20:55, 141F
→
07/08 01:04, , 142F
07/08 01:04, 142F
推
07/09 16:10, , 143F
07/09 16:10, 143F
推
07/10 11:47, , 144F
07/10 11:47, 144F
推
07/10 13:31, , 145F
07/10 13:31, 145F
推
07/10 13:31, , 146F
07/10 13:31, 146F