[討論] 會話中的片語該怎麼解釋

看板TOEIC作者 (子沁)時間15年前 (2011/01/15 15:37), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
聽了6 minute English-2010/10/14 classic books一檔後 http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/general/sixminute/ 對於當中"bite size chunks" & "sound bite culture" 兩片語的解釋不是很清楚 雖大概懂意思,但不知道該怎麼用適當的文字做形容 想請版上的朋友,幫忙做說明,謝~ bite size chunks英譯:small pieces or 'bites' of information that can be consumed quickly. sound bite culture英譯:where people prefer to listen to a short piece or 'bite' about something rather than read about it. (Many politicians speak in 'sound bites' or short sentences when giving interviews to the media) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.168.86.198 ※ 編輯: cpmps 來自: 118.168.89.113 (01/17 21:25)
文章代碼(AID): #1DCKwqLV (TOEIC)