[詞彙] 田僑仔 或 田撬仔

看板TW-language作者 (拿螺絲)時間12年前 (2012/05/18 18:36), 編輯推噓1(101)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
田僑仔:辭典解釋為依靠田產暴發致富的土財主 但我對「僑」這個字的來歷很好奇 於是請教家裡曾經歷佃農時期的長輩,其解釋如下,供大家參考: 「田跤(佃戶) 」去共「田頭家(地主)」pak8田來種 別的田跤出閣較好的條件去搶田來種叫做「撬(kiau)田」 也就是講把別人原本pak8好的田「撬開」的人就叫「田撬仔」 ---- 以下是我自行衍伸: 四處撬田的人雖然還是種別人的田,但既然田種的多, 而且搶田來種有愛拼才會贏的精神,遂轉而有地主暴發戶的意思。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.126.108.14

05/18 19:24, , 1F
承租的"pak8",本字為"贌"。
05/18 19:24, 1F
※ 編輯: naaloos 來自: 122.126.108.14 (05/18 19:34)

05/18 19:37, , 2F
謝謝樓上指正,但我打不出本字,改用拼音修正
05/18 19:37, 2F
文章代碼(AID): #1FjYP8GC (TW-language)