[影音] 160902 Finding MOMO LAND Momo Cut(繁中)

看板TWICE作者 (澤洋fusion)時間7年前 (2017/02/02 20:40), 7年前編輯推噓53(5304)
留言57則, 55人參與, 最新討論串1/1
160902 Finding MOMO LAND TWICE Momo CUT (繁中) Youtubehttps://youtu.be/YFp-rvYdG6s
G+https://goo.gl/pBc8NG DMhttp://dai.ly/k5z1YXXFOVC7MRlDMEd B站http://www.bilibili.com/video/av8404211/ 此為PTT TWICE 原力字幕組/Force Fansub製作之中字, 禁止二改二傳,如需轉載請註明出處。 PTT TWICE原力字幕組/Force fansub臉書專頁 https://www.facebook.com/forcefansub/ 字幕組火熱招募中~~~~~ 如果你(妳)熱愛TWICE,通韓文、美工編輯、影片編輯後製, 板上眾高手們快快加入我們的行列吧! 字幕組需要你們~~~ 聯絡方式:PTT站內信 or twiceforcefansub@gmail.com 期待你(妳)的加入! http://i.imgur.com/Ca27jD9.jpg
之後預計會陸續推出: 161103 TWICE MCD TT 1位恭喜!! 161211(161101) TWICE BEHIND THE SHOW 161230 年末特輯! TWICE MAMA未公開影像大放送! 161110 M2 TWICE TT MV Commentary 敬請期待囉!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.176.146.182 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TWICE/M.1486039241.A.732.html

02/02 20:41, , 1F
02/02 20:41, 1F

02/02 20:42, , 2F
推原力,辛苦了!
02/02 20:42, 2F

02/02 20:43, , 3F
推推
02/02 20:43, 3F

02/02 20:46, , 4F
原力 讚
02/02 20:46, 4F

02/02 20:46, , 5F
推推~~感謝原力字幕組 辛苦了^^
02/02 20:46, 5F

02/02 20:48, , 6F
原力萬歲!!!
02/02 20:48, 6F

02/02 20:48, , 7F
推推推!
02/02 20:48, 7F

02/02 20:49, , 8F
推推~~ 感謝原力~~ 辛苦了
02/02 20:49, 8F

02/02 20:55, , 9F
開工日推!
02/02 20:55, 9F

02/02 20:55, , 10F
推一模一樣的特效 原力辛苦了~
02/02 20:55, 10F

02/02 20:57, , 11F
推推 感謝原力
02/02 20:57, 11F

02/02 20:57, , 12F
02/02 20:57, 12F

02/02 20:57, , 13F
推原力
02/02 20:57, 13F

02/02 20:59, , 14F
02/02 20:59, 14F

02/02 20:59, , 15F
推~原力!
02/02 20:59, 15F

02/02 21:03, , 16F
推 辛苦了
02/02 21:03, 16F

02/02 21:07, , 17F
02/02 21:07, 17F

02/02 21:08, , 18F
02/02 21:08, 18F

02/02 21:13, , 19F
02/02 21:13, 19F

02/02 21:19, , 20F
推原力 辛苦辛苦
02/02 21:19, 20F

02/02 21:20, , 21F
推原力(不過現在再看MOMO入選 眼淚就掉出來了)T T
02/02 21:20, 21F

02/02 21:21, , 22F
02/02 21:21, 22F

02/02 21:26, , 23F
Momo入選那段每次看都想哭TT
02/02 21:26, 23F

02/02 21:29, , 24F
推原力字幕組 辛苦了!!
02/02 21:29, 24F

02/02 21:31, , 25F
推推.辛苦了原力~~
02/02 21:31, 25F

02/02 21:31, , 26F
這個人落選了嗎?
02/02 21:31, 26F

02/02 21:40, , 27F
沒有 不過個人覺得他沒被選上 事後來看或許是好事..
02/02 21:40, 27F

02/02 21:41, , 28F
怎麼說?
02/02 21:41, 28F

02/02 21:42, , 29F
02/02 21:42, 29F

02/02 21:50, , 30F
推原力
02/02 21:50, 30F

02/02 21:50, , 31F
推!!!! 辛苦原力!讚嘆原力
02/02 21:50, 31F

02/02 21:52, , 32F
推 感謝
02/02 21:52, 32F

02/02 21:55, , 33F
一樣的特效很棒!!!
02/02 21:55, 33F

02/02 22:06, , 34F
原力~~~辛苦了~
02/02 22:06, 34F

02/02 22:09, , 35F
推原力
02/02 22:09, 35F

02/02 22:13, , 36F
02/02 22:13, 36F

02/02 22:27, , 37F
推~原力!
02/02 22:27, 37F

02/02 22:31, , 38F
推 原力!
02/02 22:31, 38F

02/02 22:34, , 39F
推原力!!
02/02 22:34, 39F

02/02 22:40, , 40F
原來是選秀節目 看名稱以為跟MOMO有關係XD 感謝翻譯y
02/02 22:40, 40F

02/02 22:42, , 41F
02/02 22:42, 41F

02/02 23:01, , 42F
這個是MOMO LAND出道前的選秀節目
02/02 23:01, 42F

02/02 23:29, , 43F
推推!
02/02 23:29, 43F

02/03 00:15, , 44F
這個等好久了 總算出來了
02/03 00:15, 44F

02/03 00:19, , 45F
原力就是推推推!感謝原力團隊!
02/03 00:19, 45F

02/03 00:21, , 46F
原本有字幕組 不過這節目好像有點慘 就剛好斷在MOMO這一集XD
02/03 00:21, 46F

02/03 00:21, , 47F
推~!!
02/03 00:21, 47F

02/03 02:51, , 48F
推原力^^
02/03 02:51, 48F

02/03 03:09, , 49F
推原力辛苦了 想問節目斷在momo這是什麼意思?
02/03 03:09, 49F

02/03 03:12, , 50F
就是後面的集數沒有字幕組做中字的意思
02/03 03:12, 50F

02/03 03:37, , 51F
推 原力
02/03 03:37, 51F

02/03 09:52, , 52F
MOMO建議都沒什麼用 XD
02/03 09:52, 52F

02/03 12:35, , 53F
其實他也真的也沒什麼能建議的 囧
02/03 12:35, 53F

02/03 15:11, , 54F
推原力~辛苦了,感恩!
02/03 15:11, 54F

02/03 19:30, , 55F
推推 謝謝原力
02/03 19:30, 55F

02/04 01:26, , 56F
推,感謝製作!!!
02/04 01:26, 56F
※ 編輯: fusion0914 (180.176.146.182), 02/04/2017 23:52:41

03/20 21:47, , 57F
推推!!!
03/20 21:47, 57F
文章代碼(AID): #1OaoZ9So (TWICE)