[轉錄][問卦] 記者閩南語字一直在誤用的八掛?

看板TW-language作者 (風吹菅芒花)時間14年前 (2010/03/20 16:39), 編輯推噓7(709)
留言16則, 10人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 Gossiping 看板] 作者: CCY0927 (只是個暱稱罷了) 看板: Gossiping 標題: [問卦] 記者閩南語字一直在誤用的八掛? 時間: Tue Mar 16 03:44:27 2010 文章代碼(AID): #1BdTd91N 三小 → 啥潲 http://goo.gl/0fBf 文章代碼(AID): #1BddVIKA 喇舌 → 「抐」舌 http://goo.gl/zanz 文章代碼(AID): #1BdPk6Cw 抓耙子 → 抓耙仔 http://goo.gl/FBk4 其它常見的還有 逗陣 → 鬥陣 http://goo.gl/c2tV 尬車 → 較車 http://goo.gl/nHKI 教育部的「臺灣閩南語常用詞辭典網站」成立已經有一段時間了 http://twblg.dict.edu.tw/tw/index.htm 也有公佈「臺灣閩南語推薦用字700字詞」手冊及字卡 http://goo.gl/0dH5 再不然也有「臺灣閩南語我嘛會」電子報 http://goo.gl/a68y 以前也許可以怪說文字表意上還沒統一 所以大家有時候是用自己的意思去表達發音 不過現在教育部都公佈這些資訊了 記者在寫這些東西之前,為什麼不先上網去查一下呢? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.172.233.200

03/16 03:45,
寫成正確的我反而看不懂..大概是這原因吧
03/16 03:45

03/16 03:45,
記者只會上PTT
03/16 03:45

03/16 03:45,
現在小學超可憐,這些字都要學,明明會講比較重要...
03/16 03:45

03/16 03:46,
真的照教育部寫反而擾民
03/16 03:46
怎麼會呢? 有標準可查就不會啊

03/16 03:47,
但唯有文字化才能讓那些入這行的學者有事做
03/16 03:47

03/16 03:47,
記者也是媽生的 你照教育部誰看的懂
03/16 03:47
所以才需要終身學習啊! 現在有公佈統一標準,就從這些開始學起

03/16 03:47,
啥潲
03/16 03:47

03/16 03:47,
03/16 03:47

03/16 03:47,
推教育部
03/16 03:47

03/16 03:47,
沒文字的硬要搞文字出來 會講懂意思比較重要
03/16 03:47

03/16 03:49,
^^^^^^^^ 真不懂還是假不懂?
03/16 03:49

03/16 03:51,
輿論不樂見台語有自己的文字,台語只應該是低下的語言。
03/16 03:51

03/16 03:51,
這就是被洗腦的台灣
03/16 03:51

03/16 03:52,
沒有不樂見吧,只是連講閩南語的都沒幾個看得懂這些"文字"
03/16 03:52

03/16 03:52,
因 為 記 者 小 時 候 沒 學
03/16 03:52

03/16 03:52,
以前不是還有一個系統是有羅馬拼音還是什麼拼音的閩南語
03/16 03:52

03/16 03:53,
文字系統
03/16 03:53

03/16 03:53,
寫了我還看不懂勒
03/16 03:53
您需要的是終身學習的精神

03/16 03:53,
中文夾雜拼音的閩南語文字,看起來相當壯觀
03/16 03:53

03/16 03:53,
八卦應該是很多人以為台語本來是沒文字的
03/16 03:53

03/16 03:54,
因為懂文字的知識份子在228被屠殺了一堆....
03/16 03:54

03/16 03:54,
文字的創造是為了流傳用&某些系所找工作用...只是真的看不懂
03/16 03:54

03/16 03:54,
如果將來還是這樣搞 我小孩自學算了
03/16 03:54

03/16 03:55,
沒有做普及教育 再怎麼規範終歸無用
03/16 03:55

03/16 03:55,
所謂的台語文字,是學者發明的,還是閩南語族群真的在使用
03/16 03:55

03/16 03:55,
或者是使用過的?
03/16 03:55

03/16 03:55,
我堂弟國小學那麼久還不是半句都不會講,只會淦來淦去
03/16 03:55

03/16 03:55,
樓樓上 這樣就不對了 那有自己不懂就要小孩不懂的八卦
03/16 03:55

03/16 03:55,
這跟記者沒關
03/16 03:55
我只是想表達記者在撰寫文稿之前,應該要做正確的考查

03/16 03:56,
還有一個原因是日文教育 造成漢學傳承的斷層
03/16 03:56

03/16 03:56,
台語文字當然是學者發明的阿...不然鄉土語言學者哪裡混吃?
03/16 03:56

03/16 03:57,
國語和粵語的白話文字也是自己發明的 不然54學者哪有飯吃
03/16 03:57

03/16 03:57,
如果不是真正被使用過一段時間的語言,你硬要發明一個新的
03/16 03:57

03/16 03:57,
發明個頭啦 是古時候用的 只是當時不見得全是閩南語
03/16 03:57

03/16 03:57,
有很多是慢慢混到閩南語去了
03/16 03:57
還有 180 則推文
還有 17 段內文
03/16 13:12,
純噓原PO..敢問你骰子你怎發音.ㄕㄞˇㄗ˙嗎照你說以教育部
03/16 13:12

03/16 13:13,
的標準要念ㄊㄡˊㄗ˙ 試問有幾個人這樣念又有誰聽得懂
03/16 13:13

03/16 13:14,
教育部訂的東西都一直改來改去~~語言嘛能聽能講最重要啦
03/16 13:14

03/16 13:15,
就色子的混用而已 原po說正字 樓上偏要來扯音的問題- -
03/16 13:15

03/16 13:15,
一大堆人不講母語~~台語客語原住民語甚至越語泰語都要推
03/16 13:15

03/16 13:16,
很多人去香港半年就學會粵語去美國一年就講流利的英語,然而
03/16 13:16

03/16 13:17,
在台灣生活數十年卻不會講台語或客語或原住民語..你說悲不悲
03/16 13:17

03/16 13:20,
oh
03/16 13:20

03/16 13:20,
台語當然有字啊 不然清代台灣人寫跟講是分開的嗎 = =
03/16 13:20

03/16 13:28,
樓樓上 就是講得好的人越來越少了才要統一標準以利推廣
03/16 13:28

03/16 13:30,
不適應是難免 但不能否定他有正面作用
03/16 13:30

03/16 13:30,
更何況很多自認會台語的人發音已經很不標準了
03/16 13:30

03/16 13:52,
我想知道橡膠的台語到底要寫樹乳還是什麼
03/16 13:52
樹奶,寫「乳」的話會變成是發「豆乳」的音 http://goo.gl/IuYG

03/16 14:40,
教育部的等大家都用習慣才跳出來叫人改
03/16 14:40
異用字還有彈性空間,錯字的話沒有用不用得習慣的問題,寫錯就是寫錯了 再者,很多字是用中文發音去逼近,用那些字本身來說是沒有任何意義的 ※ 編輯: CCY0927 來自: 122.116.111.182 (03/16 14:46)

03/16 15:55,
03/16 15:55

03/16 17:00,
真的要有規範..法國.西班牙都有維護自己語言的組織
03/16 17:00

03/16 17:26,
推原po 很多人以為閩南語文不用學 都忘了中文也是學來的
03/16 17:26

03/16 19:51,
對不起我不噓我很難過
03/16 19:51

03/16 21:31,
...
03/16 21:31

03/16 23:16,
你幹麻那麼認真
03/16 23:16
-- 爭什麼爭,30億年前,大家還不都是綠藻 萬物比之綠藻皆自慚形穢 這是我們和解共生的新契機 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.38.52.72

03/20 17:21, , 1F
其實看的懂 可以通用才是最重要的
03/20 17:21, 1F

03/20 17:23, , 2F
如果已經在民間通用很久 倒沒必要硬修正過來 而且成效不大
03/20 17:23, 2F

03/20 19:52, , 3F
我想噓上面的噓文耶,為什麼「不認真」?
03/20 19:52, 3F

03/20 20:55, , 4F
得過且過啊...
03/20 20:55, 4F

03/20 22:18, , 5F
閩南語歌詞也未遵照教育部建議用字
03/20 22:18, 5F

03/21 02:14, , 6F
每次看了都覺得好難過
03/21 02:14, 6F

03/21 09:02, , 7F
是較車還是駕車呀?
03/21 09:02, 7F

03/21 09:32, , 8F
每次看了覺得很難過+1
03/21 09:32, 8F

03/21 11:20, , 9F
原po戰力持久 這種人要越來越多才能匡正視聽
03/21 11:20, 9F

03/21 11:30, , 10F
常見說法: 我誰誰誰很會講 但也看不懂這種字
03/21 11:30, 10F

03/24 04:55, , 11F
支持原po
03/24 04:55, 11F

04/01 09:37, , 12F
先不管臺灣閩南話以前有沒有自己的文字 就算有但是後來沒有
04/01 09:37, 12F

04/01 09:40, , 13F
傳承 大家只會說 也就是文盲 重學字 有甚麼奇怪嗎? 擾民?
04/01 09:40, 13F

04/01 09:41, , 14F
國語(普通話)我很小的時候就會講了啊 沒學認字還不是不會看
04/01 09:41, 14F

04/01 09:46, , 15F
報 還有一個問題 像"三小" 這個"小"很明顯是音譯吧 漢字的
04/01 09:46, 15F

04/01 09:47, , 16F
項不就在於圖像表意嗎? 搞這麼多音譯還不如用拼音
04/01 09:47, 16F
文章代碼(AID): #1Bf8ca_M (TW-language)