[影音] 170426 TWICE MEZAMASHI TV (繁中)

看板TWICE作者 (澤洋fusion)時間7年前 (2017/05/14 20:09), 7年前編輯推噓37(3709)
留言46則, 39人參與, 最新討論串1/1
最近字幕組比較忙的關係 所以無法比較即時的推出中字 但我們還是會努力擠出製作的~~~ 雖然已經是3個禮拜前的影片了 還是希望大家能看得開心唷 祝大家母親節愉快!!! 170426 TWICE MEZAMASHI TV (繁中) Youtubehttps://youtu.be/JPSq8ofOVsI
G+https://goo.gl/TxtyxZ DMhttp://dai.ly/k2ch36AsUtB1iWmZchA 此為PTT TWICE 原力字幕組/Force Fansub製作之中字, 禁止二改二傳,如需轉載請註明出處。 PTT TWICE原力字幕組/Force fansub臉書專頁 https://www.facebook.com/forcefansub/ 字幕組火熱招募中~~~~~ 如果你(妳)喜愛TWICE,通韓文、日文、美工編輯、影片編輯後製,歡迎眾高手們快快加 入我們的行列吧! 字幕組需要你們~~~ 聯絡方式:PTT站內信 or twiceforcefansub@gmail.com 期待你(妳)的加入! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.176.146.182 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TWICE/M.1494763780.A.984.html

05/14 20:10, , 1F
推~感謝翻譯
05/14 20:10, 1F

05/14 20:10, , 2F
水管,影片無法使用..
05/14 20:10, 2F
剛剛發現手機會沒辦法看水管,所以要麻煩大家用電腦看了~

05/14 20:11, , 3F
未看先推\原力/\原力/\原力/\原力/\原力/
05/14 20:11, 3F

05/14 20:11, , 4F
推推
05/14 20:11, 4F

05/14 20:13, , 5F
推 辛苦了~~~
05/14 20:13, 5F

05/14 20:13, , 6F
05/14 20:13, 6F

05/14 20:14, , 7F
推推~!
05/14 20:14, 7F

05/14 20:14, , 8F
日本單曲=專輯的意思???我一直以為單曲真的只有一首歌..
05/14 20:14, 8F

05/14 20:14, , 9F
一張單曲代表這張專輯只有一首歌..
05/14 20:14, 9F

05/14 20:16, , 10F
推原力!
05/14 20:16, 10F

05/14 20:17, , 11F
推推 感謝翻譯
05/14 20:17, 11F

05/14 20:18, , 12F
日本單曲不等於專輯啦~ 單曲一般很少收超過三首歌!
05/14 20:18, 12F

05/14 20:19, , 13F
不過通常也會收錄無人聲伴奏曲~
05/14 20:19, 13F

05/14 20:20, , 14F
謝謝原力!!! 辛苦了~~
05/14 20:20, 14F

05/14 20:21, , 15F
05/14 20:21, 15F

05/14 20:22, , 16F
推謝謝原力!!
05/14 20:22, 16F

05/14 20:25, , 17F
日語通常都一首主打 和1~3首C/W曲 以及一首inst.
05/14 20:25, 17F

05/14 20:26, , 18F
不過有時候初回特典還會贈送DVD之類的~~
05/14 20:26, 18F

05/14 20:27, , 19F
之前有在追的日語歌手 大概一年3~4張單曲 一年多1張專輯
05/14 20:27, 19F

05/14 20:29, , 20F
原力推推
05/14 20:29, 20F

05/14 20:31, , 21F
咦 我現在才發現跳舞的時候志效沒有跳
05/14 20:31, 21F

05/14 20:32, , 22F
然後子瑜真的是從頭到尾都慢半拍XDDD
05/14 20:32, 22F
※ 編輯: fusion0914 (180.176.146.182), 05/14/2017 20:33:51

05/14 20:42, , 23F
推 感謝原力
05/14 20:42, 23F

05/14 20:50, , 24F
推原力!
05/14 20:50, 24F

05/14 20:51, , 25F
推!辛苦了
05/14 20:51, 25F

05/14 20:51, , 26F
推!謝謝翻譯
05/14 20:51, 26F

05/14 20:51, , 27F
推 原力
05/14 20:51, 27F

05/14 20:57, , 28F
推原力 那群妹妹好幸福哈哈
05/14 20:57, 28F

05/14 21:02, , 29F
推~日韓文都能翻譯,好強!
05/14 21:02, 29F

05/14 21:05, , 30F
\慢半拍子瑜/\慢半拍子瑜/\慢半拍子瑜/
05/14 21:05, 30F

05/14 21:07, , 31F
辛苦了。感恩!
05/14 21:07, 31F

05/14 21:07, , 32F
推原力 感謝
05/14 21:07, 32F

05/14 21:12, , 33F
推 原力
05/14 21:12, 33F

05/14 21:34, , 34F
辛苦了~
05/14 21:34, 34F

05/14 21:36, , 35F
偉栽原力,辛苦了~~~
05/14 21:36, 35F

05/14 21:48, , 36F
我這個人很簡單 有TWICE+原力我就推..感謝製作分享
05/14 21:48, 36F

05/14 21:51, , 37F
子瑜XDDD
05/14 21:51, 37F

05/14 21:59, , 38F
推原力!!!
05/14 21:59, 38F

05/14 22:11, , 39F
感謝原力!!
05/14 22:11, 39F

05/14 22:49, , 40F
辛苦了
05/14 22:49, 40F

05/14 22:54, , 41F
推原力!!!
05/14 22:54, 41F

05/14 22:55, , 42F
推 感謝原力
05/14 22:55, 42F

05/14 23:20, , 43F
推~
05/14 23:20, 43F

05/15 01:30, , 44F
推原力 感謝翻譯 辛苦了
05/15 01:30, 44F

05/15 01:38, , 45F
推原力 感謝分享!
05/15 01:38, 45F

05/15 15:52, , 46F
看完了推 感謝翻譯
05/15 15:52, 46F
文章代碼(AID): #1P64a4c4 (TWICE)