[資訊] 不補習、看影集 劉宣瑜多益拿滿分

看板TOEIC作者 (阿太師)時間12年前 (2012/06/20 21:14), 編輯推噓5(5018)
留言23則, 11人參與, 最新討論串1/1
原新聞網址:http://www.edupo.com.tw/information10.asp?id=1203 不補習、看影集 劉宣瑜多益拿滿分 新聞來源:聯合報 〔陳秋雲〕 明道中學高一女生劉宣瑜多益拿滿分,她不補習,愛看西洋影集、原文小說及聽音樂,關 鍵是背大量單字。她聽媽媽的話把影集的中文字幕調成英文,培養聽力,果然有幫助。 明道中學連續3年來在英文多益測驗成績很不錯,今年高一的劉宣瑜拿下990滿分,成為明 道創校以來第一個多益測驗滿分的學生,成為同學口中的「英語天后」。 劉宣瑜在英語能力的表現出色,去年8月曾參加「瑞典世界童軍大露營」,寫下希望擔任 和平天使的英語計畫,在4萬名青少年中只有15人入選,由瑞典國王召見,留下難得的紀 錄。 今年4月學校舉辦「ENO全球環境線上組織亞太年會」,她主動擔任接待家庭,接待外蒙古 學生。另在「美國教育展」擔任翻譯志工。 劉宣瑜父親在大陸工作,母親是家庭主婦,帶著劉宣瑜與弟弟從小接觸英文,她跟著看「 六人行」、「歡樂合唱團」西洋影集,字幕調成英文培養好聽力。愛西洋音樂,讀「龍紋 身的女孩」、「姐妹」等原文小說,生活接近全英文,即使不補習,英文不斷精進。 劉宣瑜有個外交官的夢想,她說,計畫出國念大學,因應美國SAT測驗,背大量的單字, 熟記單字也是她獲滿分的關鍵之一。現在她每天睡前利用時間翻英文雜誌、背單字,希望 大學能申請到美國名校,圓夢第一步。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.45.77.130

06/20 21:57, , 1F
英文要從小學起。中文表示:我才是未來的主流啊XD
06/20 21:57, 1F

06/20 22:13, , 2F
我也覺得字幕改英文比沒字幕有用
06/20 22:13, 2F

06/20 22:25, , 3F
好威!
06/20 22:25, 3F

06/20 23:54, , 4F
好厲害喔!!!!!!!環境真的很重要~~
06/20 23:54, 4F

06/21 03:17, , 5F
她為什麼有時間看原文小說?....高中生不是要念很多
06/21 03:17, 5F

06/21 06:25, , 6F
還好吧 高中課餘時間也很多
06/21 06:25, 6F

06/21 13:41, , 7F
這報導看看就好 她的生長背景過程 家長的教育程度與
06/21 13:41, 7F

06/21 13:42, , 8F
方法 小時是否全英環境 或是半英環境 是否有在國外
06/21 13:42, 8F

06/21 13:43, , 9F
住過 以及沒在外補習 但學校是否有提供相關課程會教
06/21 13:43, 9F

06/21 13:43, , 10F
材 或老師特別指導 以及沒補習是指沒補多益還是出生
06/21 13:43, 10F

06/21 13:44, , 11F
到現在都沒補過 等等 我們都不清楚 只靠一本字典
06/21 13:44, 11F

06/21 13:45, , 12F
一台電視 一些小說 這樣就能自讀英文 這可能性 應該
06/21 13:45, 12F

06/21 13:45, , 13F
不大 應該還是其他環境因素 或是家長因素或學校教育
06/21 13:45, 13F

06/21 13:46, , 14F
等等 才有可能 因此各位這種新聞單純看看就好
06/21 13:46, 14F

06/21 13:46, , 15F
自己該買的書 該做的題目 或該上的課 還是乖乖去上
06/21 13:46, 15F

06/21 13:47, , 16F
該背的單字也要背 該讀的文法 該聽的聽力練習也要聽
06/21 13:47, 16F

06/21 13:48, , 17F
這才是考好TOEIC的王道
06/21 13:48, 17F

06/22 00:20, , 18F
為什麼時不時的就有這種某校某生多益考高分的新聞
06/22 00:20, 18F

06/22 00:21, , 19F
看了真膩 都快成月經文了
06/22 00:21, 19F

06/22 01:06, , 20F
推樓上
06/22 01:06, 20F

06/22 07:32, , 21F
推T大!
06/22 07:32, 21F

08/06 15:25, , 22F
一台電視 一些小說 這 https://muxiv.com
08/06 15:25, 22F

09/07 02:04, , 23F
方法 小時是否全英環境 https://daxiv.com
09/07 02:04, 23F
文章代碼(AID): #1FuSoTP7 (TOEIC)