[轉錄]Re: [問題] 貓的CD
※ [本文轉錄自 BROADWAY 看板]
作者: Sondi (Everybody Says Don't) 看板: BROADWAY
標題: Re: [問題] 貓的CD
時間: Sun Jul 13 00:11:22 2003
如果你是為了觀賞貓劇而暖身,
最好購買百老匯版本的錄音, 因為倫敦版錄製在貓劇於倫敦首演之初
很多歌曲在旋律和歌詞方面都未定案.
1982年十月揭幕的百老匯版則是貓劇創作歷程上的"定本",
洛伊韋伯重新編寫了整段Theatre Cat(全劇最精華的一段), 小偷貓,
以及第二幕的Memory高潮.
在倫敦版的Theatre Cat段落中, 戲中戲的部份是以小酒館情歌對唱為主,
在百老匯版以及日後所有的貓劇製作中, 這個戲中戲則是以彷Puccini的義大利歌劇
為主, 把Theatre Cat的主旋律拿來變奏, 再套上艾略特原詩的義大利譯文.
演員由導演安排以特別誇張的情感(歌劇咩!)詮釋這段極度花系列, 非常霹靂火,
十分煽情撩人的通俗劇戲中戲. 與Theatre Cat的簡練清爽前後對照,效果十分出色.
小偷貓整首歌的旋律全部重寫, 雖然兩首歌一樣難聽,但是百老匯以及其後的"定本"
是為搭配編舞而創作的; Memory高潮戲的歌詞和倫敦首演版的錄音完全不一樣. 在定本
中, Memory的唱詞被拆成三回合, 第一回合是第一幕結尾, Grizabella在月下獨舞的
段落, 第二回合是貓群在第二幕開場在夜色中高歌, 引出Theatre Cat的引入部份,
第三回合就是第二幕結尾前的高潮戲, Grizabella的大段獨唱.
這幾個部份的改寫後來也併入倫敦演出, 所以倫敦首演版錄音的版本全世界幾乎沒
有人演, 大家演的是修改過後的定本, 相信來台灣演出的也應該是這個"定本"才對.
※ 引述《chinmantic (穿蟑螂踢拖鞋)》之銘言:
: 我在光南看到兩版的貓
: 兩張的價錢剛好差一倍
: 一個是節錄
: 一個是全部的音樂
: 不知道要買哪一個好??
--
懶惰的小安娜 懶惰的小安娜
衣服也不肯洗 井水也不肯打
整天閒著一雙手 只知道去玩耍...
整天閒著一雙手 只知道去玩耍...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 168.95.4.249
推
推218.166.212.197 07/16,
推218.166.212.197 07/16
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 61.230.111.235