[問題] 版標翻譯。

看板TL-GreatGuy作者時間15年前 (2009/06/29 19:51), 編輯推噓3(301)
留言4則, 3人參與, 最新討論串1/1
你知道你為什麼而戰嗎? OR 你知道你在戰什麼嗎? === 有請版主雞蛋解答! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.131.16.69 ※ 編輯: geo520ayu 來自: 220.131.16.69 (06/29 19:52)

06/29 21:51, , 1F
活著的意義 (無誤
06/29 21:51, 1F

06/30 01:01, , 2F
活著就是受苦 所以活著就要找到受苦的意義
06/30 01:01, 2F

06/30 20:58, , 3F
樓上英文都好好。
06/30 20:58, 3F

06/30 21:26, , 4F
我只是延伸一樓的意思
06/30 21:26, 4F
文章代碼(AID): #1AIAhV4M (TL-GreatGuy)