[討論] 某篇文章看到的詞-joint venture interest
如題
全句是
The GTC Co. is the owner of a 95% joint venture interest and is the operator of
the mine.
網路上直接翻譯是合營企業權益....不知有沒有比較貼切的翻譯?
感謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.87.132.131
※ 編輯: jimmyxez 來自: 219.87.132.131 (12/31 15:14)
推
12/31 20:14, , 1F
12/31 20:14, 1F
→
12/31 20:14, , 2F
12/31 20:14, 2F
→
01/03 19:21, , 3F
01/03 19:21, 3F