[請教] 閩南語算中文嗎?
原本我一直以為 中文=漢語=Chinese(Sino) Language Family
是一個集合的概念
後來發現連清大教外語的老師都把中文當作"現代標準漢語"
也就是中文=華語=Sino Mandarin
"中文"這兩個字在日常語境中該怎麼理解比較好
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.224.50.144
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1536994431.A.CC1.html
→
09/15 17:28,
5年前
, 1F
09/15 17:28, 1F
推
09/15 19:10,
5年前
, 2F
09/15 19:10, 2F
→
09/15 19:11,
5年前
, 3F
09/15 19:11, 3F
推
09/15 19:22,
5年前
, 4F
09/15 19:22, 4F
我習慣叫"閩南語台灣話",簡稱台灣話 比較不會引戰XD
畢竟"台語"的台語說法就是"台灣話"(T毃-u滱-uē)
→
09/15 19:30,
5年前
, 5F
09/15 19:30, 5F
→
09/15 19:32,
5年前
, 6F
09/15 19:32, 6F
→
09/15 19:32,
5年前
, 7F
09/15 19:32, 7F
沒有說要統一啊 最多是方言語言分類之爭
中國人的看法是 漢語族各語因為有漢字的聯繫,還可以視為方言
要是各方言都方棄漢字改用拼音,因為書面型式也不同了 方言就會變成語言
→
09/15 19:34,
5年前
, 8F
09/15 19:34, 8F
→
09/15 19:35,
5年前
, 9F
09/15 19:35, 9F
不是 中國講的"標準漢語"才是中國普通話 標準兩字很重要不能省略
他們要用漢語的大旗把各"方言"統合在一起 尤其某風行粵語的地區想拿語言不同
作獨立理由的時候 可以用"粵語是漢語方言"來反駁"語言不同"之說
→
09/15 19:37,
5年前
, 10F
09/15 19:37, 10F
→
09/15 19:37,
5年前
, 11F
09/15 19:37, 11F
可以用"華語"代替"國語" 並非沒有選擇
→
09/15 19:37,
5年前
, 12F
09/15 19:37, 12F
→
09/15 19:39,
5年前
, 13F
09/15 19:39, 13F
推
09/15 21:57,
5年前
, 14F
09/15 21:57, 14F
台灣人:(面對講粵語的港仔)你可以講中文嗎?
香港人:我講的就是中文= =
推
09/15 23:03,
5年前
, 15F
09/15 23:03, 15F
→
09/15 23:03,
5年前
, 16F
09/15 23:03, 16F
→
09/15 23:03,
5年前
, 17F
09/15 23:03, 17F
→
09/15 23:03,
5年前
, 18F
09/15 23:03, 18F
→
09/15 23:03,
5年前
, 19F
09/15 23:03, 19F
普通話的學名就是現代標準漢語。而且還真的有現代標準,
包括標準口音和標準讀音都有制訂
→
09/15 23:20,
5年前
, 20F
09/15 23:20, 20F
→
09/15 23:21,
5年前
, 21F
09/15 23:21, 21F
→
09/15 23:33,
5年前
, 22F
09/15 23:33, 22F
→
09/15 23:33,
5年前
, 23F
09/15 23:33, 23F
→
09/15 23:33,
5年前
, 24F
09/15 23:33, 24F
→
09/15 23:34,
5年前
, 25F
09/15 23:34, 25F
→
09/15 23:34,
5年前
, 26F
09/15 23:34, 26F
→
09/15 23:35,
5年前
, 27F
09/15 23:35, 27F
其實日常溝通的時候我也很頭痛 大部分人都亂用名詞
但是不照著他們的理解的話說又沒辦法讓他們懂
另一個例子是 就算我自己文章都用華語表示Mandarin
日常中也不可避免的要說出國語這兩個字以讓其他人了解我要指涉的對象
→
09/16 01:01,
5年前
, 28F
09/16 01:01, 28F
→
09/16 01:01,
5年前
, 29F
09/16 01:01, 29F
→
09/16 01:02,
5年前
, 30F
09/16 01:02, 30F
→
09/16 01:03,
5年前
, 31F
09/16 01:03, 31F
其實這也反映了中文的特性 同樣的字可以有很多意思而且都通
漢語好歹比中文精確 至少是語 可是講中文己經約定成俗了 一般人根本不會特意去分
※ 編輯: nthulibrary (36.224.50.144), 09/16/2018 01:07:30
還有 20 則推文
還有 1 段內文
→
09/16 06:17,
5年前
, 52F
09/16 06:17, 52F
→
09/16 06:18,
5年前
, 53F
09/16 06:18, 53F
→
09/16 06:18,
5年前
, 54F
09/16 06:18, 54F
→
09/16 06:19,
5年前
, 55F
09/16 06:19, 55F
→
09/16 06:20,
5年前
, 56F
09/16 06:20, 56F
→
09/16 06:21,
5年前
, 57F
09/16 06:21, 57F
→
09/16 06:21,
5年前
, 58F
09/16 06:21, 58F
→
09/16 06:21,
5年前
, 59F
09/16 06:21, 59F
→
09/16 06:22,
5年前
, 60F
09/16 06:22, 60F
→
09/16 06:23,
5年前
, 61F
09/16 06:23, 61F
→
09/16 06:24,
5年前
, 62F
09/16 06:24, 62F
→
09/16 11:31,
5年前
, 63F
09/16 11:31, 63F
→
09/16 11:31,
5年前
, 64F
09/16 11:31, 64F
打完發現我自己也弄串了 你說的沒錯
※ 編輯: nthulibrary (114.137.131.141), 09/16/2018 13:28:16
→
09/16 18:50,
5年前
, 65F
09/16 18:50, 65F
→
09/16 18:51,
5年前
, 66F
09/16 18:51, 66F
→
09/16 18:52,
5年前
, 67F
09/16 18:52, 67F
→
09/16 18:54,
5年前
, 68F
09/16 18:54, 68F
→
09/16 18:55,
5年前
, 69F
09/16 18:55, 69F
→
09/16 18:56,
5年前
, 70F
09/16 18:56, 70F
→
09/17 23:49,
5年前
, 71F
09/17 23:49, 71F
→
09/17 23:51,
5年前
, 72F
09/17 23:51, 72F
→
09/17 23:52,
5年前
, 73F
09/17 23:52, 73F
推
09/19 19:16,
5年前
, 74F
09/19 19:16, 74F
→
09/19 19:17,
5年前
, 75F
09/19 19:17, 75F
→
09/19 19:19,
5年前
, 76F
09/19 19:19, 76F
→
09/20 01:26,
5年前
, 77F
09/20 01:26, 77F
推
09/20 15:33,
5年前
, 78F
09/20 15:33, 78F
→
09/20 15:34,
5年前
, 79F
09/20 15:34, 79F
→
09/20 15:34,
5年前
, 80F
09/20 15:34, 80F
→
09/20 15:35,
5年前
, 81F
09/20 15:35, 81F
→
09/20 15:36,
5年前
, 82F
09/20 15:36, 82F
→
09/20 15:39,
5年前
, 83F
09/20 15:39, 83F
→
09/20 15:40,
5年前
, 84F
09/20 15:40, 84F
推
09/21 13:26,
5年前
, 85F
09/21 13:26, 85F
→
09/21 18:31,
5年前
, 86F
09/21 18:31, 86F
→
09/21 18:33,
5年前
, 87F
09/21 18:33, 87F
→
09/21 18:33,
5年前
, 88F
09/21 18:33, 88F
→
09/21 18:34,
5年前
, 89F
09/21 18:34, 89F
→
09/21 18:36,
5年前
, 90F
09/21 18:36, 90F