[請教] 有關"四界"一詞
1272篇 "無法度" 那篇裡的某條推文中
我看到有版友說到"四界"一詞
大家都知道"四界"中文意思是"四處","遍地"的意思
大部分的台灣人都唸成 si ke
但是我們家和親戚(台南市)卻唸成 si kue
音反而和"四過"比較類似
所以我覺得漢字寫成"四界"是否有待商榷
如果小弟有錯的地方 希望版上大大指正 \( ̄皿 ̄)/
╯ ╰
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.129.51.113
→
05/13 21:46, , 1F
05/13 21:46, 1F
推
05/14 15:20, , 2F
05/14 15:20, 2F
推
05/14 17:23, , 3F
05/14 17:23, 3F
推
05/14 20:45, , 4F
05/14 20:45, 4F
推
05/16 20:29, , 5F
05/16 20:29, 5F
推
05/16 22:39, , 6F
05/16 22:39, 6F