[詞彙] 八家將

看板TW-language作者 (台東~好山~好水~好無聊~)時間14年前 (2011/12/13 11:01), 編輯推噓17(17027)
留言44則, 13人參與, 最新討論串1/1
上篇"l-" "j-"漳泉腔差異讓我想到"八家將"這個詞彙 大部分聽到的都是講 pat-ka-chiong3 但是在台南曾文溪北地區和嘉義 就聽到人唸成 pat-ka-chiang3 有時候在高雄也聽過人這樣講 感覺也是漳泉腔調的不同 不知道有沒有人在別的地區也聽過這樣的發音 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.133.12.193

12/13 11:40, , 1F
我朋友佳里人 念第二個 我歸仁 念第一個
12/13 11:40, 1F

12/13 12:24, , 2F
這是iang/iong的漳泉韻母對應,例字有上.量.央.漳.彰...等
12/13 12:24, 2F

12/13 13:35, , 3F
想到"嚷"在南部聽到大多是j/l/g-iang2 電視常聽到是-iong
12/13 13:35, 3F

12/13 13:45, , 4F
"香油"我們都說 hiang-iu5 (台南)
12/13 13:45, 4F

12/13 14:03, , 5F
宜蘭也有 比如說 重陽 獎金 tiangiang ciangkim
12/13 14:03, 5F

12/13 15:49, , 6F
洪惟仁教授說的沒錯,台南高雄真的是所謂混合腔,就ayung大
12/13 15:49, 6F

12/13 15:52, , 7F
所舉的例字,我就分別讀:
12/13 15:52, 7F

12/13 15:55, , 8F
上siong 量liong 央iong 漳ciang 彰ciong 嚷jiang 香hiang
12/13 15:55, 8F

12/13 15:56, , 9F
但是像「香」油是念hiang,而人名如 阿「香」就念 hiong。
12/13 15:56, 9F

12/13 17:36, , 10F
漳腔的阿"香",就會唸成hiang。
12/13 17:36, 10F

12/13 18:56, , 11F
樓上說的沒錯
12/13 18:56, 11F

12/13 20:26, , 12F
漳泉韻母對應 iang/iong ng/uiN ueh/eh(交叉) eeh/eh
12/13 20:26, 12F

12/13 22:27, , 13F
依我到目前的整理,漳泉腔韻母的對應規律至少有二十種。
12/13 22:27, 13F

12/13 22:29, , 14F
混合腔是語言發展到最後必然的趨勢,洪惟仁的博論就是研究
12/13 22:29, 14F

12/13 22:31, , 15F
《漳泉競爭與台灣普通腔的形成》,但若回溯語音的源頭,那麼
12/13 22:31, 15F

12/13 22:32, , 16F
分辨閩南話中的漳州腔.泉州腔,甚至是後期才出現的廈門腔,
12/13 22:32, 16F

12/13 22:33, , 17F
也能幫助我們瞭解語音從過去到現在的變化過程。
12/13 22:33, 17F

12/14 11:42, , 18F
「香」油不是發phang嘛?發hiang會誤以為是辣油吧
12/14 11:42, 18F

12/14 11:47, , 19F
"香"phang意思是味道芬香 "香油"的"香"是hiong或hiang
12/14 11:47, 19F

12/14 11:48, , 20F
還有hiang(香)和hiam(辛辣)發音還是有差
12/14 11:48, 20F

12/14 13:05, , 21F
我家念phang油= =
12/14 13:05, 21F

12/14 13:07, , 22F
好吧~我高雄人,香只聽過phang,hiong,hiung(點香的香)3種
12/14 13:07, 22F

12/14 13:08, , 23F
沒聽過hiang,且不知是音混還是轉了,辣會講hiang非hiam
12/14 13:08, 23F

12/14 13:46, , 24F
台南只有在講到"香油" "香"才會唸hiang 其他如 阿香 香
12/14 13:46, 24F

12/14 13:49, , 25F
港 一律唸hiong 這是台南腔滿特別的地方
12/14 13:49, 25F

12/14 13:50, , 26F
突然想到之前聽過台南紅頭法師在唸香白時 也會把"香"的
12/14 13:50, 26F

12/14 13:51, , 27F
發音唸成hiang 香白中"道香 德香 無為香"的香也唸hiang
12/14 13:51, 27F

12/14 15:51, , 28F
我阿嬤(下營)"香"港 說hiang, 參"詳",翕"像" 也是-iang
12/14 15:51, 28F

12/14 15:56, , 29F
還有個"兩爿邊"liang2-ping5-pinn...有一些漳腔-iang殘留
12/14 15:56, 29F

12/14 16:01, , 30F
想到我爸(台南市)參"詳"也說siang5
12/14 16:01, 30F

12/14 17:30, , 31F
phang-iu倒是沒聽過,另外 燒香的香通常是念hiunn或hionn吧
12/14 17:30, 31F

12/14 17:33, , 32F
還有新加坡的肉乾品牌 美珍香 Beechenghiang 大家參考一下~
12/14 17:33, 32F

12/14 19:47, , 33F
-ionn跟-iunn又是另一個漳泉韻母對應規則,例字有楊.張.唱.
12/14 19:47, 33F

12/14 19:48, , 34F
賞.娘,陳水扁的-ionn韻就非常明顯。
12/14 19:48, 34F

12/14 19:51, , 35F
-ionn算是台南腔的特色,我同事台南市南區人-ionn蠻重的
12/14 19:51, 35F

12/14 20:22, , 36F
hiang/hiong油=phang油 指的都是麻油
12/14 20:22, 36F

12/14 23:08, , 37F
我爸是 HIONG-KANG HIUNN-IU
12/14 23:08, 37F

12/14 23:10, , 38F
跟LEOBLACK一樣 至於PHANG應該是芳不是香
12/14 23:10, 38F

12/16 21:36, , 39F
香味的香應該是如樓上說的「芳」,另外 香油=/=芳油
12/16 21:36, 39F

12/16 21:37, , 40F
香油是指廟裡的,芳油也不是慣稱的麻油,前者是白麻仔
12/16 21:37, 40F

12/16 21:38, , 41F
後者是黑麻。
12/16 21:38, 41F

12/16 22:41, , 42F
香油是指廟裡的?你指的應該是"油香(iu5-hiunn)"。
12/16 22:41, 42F

12/17 17:57, , 43F
樓上正解。To yang大,嚴格說起來香油=/=麻油,不過都是
12/17 17:57, 43F

12/17 17:58, , 44F
食用油,在我眼中苦茶油跟麻油也差不多:p
12/17 17:58, 44F
文章代碼(AID): #1Evi0PTL (TW-language)