[請教] 看看ㄋㄡ~~~

看板TW-language作者 (Joty)時間12年前 (2012/01/07 16:23), 編輯推噓5(504)
留言9則, 8人參與, 最新討論串1/1
賣場上 市場裡 小販的叫賣聲此起彼落 「看看ㄋㄡ~~~」 不是要打注音文..實在是不明白這個語尾助詞的意思是什麼? 這是台語? 中國的普通話在地化的助詞? 我有想過會不會是因為「XXXXX喔」接語尾不太好念 所產生的自然變化? 還是其實是屬於另一個字呢? 詞性? 用法? 所表現的語感又是如何? 請問有版友可以告訴我嗎? 謝謝 :))) -- 您有想清掉的雜物嗎? 太多用不著、丟掉又可惜的東西想找個好歸宿? , , 穿不下的衣服、用不到的文具、玩具、娃娃、贈品堆太多不知怎處理嗎? 歡迎來Ptt-Charity公益板逛逛,將可用的物資捐給有需要的單位, ╰ *** 讓您不需要的東西,給最需要的人珍惜,既清空間又可做好事,一舉數得! /\ 市民廣場 → 3.PttAction → 3.PttActivity → 4.Ptt-Charity 公益板邀您一起做公益! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.26.64.152 ※ 編輯: Joty 來自: 114.26.64.152 (01/07 16:24)

01/07 16:27, , 1F
看/khan/的韻尾「n」跟「喔」連讀了
01/07 16:27, 1F

01/07 18:47, , 2F
大馬華語常用"咯" 其實中國普通話少說"喔" 常說"呀"
01/07 18:47, 2F

01/07 19:57, , 3F
應該是如一樓所說 同化作用
01/07 19:57, 3F

01/08 11:05, , 4F
泉州語尾助詞就常用"咯(loh)"而不用"啊(ah)"。
01/08 11:05, 4F

01/08 18:53, , 5F
但我常常聽到「有-Noo3!」 這又是何解?泉腔?
01/08 18:53, 5F

01/09 17:38, , 6F
語尾助詞實在很難搞清楚..謝謝大家提供的意見:)
01/09 17:38, 6F

01/10 04:56, , 7F
"有-Noo3!"用佇足確定个時A:頭家.閣有雞心無?B:當然有Noo3
01/10 04:56, 7F

01/10 09:34, , 8F
我比較常講的是"無--Noonn3!"
01/10 09:34, 8F

03/13 06:42, , 9F
無nooh4!有nooh4!
03/13 06:42, 9F
文章代碼(AID): #1F2049jF (TW-language)