[請教] 請問一下腋下的唸法?

看板TW-language作者 (popo)時間16年前 (2009/10/26 11:39), 編輯推噓7(703)
留言10則, 7人參與, 最新討論串1/1
昨天在囍宴上被問倒,本來還以為我台語還不錯 = = 後來得到的答案是過耳朵(耳空), 請教一下為什麼是這種唸法? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.137.185.196

10/26 13:18, , 1F
我們南部也都這樣講,中部聽過 koh-e7-lang5
10/26 13:18, 1F

10/26 13:57, , 2F
我家(台南)是說 kueh4-lang1-kha1
10/26 13:57, 2F

10/26 14:00, , 3F
拼音是查過字典校正的 以前都想成"過人腳"(過儂骹)
10/26 14:00, 3F

10/26 17:08, , 4F
我在台語系聽到的說法是過儂骹 不過我家(台南佳里)講的是
10/26 17:08, 4F

10/26 17:08, , 5F
過耳空
10/26 17:08, 5F

10/26 20:50, , 6F
凹洞常被稱為坑.
10/26 20:50, 6F

10/26 20:54, , 7F
這個詞已經有學者詳細考證 可去找臺灣文學研究集刊第3期
10/26 20:54, 7F

10/26 20:55, , 8F
臺灣大學臺灣文學研究所的期刊 作者是楊秀芳教授
10/26 20:55, 8F

10/29 23:51, , 9F
好久沒聽到了... 記得我們家都講 gue(1) hang1 ka1
10/29 23:51, 9F

11/05 06:19, , 10F
小時候家裡都說 Ngiaunn1 ngiaunn1 a
11/05 06:19, 10F
文章代碼(AID): #1AvHdSK3 (TW-language)