[認真] 一場成真的夢(謝票及感言)

看板TKU_Talk作者 (星芒)時間12年前 (2013/05/17 22:11), 編輯推噓9(900)
留言9則, 9人參與, 最新討論串1/1
大家好, 我是工學院4號候選人郭豫謙....不對,我已經當選了,而且,是第一高票當選. 但,這並不是我的勝利. 這是你們的勝利, 是工學院學生的勝利! 這是撤回社團必修的第一道鋒火! 而無數的鋒火, 即將燃起! 同學們! 是你們, 用選票證明了我們的聲音, 才是工學院的主流民意! 這是你們的勝利! 自參選而來,是你們一聲聲的加油,讓我知道我所做的一切都是有意義的.這一聲聲的 "加油", 不論是來自網絡,還是走在路邊時跟我面對面的說出, 對我來說都是極大的鼓舞. 這邊, 我誠懇的向你們致謝. 沒有你們的支持, 我絕對撐不過來自四面八方的壓力. 我更要感謝的是廣大參加我的政見討論的同學. 不論你是不是社團必修的受害者,不論你 是不是工學院的同學, 甚至不論你支不支持我的政見, 你的發言, 你的意見, 都讓更多的 學弟妹發現原來有人在關心這個議題, 在關心他們. 這次的開票, 證明了淡江遠遠沒有絕望者所說的那麼不堪. 淡江, 依然擁有希望. 淡江, 依然擁有靈魂. 下周開始, 撤回社團必修的聯署行動規模即將擴大. 如果你有興趣參加, 甚至提供協助. 請不要害怕, 跟我聯絡吧! 直到我畢業離開淡江之前, 我, 會一直站在你們身旁. 無需害怕, 有我在. 未來也許盡是荊棘滿途, 未來也許灰暗難行. 但今天請先別受壓力所擾, 今天……且暫別擔憂, 且放下恐懼. 今天! 讓我們一同慶祝這一場工學院學生的勝利! 你們的勝利! 來,讓我再一次把這首歌,送給你們 http://www.youtube.com/watch?v=k3sa9JPe-R8
在這邊, 僅附上我翻譯的歌詞. 來, 一起唱好嗎? Emeli Sande - Read All About It (Part III) You've got the words to change a nation 你擁有能改變一個國家的話語 but you're biting your tongue 但你閉口不言 You've spent a life time stuck in silence 你花了一輩子陷在沉默之中 afraid you'll say something wrong 害怕你會說錯話 If no one ever hears it how we gonna learn your song? 可是, 如果都沒有人聽到你的話, 我們又怎麼去學你唱歌呢? So come, on come on 所以, 來吧, 來吧. Come on, come on 來吧, 來吧 You've got a heart as loud as lions 你擁有一顆如獅子般堅強的心, So why let your voice be tamed? 為什麼卻讓你的聲音被控制被馴服呢? Baby we're a little different 我們也許有一點差異, there's no need to be ashamed 但這沒什麼需要覺得羞恥的啊! You've got the light to fight the shadows 你擁有能擊退黑暗的光明之力 so stop hiding it away 所以別再把它藏起來了 Come on, Come on 來吧, 來吧! I wanna sing, I wanna shout 我想唱出來, 我想喊出來 I wanna scream till the words dry out 我想一直喊, 直到再無字可說為止 so put it in all of the papers, 所以我把這些都寫在紙上 i'm not afraid 我不害怕 they can read all about it 這樣他們全部都能看到了 read all about it oh 全部都能看到了 oh-oh-oh oh-oh-oh oh-oh-oh oh-oh-oh oh-oh-oh oh-oh-oh At night we're waking up the neighbours while we sing away the blues 在晚上用歌聲送走憂鬱時, 我們吵醒了所有鄰居 making sure that we remember yeah 請一定要記著我們之間的一切 cause we all matter too 因為我們每一個都如此重要 if the truth has been forbidden 如果連真理都被禁止 then we're breaking all the rules 那我們就會打破所有規例 So come, on come on 所以, 來吧, 來吧. Come on, come on 來吧, 來吧 lets get the tv and the radio to play our tune again 來讓電視和收音機都播放我們的音樂吧 its 'bout time we got some airplay of our version of events 也該是時候讓我們的聲音公開廣播了 there's no need to be afraid 請不要害怕 i will sing with you my friend 朋友, 我會一直在你們身邊唱下去! Come on, come on 來吧, 來吧! I wanna sing, I wanna shout 我想唱出來, 我想喊出來 I wanna scream till the words dry out 我想一直喊, 直到再無字可說為止 so put it in all of the papers, 所以我把這些都寫在紙上 i'm not afraid 我不害怕 they can read all about it 這樣他們全部都能看到了 read all about it oh 全部都能看到了 oh-oh-oh oh-oh-oh oh-oh-oh oh-oh-oh oh-oh-oh oh-oh-oh Yeah we're all wonderful, wonderful people 我們都是非常好的人 so when did we all get so fearful? 從什麼時候開始, 竟然變得如此膽小? Now we're finally finding our voices 如今, 我們終於找回了自己的聲音 so take a chance, come help me sing this 把握機會吧! 來跟我一起唱! Yeah we're all wonderful, wonderful people 我們都是非常好的人 so when did we all get so fearful? 從什麼時候開始, 竟然變得如此膽小? Now we're finally finding our voices 如今, 我們終於找回了自己的聲音 so take a chance, come help me sing this 把握機會吧! 來跟我一起唱! I wanna sing, I wanna shout 我想唱出來, 我想喊出來 I wanna scream till the words dry out 我想一直喊, 直到再無字可說為止 so put it in all of the papers, 所以我把這些都寫在紙上 i'm not afraid 我不害怕 they can read all about it 這樣他們全部都能看到了 read all about it oh 全部都能看到了 oh-oh-oh oh-oh-oh oh-oh-oh oh-oh-oh oh-oh-oh oh-oh-oh I wanna sing, I wanna shout 我想唱出來, 我想喊出來 I wanna scream till the words dry out 我想一直喊, 直到再無字可說為止 so put it in all of the papers, 所以我把這些都寫在紙上 i'm not afraid 我不害怕 they can read all about it 這樣他們全部都能看到了 read all about it oh 全部都能看到了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 163.13.43.190

05/17 22:15, , 1F
未來面對失敗的時候,希望也是一樣的態度。加油吧
05/17 22:15, 1F

05/18 00:08, , 2F
快廢社團必修!!!
05/18 00:08, 2F

05/18 00:46, , 3F
先恭喜你
05/18 00:46, 3F

05/18 01:53, , 4F
恭喜 今天有看到開票結果表
05/18 01:53, 4F

05/18 06:48, , 5F
恭喜你 真可惜我不是工學院的 不然艇想投你一票的
05/18 06:48, 5F

05/18 13:16, , 6F
恭喜~
05/18 13:16, 6F

05/18 15:05, , 7F
推原PO~也推這首超好聽的歌!!!! :-P
05/18 15:05, 7F

05/19 02:36, , 8F
推推推~
05/19 02:36, 8F

05/19 22:20, , 9F
推原po,恭喜~!!!
05/19 22:20, 9F
文章代碼(AID): #1HbZftpF (TKU_Talk)