[題目] 旋元佑文法 - 假設語氣

看板TOEIC作者 (Bromacia)時間10年前 (2013/08/21 17:22), 編輯推噓1(104)
留言5則, 2人參與, 最新討論串1/1
書名:英文魔法師之文法俱樂部 頁數:p.165 第19題 題目: I am surprised that you _______ so indiscreetly. a) act b) should be acted c) should have acted d) could have been acted 疑問:答案是C 題解上是譯為:「你竟然作出如此草率的舉動,真讓我想不到。」 我的疑問是為何不是用should'nt 在假設語氣上,改成shouldn't have acted 翻做不該有如此草率的舉動(但實際上卻做了) 想請問大家我的理解上哪裡出了問題呢? 謝謝:) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 1.170.65.104

08/21 17:51, , 1F
這應該不是假設句,就只是單純should + have + p.p.
08/21 17:51, 1F

08/21 17:51, , 2F
表過去而已...
08/21 17:51, 2F

08/21 19:21, , 3F
文法書should+have+pp表該做而未做
08/21 19:21, 3F

08/21 20:12, , 4F
should有很多種用法,這裡顯然不是表該做而未做的假
08/21 20:12, 4F

08/21 20:13, , 5F
設語氣,http://0rz.tw/y7lXl 參考521單元No.2
08/21 20:13, 5F
文章代碼(AID): #1I58Rf8p (TOEIC)