[分享] 解決閱讀詞匯題的方法

看板TOEFL_iBT作者 (iamchristine)時間15年前 (2009/05/25 23:02), 編輯推噓5(500)
留言5則, 5人參與, 最新討論串1/1
這是上課老師分享給我們的,很好用 拿它做閱讀詞匯題,基本都沒錯唉 而且我是那種不背詞匯的人 (太懶了) 廢話少說,開講 Understanding The Word From Context 在教學當中,學生總是希望老師能夠在給出指引方向的同時,還能夠給予更為細致的 Guidelines。例如b閱讀當中,許多同學已經知道了這樣一種閱讀大方向:If you encounter an unfamiliar word, you should try to guess it out from context.但是 如何從上下文中猜出單詞的大概意思或者說是其文中的關鍵特征,卻很少有同學對此有系 統而完整的概念。所以筆者正是基于上述的問D給出自己的一些總結,希望能夠為學生解 疑釋惑。 I. Common Sense and Tone Clues 所有的語言,包括英語,我們應該有這樣的認識,那就是語言決不是單詞的簡單堆砌。單 個的詞匯意思僅僅是弱信號,過分強調弱信號不僅不利于我們對于語言的理解,在某種程 度上還嚴重的妨礙了我們對于語言的把握。在語言心理學中,語言學家對此提出了一種專 業概念---語言知覺的整體性---用以說明上述的情況。語言知覺的整體性是通L單個語言 元素結合語言接受者的常識經驗和對語境的判斷而產生的。舉個例子來說,有這樣一句話 :He is a wet blanket。如果僅僅是把單個詞匯意思做simple lay-up or add-up,你只 會得出荒謬的認知:他是一塊濕毯子。He, is, a, wet, blanket都只是單個的語言元素 ,你需要再加上你過去對英語語言文化的了解和對語境的判斷,你才能真正實現對語言知 覺整體性的正確感知:他是一個總令人沮喪失望的人(He is always disappointing)。 在這裡常識經驗和語境判斷成了語言知覺整體性感知stretching的關鍵因素。接下來我們 就通過具體例子來分別說明。 *Common Sense Clues A by-product of the distillation of petroleum in the industry is asphalt, which can be used for paving streets. Asphalt作為石油提煉工業的附產物能夠被用于舖路。雖然asphalt對很多讀者而言是個生 詞,但是根據我們平日裡對城市道路建設的觀察和體驗,我們很容易推測出asphalt就是 我們平時非常常見的瀝青。 Mr. Smith ran into a pedestrian with his car when it got out of control and drove onto the sidewalk. Smith先生的車失去了控制直接沖上人行道撞倒了一位pedestrian。同樣,pedestrian對 我們很多讀者而言也O個生詞,但是許多電影影片中汽車失控的場面或者說是場景( scenario)給了我們足夠的線索猜出這個詞就是行人的意思。 *Tone Clues 我們應該學會關注文章中三處展現的感情色彩:觀點句或者結論句出現的地方,代表人物 或代表流派出現的地方,強烈感情色彩出現的地方。因為感’漹m通過語境能夠傳達出很 多單詞的大概意思或者說是關鍵特征,甚至強烈感情色彩還能給出下面很多文字的中心( Focus or Topic)。我們歜看一個例子: They must gain an understanding of human nature, including its negative aspects, such as the sources of human conflict and the pitfalls of power. 他們必須獲得對人類本質的理解,包括人類本質中不好的方面,例如人類沖突的源泉和人 類權利的pitfalls。雖然pitfalls很多同學並不認識,但我們通過negative aspects傳達 出的負態度和such as的舉例標志詞,我們可以做出這樣的合理推測pitfalls表示不好的 方面。這和它的釋義:危險、陷阱並沒有本質的差異。畢竟抓住了大概意思和關鍵特征。 我們再來看一個例子: There is growing evidence that urbanization has a sharp vicious impact on climate, causing changes that can wreak havoc on precipitation patterns that supply the precious resource of water. 越來越多的証據表明城市化對氣候產生了非常惡劣的影響,它所產生的氣候變化將對給我 抴ㄗ挭_貴水源的降水分布wreak havoc。我們很多同學是不認識wreak havoc,但我們就 真的不能夠推測出它們的文中意思嗎?答案是否定的,因為在文章中我們找到了sharp vicious,它傳達出了強烈的負態度,我們知道強烈的負態度內容等于告訴我們下文的中 心肯定是圍繞著它們(sharp vicious impact)而展開的,所以我們由此可以做出合理的 推測wreak havoc的大概意思是產生不好的影響,這和它的中文釋義---產生破壞---並沒 有本質的差異。 II. Structural Clues 英語語言是非常結構化或者說是非常語法化的語言,正是這些語法現象能夠給我們提供足 夠的線薔h做出單詞特征的推測。下面我們就從十一個方面去做出我們的分析。 *BE A supernova is a massive star that undergoes a gravitational collapse, then a gigantic explosion, blasting away the outer layers into space. Supernova是一種巨大的恆星,它不斷進行著引力的收縮,然後就會發生巨大的爆炸,而 它的外層會隨著爆炸產生的巨大氣流被吹向外太空。這裡的supernova對我們可能非常陌 生,但這裡的is給F我們對supernova的定義,所以我們知道其實它就是一種巨大的恆星 。 *A and B & A or B The inclination or tilt of the earth’s axis with respect to the sun determines the seasons. 地球的軸朝向太陽的傾斜或者說是tilt將決定地面上的四季。同樣tilt對我們很多人來說 也非常的陌生。但是or的出現告訴我們inclination和tilt之間形成了相互解釋和相互下 定義。所以tilt的意思同樣是傾斜。 *Adjective Clause & Adjective Phrases The sun crosses the equator twice a year at the equinoxes, when day and night are nearly equal in length. 太陽在一年當中會在equinoxes經過赤道兩次,而在equinoxes上白天和黑夜的長度是相等 的。這裡我們就可以根據when引導的定語從句猜測出equinoxes的關鍵特征就是白天黑夜 長度相等,這和它的精確釋義“晝夜均分線”並沒有本質的差異。 *Circumlocution 在中文和英文當中都存在y言的反復修飾的現象,最常見的有這樣兩種形式:A, B □ or A □ of B。對于前一種形式,一般要求A和B的詞性要一致,並且A和B都是形容詞或 者副詞,而□表示修飾的對象。後一種沒有上述的要求。由于A和B都在修飾同一個中心詞 □,所以A和B之間一定在特征上存在相關性和相似性。例如soulless, mechanical copying of reality. 這裡的A是soulless, B是mechanical, 而□是copying of reality 。我們發現這裡的mechanical不能理解為機械的,只能理解為死板的,原因是它和 soulless都在修飾copying of reality,所以二者應該具有特征的相關性和相似性。再看 一個例子:collective well-being of social group。同樣的道理,我們可以輕易地推 測出collective在這裡的意思應該就是social groupC *Apparition Sedge root, a woody fiber that could easily be separated into strands. Sedge root是一種木質纖維,它很容易就被分割成線。同樣由于這裡的同位語結構,雖然 我們不可能猜測出sedge root是“蓑衣草的根”這一精確釋義,但是我們卻能夠推測出它 的關鍵特征是木質纖維。其實這比知道蓑衣草的根在閱讀理解上更有價值。 *Listing If someone is said to have “a chip on his shoulder”, he is angry, pugnacious, sullen, and looking for trouble. 如果有人說他的肩膀上有凹口,其實是想表達他很生氣、pugnacious、sullen和很想找人 茬發泄發泄。Pugnacious和sullen對很多同學來說都是陌生的單詞。但是這裡我們發現 angry, pugnacious, sullen, looking for trouble一起構造出了一個列舉結構,同時我 們也知道能夠列舉在一起的元素在這篇文章中一定屬于同一范疇,所以它們之間必然存在 特征的相關性和相似性。所以我們把angry和looking for trouble的意思加在一起就可以 比較準確地描繪出pugnacious和sullen的意思了。 *Exemplification Eliminating obsolete skills, for instance, shorthand is still taught in many secretarial programs although it is rarely used and out of date. 在教育中我們應該根除掉一些obsolete的技巧傳授,例如像速記法現在雖然在秘書工 作培養當中仍然在教授,但其實已經很少用到和過時了。我們注意到這個句子當中存在 for instance引導的舉例,所以skills就和shorthand形成了對應關系,而修飾skills的 obsolete也就M修飾shorthand的rarely used and out of date形成了對應關系,從而根 據舉例形成的對應關系我們猜出obsolete的特征應該就是過時的和很少使用的。 *Comparison He lived parsimoniously, was frugal in food and drink, his clothes were beyond description; he looked like a beggar, but kept on saving and putting money in the bank. 他生活地非常parsimoniously,在吃喝方面非常的frugal,而他的衣服也囓H形容了。換 句話說,他活得就像個乞丐,但卻不斷地往銀行裡面存錢。根據分號和語境的判斷,我們 知道這兩個分句之間形成了comparison絢永魒t。所以我們可以根據後面一句話的意思推斷 出parsimoniously和frugal的意思應該就是過分吝嗇節儉。 *Contrast Songbirds are active throughout the day; Owls, on the other hand, are primarily nocturnal. 喜歡唱歌的鳥兒在白天非常活躍,相反貓頭鷹卻nocturnal。在這個句子當中,我們發現 詞組on the other hand的出現,它表明兩個分句之間形成了contrast的關系。所以根據 對應關系,songbird和owl對應,而修飾songbird狀態的active throughout the day就和 修飾owls狀態的nocturnal形成了相反對應。由此我們可以推斷出nocturnal的意思就是晚 上的。 *Parenthesis Crepuscular rays---alternating bright and dark rays in the sky---appear to radiate from the sun. Crepuscular光線在天空中不斷進行著明暗交替變換,其感覺像是從太陽發出的一樣 。這裡的crepuscular ray非常的生僻,而其中文釋義“晨昏線”鴽畯怞茖奶]幾乎沒有 什麼明確的概念。但我們在這裡發現了兩個dash(破折號),它們構成了插入語結構的標 志。所以我們知道這裡的crepuscular rays的關鍵特征已經通過插入語得到體現。由此我 們對它們最好的理解就是天空中不斷明暗交替變化的光線。 *Cause & Effect 對于因果關系出現的標志詞除了我們非常常見的because之外還有if, when, accordingly 等等。而利用因果關系我們也能夠進行詞匯意思的上下文推導。狾p: There was pandemonium among workers when the company announced that it was cutting wages. 在工人之間一下子就出現了pandemonium,當公司宣布要消減薪水時。這裡的when不僅表 示時間,也表示原因。正是這個when所引導的因果關系。我們可以做這樣的思考過程。因 為矕轀~水了,所以正常情況下工人的反應應該是抱怨和嚴重的不滿,從而許多的工人一 定會聚在一起發泄不滿情緒。而這樣的思考和推斷已經把pandemonium的釋義“喧鬧不滿 ”的關鍵特征得到詮釋。 -- 這一生 這一次 為自己抬起頭,至少要 驕傲地 盛開過 Life rocks! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 222.70.182.206

05/26 00:44, , 1F
對我似乎有些用處 希望有更深刻的了解
05/26 00:44, 1F

05/26 09:12, , 2F
非常精闢的解說!以前可從來沒有降想過!大推!
05/26 09:12, 2F

05/26 12:25, , 3F
不推對不起自己!!~
05/26 12:25, 3F

05/26 17:40, , 4F
推推推 好文章!
05/26 17:40, 4F

08/18 14:15, , 5F
推^^
08/18 14:15, 5F
文章代碼(AID): #1A6hBmuF (TOEFL_iBT)