[轉錄]上帝和費德勒的交易
※ [本文轉錄自 Federer 看板]
作者: raiderho (冷顏冷雨) 看板: Federer
標題: [轉錄]上帝和費德勒的交易
時間: Wed Jun 3 01:02:42 2009
QF面對跳跳人+地主球迷想必是苦戰,期待 Rogi 打出好的狀態。
這幾天在對岸論壇看到一篇很有趣的文章,梗用得不錯,轉來此讓大家輕鬆一下:)
應該是原始出處:
http://blog.sina.com.cn/s/blog_4da9c42b0100e140.html
I'm on my way(2009-06-01 13:30:43)
2008年6月9日 上帝和費德勒的對話
費:我如何才能得到法網?
上:你願意用三樣東西交換嗎?
費:哪三樣?
上:一個草地大滿貫、一個硬地大滿貫和世界第一的排名
費:可以,我都已經擁有太多和太久了
上:好的,你應該知道怎麼做了
2008年7月交出一個草地大滿貫
2008年8月交出世界第一的排名
2008年9月交出一個硬地大滿貫
2008年9月8日 上帝和費德勒的對話
費:我今年已經太痛苦了,我想保留美網,用下一次硬地大滿貫澳網來換可以嗎?
上:好的,不過要另加交換條件
費:怎麼說?
上:在澳網上萬名現場觀眾前流淚
費:沒問題,我都已經做過了
上:那改成痛哭
費:……
2009年2月費德勒完成了最後的任務
2009年5月17日 上帝和費德勒的對話
費:這次馬德里我能贏納達爾嗎?
上:你想贏嗎?反正今年納在法網上不會和你交手
費:怎麼說?
上:他用法網和我換你那三樣東西,由於他一換三,附加條件是他會在法網第一
周回家
費:你怎麼不早說,他已經在決賽拿走我太多東西了,我一定要在決賽上擊敗他
上:要贏這場可以,不過你想好了,交換條件是你要靠自己實力打好法網第二周,
而我會讓你在紅土上的兩個最大對手第一周回家。
費:可以,能贏他對我來說就足夠了,更何況是在他球迷最多的賽場上。
上:這話怎麼好像我去年年底聽穆雷也說過
費:……
2009年5月31日 上帝和費德勒的對話
上:你該做的都做了,我該做的也都做了,後面就看你自己了
費:上帝,你好像不公平
上:怎麼說?
費:為什麼我三換一,而他一換三呢?
上:這是你們自願的,其實就算你們不換,你也無法溫網六連冠,他也無法法網
五連冠。
費:怎麼說?
上:二十多年前就有人用條件和我交換讓別人無法打破他的記錄
費:……
上:我原來也認為沒什麼條件能讓我動心了,但是他竟然願意用木頭拍子和那些
拿合金拍子的後輩打……
費:1999年阿格西拿全滿貫,2002年山普拉斯拿第14個大滿貫後,你沒有和他們
說過話吧……
上:……
費:不管怎麼樣,我還在路上……
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.115.177.10
推
06/03 01:04,
06/03 01:04
推
06/03 01:07,
06/03 01:07
推
06/03 01:08,
06/03 01:08
推
06/03 01:10,
06/03 01:10
推
06/03 01:12,
06/03 01:12
推
06/03 01:12,
06/03 01:12
推
06/03 01:12,
06/03 01:12
推
06/03 01:15,
06/03 01:15
推
06/03 01:15,
06/03 01:15
推
06/03 01:15,
06/03 01:15
推
06/03 01:17,
06/03 01:17
推
06/03 01:18,
06/03 01:18
推
06/03 01:18,
06/03 01:18
推
06/03 01:18,
06/03 01:18
推
06/03 01:19,
06/03 01:19
推
06/03 01:20,
06/03 01:20
推
06/03 01:22,
06/03 01:22
→
06/03 01:23,
06/03 01:23
推
06/03 01:23,
06/03 01:23
推
06/03 01:23,
06/03 01:23
推
06/03 01:27,
06/03 01:27
推
06/03 01:28,
06/03 01:28
推
06/03 01:33,
06/03 01:33
推
06/03 01:52,
06/03 01:52
推
06/03 01:55,
06/03 01:55
→
06/03 01:56,
06/03 01:56
→
06/03 01:56,
06/03 01:56
→
06/03 01:57,
06/03 01:57
→
06/03 01:57,
06/03 01:57
推
06/03 01:59,
06/03 01:59
推
06/03 02:03,
06/03 02:03
→
06/03 02:04,
06/03 02:04
推
06/03 02:05,
06/03 02:05
推
06/03 02:06,
06/03 02:06
→
06/03 02:06,
06/03 02:06
推
06/03 02:07,
06/03 02:07
→
06/03 02:07,
06/03 02:07
→
06/03 02:07,
06/03 02:07
推
06/03 02:09,
06/03 02:09
推
06/03 02:09,
06/03 02:09
→
06/03 02:09,
06/03 02:09
→
06/03 02:10,
06/03 02:10
→
06/03 02:11,
06/03 02:11
推
06/03 02:12,
06/03 02:12
→
06/03 02:14,
06/03 02:14
推
06/03 02:17,
06/03 02:17
※ 編輯: raiderho 來自: 59.115.177.10 (06/03 03:04)
推
06/03 03:30,
06/03 03:30
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.192.163.242
推
06/03 09:13,
06/03 09:13
推
06/03 09:26,
06/03 09:26
推
06/03 09:40,
06/03 09:40
推
06/03 09:46,
06/03 09:46
推
06/03 09:53,
06/03 09:53
推
06/03 09:53,
06/03 09:53
推
06/03 09:57,
06/03 09:57
→
06/03 09:57,
06/03 09:57
推
06/03 09:57,
06/03 09:57
→
06/03 09:58,
06/03 09:58
推
06/03 10:04,
06/03 10:04
→
06/03 10:04,
06/03 10:04
推
06/03 10:17,
06/03 10:17
推
06/03 10:26,
06/03 10:26
推
06/03 10:40,
06/03 10:40
推
06/03 10:42,
06/03 10:42
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.114.220.121
→
06/03 10:47, , 1F
06/03 10:47, 1F
→
06/03 13:01, , 2F
06/03 13:01, 2F
→
06/03 15:34, , 3F
06/03 15:34, 3F
→
06/03 15:37, , 4F
06/03 15:37, 4F
※ 編輯: devan10144 來自: 140.114.220.121 (06/03 15:37)
→
06/03 17:47, , 5F
06/03 17:47, 5F