Re: 廣東人稱福建人為鶴佬。
※ 引述《odagiriryu (搶救自己大兵)》之銘言:
: 為了這 吵這麼多…
: 說句實在話~
: 這很重要嗎?
: 說日語用英文 還比較務實吧…
: 工作又好用~
我這麼說 不代表我不認同這塊土地
我是新竹客家人
本土意識還未抬頭的小時候 就已經生活在三語的生活圈當中
對在那個年紀的我而言 回到最根本 就是"溝通"兩個字了
我不會想到 別人是用什麼語言 抑或 我用什麼方言去回答大人或同儕的話了
然後過了十年 我才知道 "哦! 我是客家人" 或者 "噢~ 我是本省人"
這些都是之後 人們炒作出來的~ 不是嗎?
大家都是生活在這塊土地上的~ 有必要分你我他嗎?
為免也太狹隘了吧~
客語從小說到大就另當別論
自己很多麻吉是閩南人 會說閩南語也不是件怪事
為了考試而念英語 簡單的溝通 對多數人來說 也不難吧
宅男生活 所接觸的都是小日本的東西 會聽說些日語是很正常的吧~
這事 很簡單 就是"溝通"兩個字嘛~
搞得好像多複雜一樣~
如果真的愛這塊土地的話~ 不如好好省視歷史珍惜當下
再來好好思考 如何永續母語
愛講自己的母語~ ok?
話說 原住民才是最可愛的~~~ 他們才是真正的臺灣人呀!!!
請支持 臺灣史上 第一部原住民發音 史詩戰爭片
賽 德 克。巴 萊 (真正的人)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.169.43.124
→
12/13 20:33, , 1F
12/13 20:33, 1F
→
12/13 20:34, , 2F
12/13 20:34, 2F
→
12/13 20:35, , 3F
12/13 20:35, 3F
→
12/13 20:36, , 4F
12/13 20:36, 4F
→
12/13 20:38, , 5F
12/13 20:38, 5F
→
12/13 20:39, , 6F
12/13 20:39, 6F
→
12/13 20:39, , 7F
12/13 20:39, 7F
→
12/13 20:40, , 8F
12/13 20:40, 8F
→
12/13 20:41, , 9F
12/13 20:41, 9F
→
12/13 20:42, , 10F
12/13 20:42, 10F
→
12/13 20:43, , 11F
12/13 20:43, 11F
→
12/13 20:44, , 12F
12/13 20:44, 12F
推
12/13 22:12, , 13F
12/13 22:12, 13F
→
12/13 22:13, , 14F
12/13 22:13, 14F
→
12/13 22:13, , 15F
12/13 22:13, 15F
→
12/13 22:14, , 16F
12/13 22:14, 16F
→
12/13 22:16, , 17F
12/13 22:16, 17F
→
12/13 22:17, , 18F
12/13 22:17, 18F
推
12/14 17:47, , 19F
12/14 17:47, 19F
討論串 (同標題文章)