[詞彙] 暴結?

看板TW-language作者 (老陳)時間9年前 (2015/03/23 21:59), 編輯推噓3(303)
留言6則, 3人參與, 最新討論串1/1
請教各位版友 形容小孩古靈精怪、小聰明 有一個類似台語「暴結」的音 請問正確的漢字寫法為何? 謝謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.69.123.110 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1427119179.A.572.html

03/24 01:33, , 1F
博孑(phok-khiat = phok-kiat),但我爸媽用法是稍微負面。
03/24 01:33, 1F

03/24 01:33, , 2F
例:這个囡仔足博孑的,學校老師攏無法伊。
03/24 01:33, 2F

03/25 01:42, , 3F
比較常聽到類似音的是「歹教」。
03/25 01:42, 3F

04/01 13:26, , 4F
連橫的《台灣語典》寫phok-khiat成「博譎」。
04/01 13:26, 4F

04/01 13:27, , 5F
「博譎謂有怪癖者。博謂博通,譎謂詭譎(註:kuí-khiat)
04/01 13:27, 5F

04/01 13:46, , 6F
2018/
04/01 13:46, 6F
文章代碼(AID): #1L41nBLo (TW-language)