PTT
網頁版
登入/註冊
新聞
熱門文章
熱門看板
看板列表
作者查詢
最新文章
我的收藏
最近瀏覽
看板名稱查詢
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
TW-language
]
討論串
[請教] 及和送
共 3 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#3
Re: [請教] 及和送
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
poptkd
(~媽祖婆的乾兒子~)
時間
18年前
發表
(2007/08/19 00:19)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
1. 買一包水餃"ㄍㄚˋ"一罐豆油 or 買一包水餃"ㄎㄤ"一罐豆油. (我的用法比較習慣後者). 2. 買一包水餃(擱)送一罐豆油. (其實這可以直接翻就好了 不過我會習慣加個"擱"). 1. 剪頭毛"擱"洗頭 攏總350塊 or 剪頭毛"掛"洗頭 攏總350塊. 2. 剪頭毛"擱"洗頭 擱另外ㄍ
(還有123個字)
#2
Re: [請教] 及和送
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
saram
(saram)
時間
18年前
發表
(2007/08/18 18:59)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
'和'是ham , "與"的意思. ga 也是. 你ga我去=你與我去.. '送'sang 跟'和'無關.. gua(你說的掛)是'包含...在內'.. '洗 ga 剪總共...','洗ham剪總共...","洗gua剪總共...". 以上意思都一樣.. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.
#1
[請教] 及和送
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
ayinie
(福小花是我家熊貓)
時間
18年前
發表
(2007/08/18 11:47)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
請教一下. 「買一包水餃和一罐豆油」與「買一包水餃送一罐豆油」. 「洗加剪總共350元」與「洗加剪再送護髮總共1000元」. ㄍㄚˋ(佮) ㄍㄨㄚˋ(掛) ㄍㄚ(加) (請原諒我不會用台羅拼音). 請問要怎麼用?. 謝謝!!. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 1
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁