[語法] 台語句型的ka尾

看板TW-language作者 (翡翠)時間14年前 (2011/08/15 19:21), 編輯推噓5(5010)
留言15則, 9人參與, 最新討論串1/1
請問一下,諸位所講之台語,疑問句或感嘆句尾會用ka(未標音標)嗎? 如:  汝不知ka?(你不知道嗎)  汝在底一地ka?(你在那一個地方啊?)  爽ka!(爽啊)   有人說這是日語的影響,我怎麼覺得是台語固有語法,各位覺得呢? (我問對岸網友,他們說閩南本地沒有這種講法……不知道是失傳了還是怎樣) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.20.179.92 ※ 編輯: alcedo 來自: 61.20.179.92 (08/15 19:22)

08/15 19:40, , 1F
我是有聽過別人講,自己是不會這樣用。
08/15 19:40, 1F

08/15 22:38, , 2F
日語疑問句的確是ka
08/15 22:38, 2F

08/15 22:39, , 3F
不過台灣比較常見的疑問句好像是 "主詞 敢 動詞"
08/15 22:39, 3F

08/15 22:40, , 4F
或是 "主詞 動詞 ni"
08/15 22:40, 4F

08/15 23:24, , 5F
阮阿公會按呢講,但是伊講這是日本用法。
08/15 23:24, 5F

08/16 00:51, , 6F
ka的用法也有可能是日本時代日籍公務員的用法吧 純猜測
08/16 00:51, 6F

08/16 12:54, , 7F
第三個好像是「爽 kah...(讀變調)」 即「爽得咧...」
08/16 12:54, 7F

08/16 13:01, , 8F
沒有用過問句這樣講 不過樓上那個有
08/16 13:01, 8F

08/17 01:13, , 9F
cgkm大舉的用法陳雷的風真透有...
08/17 01:13, 9F

08/20 14:01, , 10F
借推文發問,有沒有是「主詞 動詞 hinnh」的?
08/20 14:01, 10F

08/20 14:01, , 11F
或是這是屏東的特殊腔調,因為我旅居台北8年,沒聽過
08/20 14:01, 11F

08/20 14:02, , 12F
人家這麼用
08/20 14:02, 12F

08/21 16:37, , 13F
好食kah=好吃得很,呵咾kah=稱讚得很,common expression
08/21 16:37, 13F

08/21 22:43, , 14F
kha 後的動詞省略. 如 好食kah e dak ji (砸舌).
08/21 22:43, 14F

08/21 22:45, , 15F
kah 可視為介詞. 把兩個動詞相關性地接連.
08/21 22:45, 15F
文章代碼(AID): #1EIG5FJK (TW-language)