[詞彙] 胃食道逆流

看板TW-language作者 (lol)時間10年前 (2015/12/14 06:17), 10年前編輯推噓2(202)
留言4則, 3人參與, 最新討論串1/1
查了似乎有 溢刺酸 ik-tshiah-sng 溢臭酸 ik-tshau3-sng 火燒心 hue2-sio-sim 呃酸 eh-sng 閩南語維基百科則是「胃食道逆流症」(ui7-tsiah8-to7 gik8-lau5-tsing3) 另外好像還有 胃灼灼、胃堵堵(這兩個應該是華語音譯,正字怎麼寫?) 不過我媽總是說 溢慒 ik-tsor 大家有聽過這種講法嗎? 還有其他種講法嗎?謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.113.64.59 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1450045058.A.8A2.html ※ 編輯: leomayjeff (140.113.64.59), 12/14/2015 08:42:53

12/14 11:26, , 1F
好問題
12/14 11:26, 1F

12/14 21:35, , 2F
嚴格來說 「胃食道逆流」應該是病的名稱 溢酸則是一種症狀
12/14 21:35, 2F

12/14 21:35, , 3F
而並不是只有胃食道逆流症才會有溢酸症狀
12/14 21:35, 3F

12/15 11:44, , 4F
呃酸
12/15 11:44, 4F
文章代碼(AID): #1MRUw2YY (TW-language)