清朝的官話、老國音與新國音

看板TW-language作者 (日月逾邁,若弗云來。)時間13年前 (2011/02/19 11:27), 編輯推噓8(808)
留言16則, 7人參與, 最新討論串1/1
  作者可能忘了區分老國音和新國音   1913年審訂出來的是老國音,和現在以「北平音系」為標準的新國音不同   老國音兼容南北,和北京音的主要差別有:   1.保留入聲,有五聲   2.區分尖團,如"小"音ㄙㄧㄠˇ,與"曉"不同   3.閏音字母:万、兀、广   補充一下,   讀音統一會的會員,是「通曉小學及外國文之士」(易作霖《國音學講義》)   不是隨便找阿貓阿狗來投票    : 作者: sevenny (青色的雪菲爾) 看板: Gossiping : 標題: Re: [新聞] 頭一遭!外媒專訪 馬全說中文! : 時間: Fri Feb 18 16:48:53 2011 : 1912年 中華民國教育部在北平召開臨時會議 : 1912年 中華民國教育部召開臨時教育會議 通過「採用注音字母案」 : 決定制訂標準國音字母 : 1912年底 教育部通過 "讀音統一會" 章程 (表示讀音統一會是正式官方機構) : 1913年 教育部召開讀音統一會 正式制定「注音字母」 : 這個讀音統一會的委員由各省派兩人 蒙藏各一人 華僑一人等等 : 然後把中文字一個一個拿出來表決應該讀什麼音 : 最後核定了標準國音字六千五百餘字 注音符號三十九個 : 清朝的官話就是北京話了 清朝末年也有正式宣布將官話命名為"國語" : 這是中華民國為什麼也將其官方語言稱為"國語"的原因 : "國語"這個用詞只是繼續沿用清朝的用詞而已 : 中華民國所做的改變 : 是把一個字一個字的讀音拿出來投票確定 : 還有發明了注音符號   北京話何時成為中國的官話(全國通行語)?   張衛東《試論近代南方官話的形成及其地位》提到,1871年日本於北京設大使館,   發現朝廷及官場上已不用南京話,而直到1876年之前,日本人學的還是南京官話。   根據瀨戶口律子《琉球官話課本研究》的考察,琉球人在中國:         不論是在南京、北京,還是在福州、沖繩,他們所學的官話都是南京話;     到琉球的漢人(也不論他們是來自福建還是山東)所教的官話,也都是有     入聲的5個調類的南方官話,課本的語音特點「跟南京話相一致」。 我認同文中的觀點,即南京話(江淮官話)在明、清是實際可用的全國通行語,   而不僅是文人心中的正音。至於晚清才有變化         -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.141.189.247

02/19 13:49, , 1F
為何南京話能維持地位到晚清,感覺是有趣的議題
02/19 13:49, 1F

02/19 14:50, , 2F
02/19 14:50, 2F

02/19 15:12, , 3F
02/19 15:12, 3F

02/19 22:02, , 4F
跟一樓的想法一樣
02/19 22:02, 4F

02/20 20:09, , 5F
應該比較想歐洲的拉丁文 全中國上層社會通用 下層社會
02/20 20:09, 5F

02/20 20:10, , 6F
就不一定了
02/20 20:10, 6F

02/20 20:12, , 7F
老國音特徵上接近南京話很多
02/20 20:12, 7F

02/21 10:15, , 8F
「官話」本來就是「官」在講的啊...一般老百姓也不需要用
02/21 10:15, 8F

02/21 10:17, , 9F
到官話,尤其鄉下人對會講官話的人是極其崇拜尊敬的。
02/21 10:17, 9F

02/21 16:38, , 10F
是不是就跟老外看拉丁文一樣?
02/21 16:38, 10F

02/21 23:17, , 11F
瀨戶的考察年代是?
02/21 23:17, 11F

02/22 09:12, , 12F
是"瀨戶口"...琉球官話課本作於18世紀,其中《官話問答便
02/22 09:12, 12F

02/22 09:13, , 13F
語》作於1703年或1705年,《白姓官話》作於1750年,《學官
02/22 09:13, 13F

02/22 09:14, , 14F
話》作於1797年。
02/22 09:14, 14F

02/22 15:42, , 15F
瀨戶口= = (對不起我某花嫁看太多XD)
02/22 15:42, 15F

02/22 15:42, , 16F
恩恩 感謝賜教
02/22 15:42, 16F
文章代碼(AID): #1DNpYhb2 (TW-language)