[消息] The Celebrity 允浩專訪 Part1
The Celebrity 2015 8月號
《鄭允浩的青春 U-Know允浩》
翻譯:PARK http://goo.gl/tc83vm
見到即將入伍的東方神起U-Know允浩的時候,不是東方神起也不是U-Know允浩,而是叫
做鄭允浩的30歲男人。因為他是U-Know允浩以短髮經過訓練所最先見到的人。
Q:這次拍攝有三個主題,鄭允浩的青春、作為藝人的U-Know允浩,以及東方神起的
U-know允浩擁有的面貌。哪一種面貌最讓你滿意呢?看起來是拍攝青春面貌時最積極,
還進行各樣的嘗試。
A:是的。剛才拍攝的時候不是有通過光線透過水瓶的殘影嗎?我喜歡那樣的感覺,因為
沒有定型,那樣的殘影感覺就像青春的餘韻一樣。想著這樣的涵義去拍攝,感覺像是在
回顧過去,所以很開心。
Q:想要看到不是東方神起的U-Know允浩,而是鄭允浩的內心。想要把入伍前鄭允浩的面
貌展示給人們看。
A:哦,了不起阿!很可怕呢!
Q:怎麼會可怕呢?鄭允浩這個名字是什麼意思呢?漢字名字的意思。
A:國家名字鄭,加上信任的允,浩瀚的浩,一直攀登更廣闊的地方,給予他人信賴並且
相信別人的意思。因為我是長子,所以有那樣的涵義,而且我還是27代長孫。小學的時
候是全校的學生會長,也做過副會長及學生會幹部,小的時候開始不管做什麼都一直在
最前面,但這並不是我喜歡的角色。
Q:但是一直作為領導,重複做的相同事情的話,不會自然而然習慣嗎?
A:鄭允浩一直都是孤獨的。說實話鄭允浩是比任何人都單純、純真但卻孤獨的孩子。
不知道怎樣把那樣的心情展示給別人看,反倒是將自己擁有的壓力用想像去發洩。那是
種一旦有了自己的目標或是要完成的事情,即使有不足,也要努力做到完美為止。相反
作為U-Know允浩是不一樣的。一直都是游刃有餘,自己覺得自己是最棒的。雖然熱情都
是相同的,但是解決的方法是不一樣的。
Q:一個人怎麼會存在兩種方式呢?
A:我就是那樣生活過來的。為了站在舞台上,所以要以U-Know允浩生活,舞台上是我
能夠釋放壓力的唯一空間,使我能夠說出目前為止沒對任何人說過的話的地方。所以站
在舞台上的時候好像變成了完全相反的人,將我感受到的一切都散發出去,比如舞蹈,
有既定的編舞,也將細節練習了無數遍,但是站在舞台上總會不自覺地打破框架。相反,
鄭允浩則是相當保守和純真的(笑)。當然,不管是U-Know允浩還是鄭允浩,都是從相同
的價值觀出發的。
Q:從小開始出道,隨著時間流逝區分開了鄭允浩和U-Know允浩嗎?
A:那倒不是。從出道開始的確獲得了很多愛,但並不是很順利的。有過很多意料之外
的困難阿!所以有時候自己遇到困難時,不停地問自己「我變了嗎?」。對我來說,最
舒坦的回答就是認定自己〝沒變〞。我是歌手,觀眾給予舞台上的我歡呼,而我對此進
行回應,就這樣歌手和觀眾成為一體的瞬間一邊生活著。但是鄭允浩的人生要另當別論。
雖然還很年輕,但總有一天要對別人負責,要成為家長,要擁有看人和社會的眼光,也
要知道從耀眼的幻想中脫離出來。最重要的是,迫切需要成為U-Know允浩無論如何都能
夠回去的棲息地,某種意義上的大本營。這份職業一直活在聚光燈下,所以會不知不覺
沉迷於其中,一旦那樣的話就會丟失一切了。
Q:產生了要守護自己的警戒心啊?
A:我很喜歡U-Know允浩,但是無論如何再怎麼喜歡U-Know允浩的面貌,我本身是鄭允
浩不是嗎?不能夠丟失這點,但是做這個職業的時候很容易迷失自己,我討厭變成那樣。
Q:看以前的採訪,你說過鄭允浩的一面〝從高中畢業後就停在原地了〞
A:是的。以U-Know允浩這個名字度過了我人生的一半且得到了很多,也能夠將以鄭允浩
時養成的領導能力更廣闊的展現出來。作為光州出身的我,怎麼能有機會去那麼多國家
呢?托了U-Know允浩的福,增長了見識也累積了社會閱歷。在這期間做為鄭允浩好像沒有
太大的成長,似乎根據不同的面貌,性格也有一些小小的變化。
Q:在攝影棚時相當開朗來著阿
A:是的。剛才如果在攝影棚就會知道了,真的很開心。但事實不是那樣的,一個人的話
就會變得真摯,也會想很多。因為我是那種將接下來的計畫跟工作順序等完美安排好的
性格。另一方面,比任何人都重視將感情原原本本的接受。我覺得人要溫暖也要誠實吧。
作為U-Know允浩來看鄭允浩的話,就有那樣的面貌。作為U-Know允浩生活的我一點點成
長,雖然兩個都是我,但有時候總會互相衝突。舉個例子,藝人中總會有人不知道怎樣
去相關部門辦理居民證,因為總有經紀人處理。雖是小事,但也該認真學習獨自生活了。
《待續》
-------
因為太長了,分成兩篇文章PO
從這個專訪可以看到允浩很多個人的想法,
也了解到他是如何在演藝圈裡保持初心,
真的是令人值得驕傲的偶像阿!Q__Q
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.164.190.21
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TVXQ/M.1437324579.A.1FB.html
推
07/20 00:57, , 1F
07/20 00:57, 1F
※ 編輯: chingwen0526 (218.164.190.21), 07/20/2015 00:59:36
推
07/20 01:03, , 2F
07/20 01:03, 2F