清朝的官話、老國音與新國音
作者可能忘了區分老國音和新國音
1913年審訂出來的是老國音,和現在以「北平音系」為標準的新國音不同
老國音兼容南北,和北京音的主要差別有:
1.保留入聲,有五聲
2.區分尖團,如"小"音ㄙㄧㄠˇ,與"曉"不同
3.閏音字母:万、兀、广
補充一下,
讀音統一會的會員,是「通曉小學及外國文之士」(易作霖《國音學講義》)
不是隨便找阿貓阿狗來投票
: 作者: sevenny (青色的雪菲爾) 看板: Gossiping
: 標題: Re: [新聞] 頭一遭!外媒專訪 馬全說中文!
: 時間: Fri Feb 18 16:48:53 2011
: 1912年 中華民國教育部在北平召開臨時會議
: 1912年 中華民國教育部召開臨時教育會議 通過「採用注音字母案」
: 決定制訂標準國音字母
: 1912年底 教育部通過 "讀音統一會" 章程 (表示讀音統一會是正式官方機構)
: 1913年 教育部召開讀音統一會 正式制定「注音字母」
: 這個讀音統一會的委員由各省派兩人 蒙藏各一人 華僑一人等等
: 然後把中文字一個一個拿出來表決應該讀什麼音
: 最後核定了標準國音字六千五百餘字 注音符號三十九個
: 清朝的官話就是北京話了 清朝末年也有正式宣布將官話命名為"國語"
: 這是中華民國為什麼也將其官方語言稱為"國語"的原因
: "國語"這個用詞只是繼續沿用清朝的用詞而已
: 中華民國所做的改變
: 是把一個字一個字的讀音拿出來投票確定
: 還有發明了注音符號
北京話何時成為中國的官話(全國通行語)?
張衛東《試論近代南方官話的形成及其地位》提到,1871年日本於北京設大使館,
發現朝廷及官場上已不用南京話,而直到1876年之前,日本人學的還是南京官話。
根據瀨戶口律子《琉球官話課本研究》的考察,琉球人在中國:
不論是在南京、北京,還是在福州、沖繩,他們所學的官話都是南京話;
到琉球的漢人(也不論他們是來自福建還是山東)所教的官話,也都是有
入聲的5個調類的南方官話,課本的語音特點「跟南京話相一致」。
我認同文中的觀點,即南京話(江淮官話)在明、清是實際可用的全國通行語,
而不僅是文人心中的正音。至於晚清才有變化
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.141.189.247
推
02/19 13:49, , 1F
02/19 13:49, 1F
推
02/19 14:50, , 2F
02/19 14:50, 2F
推
02/19 15:12, , 3F
02/19 15:12, 3F
推
02/19 22:02, , 4F
02/19 22:02, 4F
推
02/20 20:09, , 5F
02/20 20:09, 5F
→
02/20 20:10, , 6F
02/20 20:10, 6F
→
02/20 20:12, , 7F
02/20 20:12, 7F
→
02/21 10:15, , 8F
02/21 10:15, 8F
→
02/21 10:17, , 9F
02/21 10:17, 9F
推
02/21 16:38, , 10F
02/21 16:38, 10F
推
02/21 23:17, , 11F
02/21 23:17, 11F
→
02/22 09:12, , 12F
02/22 09:12, 12F
→
02/22 09:13, , 13F
02/22 09:13, 13F
→
02/22 09:14, , 14F
02/22 09:14, 14F
推
02/22 15:42, , 15F
02/22 15:42, 15F
→
02/22 15:42, , 16F
02/22 15:42, 16F