[請益] specific?
睡不著 @@
想請問一下,常常在speaking跟writing被challenge不夠specific
到底怎樣叫 "specific"
ex: I like the park nearby my home because it is quiet.
My house is always full with people. It's always crowd and noisy.
However, when I am in the park, I don't be bothered by anyone.
I can spend a lot time considering my future.
這樣有specific嗎?
還是說
The park is very large and usually rare people visit here.
這樣有specific嗎?
到底是一個很實際的例子叫specific
還是,一個詳細的說明就算specific?
還是說都是,it depends on你怎麼描述= =
我想要說的是,常常speaking跟writing要有example
這個example到底是一個補充說明論點,可能是一個比較narrow的觀點
還是一定要一個很實際的應用例子或實際的經驗(probably make-up)?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 76.95.62.176
推
09/03 05:13, , 1F
09/03 05:13, 1F
推
09/03 09:26, , 2F
09/03 09:26, 2F
推
09/03 10:30, , 3F
09/03 10:30, 3F
推
09/03 12:11, , 4F
09/03 12:11, 4F
→
09/03 12:40, , 5F
09/03 12:40, 5F
→
09/03 12:41, , 6F
09/03 12:41, 6F
→
09/03 12:41, , 7F
09/03 12:41, 7F
※ 編輯: pawn2013 來自: 76.95.62.176 (09/03 12:43)
→
09/03 13:18, , 8F
09/03 13:18, 8F
→
09/03 13:19, , 9F
09/03 13:19, 9F
→
09/03 13:20, , 10F
09/03 13:20, 10F
→
09/03 13:21, , 11F
09/03 13:21, 11F
推
09/03 14:37, , 12F
09/03 14:37, 12F
→
09/03 14:38, , 13F
09/03 14:38, 13F
→
09/03 14:38, , 14F
09/03 14:38, 14F
→
09/03 14:39, , 15F
09/03 14:39, 15F
→
09/03 14:39, , 16F
09/03 14:39, 16F
推
09/03 17:03, , 17F
09/03 17:03, 17F
推
09/03 18:21, , 18F
09/03 18:21, 18F
推
09/03 21:03, , 19F
09/03 21:03, 19F
→
09/04 09:43, , 20F
09/04 09:43, 20F
Fixed, thanks :)
※ 編輯: pawn2013 來自: 76.95.62.176 (09/04 16:03)