裙子底下的秘密
(遠流出版公司)
作者:田口藍迪(Taguchi Randy)
譯者:茂呂美耶(Moro Miya)
--------------------------------------------------------------------------------
她不變態,她不過更加赤裸的坦露而已
蔡詩萍 作家、聯合晚報總主筆
--------------------------------------------------------------------------------
有「日本網路女王」之稱的作家田口藍迪,雖然歲數不年輕,
但她與所謂「老世代」的差距,不在物理年齡,而在一種赤裸裸
表達自己生命感受的方式,這氣質,顯然貼近於新世代的可能性,
要遠遠大於老世代。
就拿另一位在港台都有知名度的日本女作家新井一二三為例吧,
她為田口藍迪上一本著作的中譯本寫的序,就流露出兩人
「心靈世代代溝」的歧異。新井這樣說:「今天的日本社會瀰漫著病態,
而田口藍迪是病態時代的薩滿女巫。她借奇怪的筆名,說出別人不敢說出來的實話。」
顯然,她的認識邏輯是「時勢造英雄」,只不過田口藍迪更像「薩滿女巫」罷了。
不能說新井的評價不對。但要說她的觀察全對,也不盡然。
田口藍迪能成名,當然有時代背景。換成是往昔書寫的文化環境,
大報編輯主導書寫文化,名出版社掌控出書機會,田口藍迪這樣的作者,
要邁向「作家之路」,肯定艱難許多。
而且,平面媒體主導的書寫文化,重視一定程度的「文學性」或「專業性」
,很自然的,讓「作家」形成一個社群,互通聲息、相濡以沫,維持了,
或保護了某種他們想要的「文學傳統」、「文學氛圍」,或者說,某種「文學氣質」吧。
然而,出版市場的平民主義化、商業取向化,逐漸鬆動這種菁英式、
俱樂部式的文學社群。網路興起後,無疑以更大的能量拆解文學社群。
田口藍迪的出現,對網路世代一點都不意外,但對菁英式作家而言,
衝擊力就不免駭異、不免困惑了。
新井說得很對,筆名怪異的田口藍迪,對其他作家不敢說出來的實話,
都勇敢的去觸碰,單憑這點,就證明她的氣質,接近「百無禁忌」的網路世代。
這本《裙子底下的秘密》,全屬她的「個人隱私」,她以自己的方式去回答這些
隱私牽動的普遍性關切。當然,都是跟女性息息相關的話題。
回答女性關心的個人隱私,並非始自田口藍迪,但過去,「嚴肅作家」回答時,
多少囿限於書寫的姿態,要擺出「全知全能式」的敘述風格,顧及了專業,
卻往往失之於與讀者的距離。
田口藍迪完全沒這包袱。她大膽寫出女人心底赤裸裸的渴望慾望想望,用字直接,
答案清楚,姿態輕鬆,女人立場鮮明,難怪要激起一股旋風。
我在細讀《裙子底下的秘密》時,心中竟然會浮現陳文茜、何春蕤、周玉蔻、
璩美鳳、施寄青等等,這些不同面貌卻似乎有著某種關聯的台灣女性身影。
這好像也解釋了旅日作家劉黎兒筆下描寫日本女性動態的書,何以在台灣社會
能激發出迴響。一個新的女性世代,隱隱然浮現。她們有細緻面也有粗糙面,
包含了剛強亦不免婉約,在這浮動的塵埃裡,需要很多新的觀察者、新的書寫者,
去為女性的重新出發找方向。
田口藍迪以她自己旺盛的生命力與生活經驗,在文學社群裡突破了一道窗口,
她被貼上「薩滿女巫」標籤,令我感覺不忍。她繼續寫下去,
一定可以證明自己存在的意義。
--
殘忍的戲劇不是現實 只是寫實
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.51.227