Re: [公告] 志效生日應援相關聲明(澄清說明)

看板TWICE作者時間7年前 (2016/11/26 03:43), 7年前編輯推噓137(137035)
留言172則, 120人參與, 最新討論串1/1
========PTT-TWICE澄清說明========= 這次板上聲明文發佈的時間點不太妥當,要向板友說聲抱歉! 應該要等到對方刪除那些聲明後才發 ( http://imgur.com/Pb6cjuE
) 事前溝通的時候,可能我誤以為對方願意撤掉聲明 所以在本板聲明內容中盡量使用了平和的用詞 後來 我不確定原因,但對方確定拒絕撤掉那些聲明 由於那些聲明中有許多不實的指控 為了PTT-TWICE板未來無數次的生日應援活動 我想有必要對此做澄清 1. PTT-TWICE的板友絕對都是真心為TWICE成員應援 TWICE板也許沒有足夠完善的團隊來獨立處理生日應援 但每次活動都是有錢出錢有力出力 有人幫忙翻譯生日書、有人幫忙畫封面 其他人寫卡片、集資,每個人都是真心為了成員生日獻上祝福 只是各自用了適合自己的方法 2.TWICE板在這些聲明冒出來之前從來沒有謾罵過任何站子 謝謝 =========志效生日應援說明========= 此次生日應援是由志效小板主代表PTT-TWICE向韓站聯應團隊詢問能否加入 9/21已經談成,聯應團隊方答應我們的加入 到11/3為止包含生日書在內也都討論完畢 但是在11/22詢問應援事宜時,卻被告知他們已經有其他合作夥伴了 請我們可以只用個人身分參加聯合應援 在10/1板上志效小板主辦 志效午餐應援&手幅代購資訊 時 文章內就公告生日應援已經準備中(生日應援和午餐應援是同一個聯應團隊) 小板主後來也陸續在11/11、11/18公告過生日應援相關內容 在11/22收到對方反悔的訊息後,當然必須向板友報告這個消息 最後,我們TWICE板決定獨力完成這次的志效生日應援 https://www.ptt.cc/bbs/TWICE/M.1479444050.A.ED1.html 詳情請參閱活動文章 ↑↑↑ ==========PTT性質介紹========= PTT是網路討論平台,不是純粉絲站 每天有超過十萬名使用者在線,TWICE板只是其中的一小部分 PTT-TWICE板是因為TWICE而存在 板主、小板主,未來都可能會變動 但看板本身,只要TWICE還在活動便會一直存在。 ============================== -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.142.169.201 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TWICE/M.1480103037.A.FD8.html

11/26 03:47, , 1F
洗洗睡啦 晚安
11/26 03:47, 1F

11/26 03:48, , 2F
推推~PTT介紹那邊,可以多附註說PTT是非營利學術網站
11/26 03:48, 2F

11/26 03:49, , 3F
版主及小板主並未支薪擔任職務
11/26 03:49, 3F

11/26 03:49, , 4F
推板主,辛苦了!
11/26 03:49, 4F

11/26 03:49, , 5F
推辛苦了!
11/26 03:49, 5F

11/26 03:54, , 6F
推!!
11/26 03:54, 6F

11/26 03:56, , 7F
這麼晚了還在發文 真辛苦了
11/26 03:56, 7F
※ 編輯: kuramylove (220.142.169.201), 11/26/2016 04:00:02

11/26 03:57, , 8F
推 盡責板主,誤會你一開始這麼平和,只是想寧事息
11/26 03:57, 8F

11/26 03:57, , 9F
人,真是抱歉。
11/26 03:57, 9F

11/26 03:58, , 10F
板大辛苦了。
11/26 03:58, 10F

11/26 03:58, , 11F
辛苦了~ 三點多..
11/26 03:58, 11F

11/26 03:59, , 12F
都不知道我們的辛苦 (淚奔~
11/26 03:59, 12F

11/26 04:02, , 13F
l'm like TT
11/26 04:02, 13F

11/26 04:03, , 14F
校長你還沒睡!!!
11/26 04:03, 14F

11/26 04:03, , 15F
彌留狀態...
11/26 04:03, 15F

11/26 04:04, , 16F
Just like TT (接唱)
11/26 04:04, 16F

11/26 04:06, , 17F
這篇可以針對這件事說明 可以另外一篇專門介紹PTT-TWICE版
11/26 04:06, 17F

11/26 04:06, , 18F
校長你竟然~~~
11/26 04:06, 18F

11/26 04:09, , 19F
辛苦了~!!
11/26 04:09, 19F

11/26 04:10, , 20F
K板主辛苦了
11/26 04:10, 20F

11/26 04:11, , 21F
板主真的很辛苦
11/26 04:11, 21F

11/26 04:12, , 22F
辛苦板主了~
11/26 04:12, 22F

11/26 04:15, , 23F
真的有必要補充澄清~~~感謝版主 TT
11/26 04:15, 23F

11/26 04:15, , 24F
TWICE加油,ONCE加油。
11/26 04:15, 24F

11/26 04:15, , 25F
辛苦了
11/26 04:15, 25F

11/26 04:15, , 26F
也推二樓大大的建議
11/26 04:15, 26F

11/26 04:17, , 27F
咦咦 怎麼修改了 變少....
11/26 04:17, 27F

11/26 04:18, , 28F
板主辛苦了!!
11/26 04:18, 28F

11/26 04:19, , 29F
把一些與應援事件無關,太過主觀的部分修掉了
11/26 04:19, 29F

11/26 04:27, , 30F
辛苦了
11/26 04:27, 30F

11/26 04:57, , 31F
版主辛苦了,謝謝你們,專版是個很有秩序的地方
11/26 04:57, 31F

11/26 05:30, , 32F
推版主還有再PTT-TWICE版上所有默默付出的鄉民!雖然我
11/26 05:30, 32F

11/26 05:30, , 33F
都潛水居多;雖然閒聊我都沒參與,但我一天都會回來逛好
11/26 05:30, 33F

11/26 05:30, , 34F
多次!那些發不實聲明的粉專我已經收回讚了,雖然對他們
11/26 05:30, 34F

11/26 05:31, , 35F
而言不缺我這個啦...不過還是不想以後再我的臉書裡面看
11/26 05:31, 35F

11/26 05:32, , 36F
其實再PTT講話真的要比其它地方小心,每次我要推文前都
11/26 05:32, 36F

11/26 05:32, , 37F
還會再三確認有沒有說錯的地方。相比FB想說什麼就說什麼
11/26 05:32, 37F

11/26 05:32, , 38F
這種,PTT已經很有秩序了
11/26 05:32, 38F
還有 94 則推文
11/26 15:29, , 133F
辛苦版主了
11/26 15:29, 133F

11/26 15:40, , 134F
板主們辛苦了!
11/26 15:40, 134F

11/26 15:55, , 135F
板主們辛苦了!
11/26 15:55, 135F

11/26 16:08, , 136F
辛苦了!! 不翻韓文 一定會被韓站誤會
11/26 16:08, 136F

11/26 16:14, , 137F
版主群辛苦了
11/26 16:14, 137F

11/26 16:31, , 138F
辛苦了~
11/26 16:31, 138F

11/26 17:26, , 139F
辛苦了,所以板上的聲明是這份嗎
11/26 17:26, 139F

11/26 17:30, , 140F
我也有同樣疑問。
11/26 17:30, 140F

11/26 17:36, , 141F
估計板主在請人翻譯韓文ing 再等等吧
11/26 17:36, 141F

11/26 17:38, , 142F
那我自己的平台可以發嗎?
11/26 17:38, 142F

11/26 17:40, , 143F
應該可以轉發吧!
11/26 17:40, 143F

11/26 17:42, , 144F
所以才先問一下阿
11/26 17:42, 144F

11/26 17:59, , 145F
那還是要問問看版主。
11/26 17:59, 145F

11/26 18:09, , 146F
貼上推特是誰都可以轉推的 到時候我也會轉
11/26 18:09, 146F

11/26 18:41, , 147F
辛苦了
11/26 18:41, 147F

11/26 19:12, , 148F
版主辛苦了~
11/26 19:12, 148F

11/26 19:16, , 149F
看了對方的態度,認為本版的聲明,措詞更強烈一點
11/26 19:16, 149F

11/26 19:17, , 150F
並以圖片(懶人包)為輔.... 感謝版主辛苦付出
11/26 19:17, 150F

11/26 21:05, , 151F
我也覺得用詞可以在強硬一些
11/26 21:05, 151F

11/26 22:23, , 152F
我想我們需要一個可以讓更多人知道的對外窗口
11/26 22:23, 152F

11/26 22:23, , 153F
要吸收到足夠的人
11/26 22:23, 153F

11/26 22:24, , 154F
然後能將我們想講的話傳出去
11/26 22:24, 154F

11/27 01:21, , 155F
跟板友說明一下我們板只到這裡為止,沒有後續聲明,
11/27 01:21, 155F

11/27 01:21, , 156F
但原聲明會有3國語言版
11/27 01:21, 156F

11/27 01:44, , 157F
辛苦了
11/27 01:44, 157F

11/27 01:45, , 158F
辛苦了~
11/27 01:45, 158F

11/27 02:20, , 159F
辛苦了
11/27 02:20, 159F

11/27 06:55, , 160F
辛苦了!!
11/27 06:55, 160F

11/27 08:05, , 161F
版主辛苦了!!
11/27 08:05, 161F

11/27 09:52, , 162F
版主辛苦了~
11/27 09:52, 162F

11/27 10:48, , 163F
板主群 辛苦啦~~
11/27 10:48, 163F

11/27 10:53, , 164F
辛苦了 對的事情 就是要堅持!!!!一定轉推的
11/27 10:53, 164F

11/27 11:07, , 165F
轉這篇#後面要打TWICE嗎??
11/27 11:07, 165F

11/27 11:53, , 166F
別吧 TT
11/27 11:53, 166F

11/27 12:09, , 167F
11/27 12:09, 167F

11/27 12:41, , 168F
已分享並順便介紹PTT了 但身為推特邊緣人應該也沒人看XD
11/27 12:41, 168F

11/27 12:41, , 169F
等多國語言版出來再來狂轉
11/27 12:41, 169F

11/27 14:25, , 170F
想請問一下要新增內容的聲明稿完成了嗎 不想催但也不想
11/27 14:25, 170F

11/27 14:25, , 171F
再等了
11/27 14:25, 171F

11/27 14:29, , 172F
也想知道+1,中文版可以先出來了
11/27 14:29, 172F
文章代碼(AID): #1OE9Hz_O (TWICE)