[詞彙] hong-kong-tah-tah

看板TW-language作者 (老陳)時間7年前 (2016/09/10 16:23), 編輯推噓0(001)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
請教版友,聽到一個詞 音大概是hong-kong-tah-tah 意思大概是形容公司經營不善、跌跌撞撞 請問這個詞正確的定義是什麼呢? 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.173.33.88 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1473495831.A.995.html

10/18 16:10, , 1F
我聽過boo7-kong5-tah-tao2 形容忙翻天
10/18 16:10, 1F
文章代碼(AID): #1NqyCNcL (TW-language)