[討論] 為何我都不太會翻譯?
一個句子裡面 我看得懂 他的單字 以及 文法
可是湊在一起 我就看不懂他的意思 是為何?
可能簡單一點的還可以 就是生活方面的
但是複雜一點的 例如:書籍 就完全不懂他中文的意思
應該這樣講 我翻譯的會很像google翻譯出來的東西 但是語意是完全不通的
有人知道我的問題點嗎? 感謝回答
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.37.27.194
推
02/23 13:44, , 1F
02/23 13:44, 1F
→
02/23 13:48, , 2F
02/23 13:48, 2F
→
02/23 13:52, , 3F
02/23 13:52, 3F
→
02/23 14:47, , 4F
02/23 14:47, 4F
推
02/23 14:57, , 5F
02/23 14:57, 5F
→
02/23 14:58, , 6F
02/23 14:58, 6F
→
02/23 14:59, , 7F
02/23 14:59, 7F
→
02/23 14:59, , 8F
02/23 14:59, 8F
→
02/23 15:00, , 9F
02/23 15:00, 9F
→
02/23 15:00, , 10F
02/23 15:00, 10F
→
02/23 15:32, , 11F
02/23 15:32, 11F
→
08/06 15:47, , 12F
08/06 15:47, 12F
→
09/07 02:17, , 13F
09/07 02:17, 13F