[心得]我想對評審說
以下不是專業文~且有可能是激動文,不喜勿入
我從星二開始看星光
本來我都還滿肯定評審群的,我也相信評審有他們一定的眼光~
可是從星五開始,這些評審讓我越來越不想看了
說是要選有潛力的,那什麼叫潛力?
有外型,唱得不怎樣的?
直接把有"潛力"的叫下去培訓就好啦~為什麼還要比?
這樣對於當集唱得好的參賽者公平嗎?
愛很大的,不管唱得如何都有基本分
沒有愛的,不管怎麼努力唱都只有基本分
那乾脆在百人的時候,就不要錄取外型不搶眼的人呀~
再說到講評內容
能不能不要再講外星話了呀
去比賽的人真的聽得懂拍子、共鳴和什麼調什麼腔嗎?
這什麼鬼呀~不能平易近人一點嗎?
能不能有一點標準?
記得星二的時候,有各別說出每個老師評分的著重點各自是哪些
那請問現在的每個老師的標準在哪裏??
然後,客座評審居然比常態評審多~這樣的標準何在?
就是要看參賽者的運氣囉?
甚至今天的彭"老師"令我很火大
客座評審,根本也沒認識、看過整個星五過程
就講小白拉低了五班的水準
我不懂她是憑什麼講出這樣的話
星五她是第一次來講評的,她真的有對星五這群參賽者夠了解嗎?
就錄影的當天來說,實際電視撥出的只有到大改造前(也就是小白唱自創曲的那集)
小白前面連續好幾集都被剪得二二六六的,
直到隊友合作賽才開始被比較完整的播出~
大改造後小白的改變彭老師有看見嗎?
今天的彭老師講了兩次重話,一次是殺魚王,一次是夾緊~
我想請問講這樣情緒的字眼,對參賽者是有幫助的嗎?
你捅了人一刀,然後說:對不起,我不得不捅你一刀~
你知道這對參賽者造成多大的傷害嗎?
一句對不起有用嗎?
如果你要說演藝圈就是這樣~抗壓力要夠~之類的話
那你不怕這些話會令參賽者卻步嗎?
到底評審的講評是為了什麼而講的?
什麼才是對參賽者有幫助的?
還是客座評審只是來宣傳演唱會和新專輯的?
對於我個人而言~
我看這個節目,除了想聽好歌和參賽者的努力外,
我也想看到好的講評~和公正的給分~
讓我可以更多的去了解唱歌是怎麼回事~
我真的認為"講評"很重要~
請認真思考這個問題好嗎~
以上是我的個人想法~謝謝大家~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.71.117
推
06/27 02:21, , 1F
06/27 02:21, 1F
→
06/27 02:22, , 2F
06/27 02:22, 2F
推
06/27 02:23, , 3F
06/27 02:23, 3F
推
06/27 02:23, , 4F
06/27 02:23, 4F
→
06/27 02:23, , 5F
06/27 02:23, 5F
→
06/27 02:24, , 6F
06/27 02:24, 6F
→
06/27 02:24, , 7F
06/27 02:24, 7F
→
06/27 02:24, , 8F
06/27 02:24, 8F
→
06/27 02:24, , 9F
06/27 02:24, 9F
→
06/27 02:25, , 10F
06/27 02:25, 10F
推
06/27 02:26, , 11F
06/27 02:26, 11F
推
06/27 02:27, , 12F
06/27 02:27, 12F
推
06/27 02:28, , 13F
06/27 02:28, 13F
→
06/27 02:30, , 14F
06/27 02:30, 14F
→
06/27 02:30, , 15F
06/27 02:30, 15F
→
06/27 02:30, , 16F
06/27 02:30, 16F
→
06/27 02:31, , 17F
06/27 02:31, 17F
推
06/27 02:31, , 18F
06/27 02:31, 18F
→
06/27 02:31, , 19F
06/27 02:31, 19F
推
06/27 02:32, , 20F
06/27 02:32, 20F
→
06/27 02:32, , 21F
06/27 02:32, 21F
→
06/27 02:32, , 22F
06/27 02:32, 22F
→
06/27 02:32, , 23F
06/27 02:32, 23F
推
06/27 02:33, , 24F
06/27 02:33, 24F
→
06/27 02:33, , 25F
06/27 02:33, 25F
推
06/27 02:33, , 26F
06/27 02:33, 26F
推
06/27 02:34, , 27F
06/27 02:34, 27F
→
06/27 02:34, , 28F
06/27 02:34, 28F
→
06/27 02:35, , 29F
06/27 02:35, 29F
→
06/27 02:35, , 30F
06/27 02:35, 30F
→
06/27 02:38, , 31F
06/27 02:38, 31F
推
06/27 02:38, , 32F
06/27 02:38, 32F
推
06/27 02:40, , 33F
06/27 02:40, 33F
推
06/27 02:42, , 34F
06/27 02:42, 34F
推
06/27 02:49, , 35F
06/27 02:49, 35F
推
06/27 02:57, , 36F
06/27 02:57, 36F
→
06/27 02:58, , 37F
06/27 02:58, 37F
推
06/27 02:59, , 38F
06/27 02:59, 38F
→
06/27 03:00, , 39F
06/27 03:00, 39F
還有 132 則推文
→
06/28 21:45, , 172F
06/28 21:45, 172F
推
06/29 00:11, , 173F
06/29 00:11, 173F
推
06/29 00:28, , 174F
06/29 00:28, 174F
→
06/29 11:43, , 175F
06/29 11:43, 175F
→
06/29 11:44, , 176F
06/29 11:44, 176F
→
06/29 11:46, , 177F
06/29 11:46, 177F
→
06/29 11:47, , 178F
06/29 11:47, 178F
→
06/29 11:49, , 179F
06/29 11:49, 179F
→
06/29 11:49, , 180F
06/29 11:49, 180F
→
06/29 11:50, , 181F
06/29 11:50, 181F
→
06/29 11:50, , 182F
06/29 11:50, 182F
→
06/29 12:16, , 183F
06/29 12:16, 183F
→
06/29 12:16, , 184F
06/29 12:16, 184F
→
06/29 12:17, , 185F
06/29 12:17, 185F
→
06/29 12:18, , 186F
06/29 12:18, 186F
→
06/29 12:18, , 187F
06/29 12:18, 187F
→
06/29 12:19, , 188F
06/29 12:19, 188F
→
06/29 12:20, , 189F
06/29 12:20, 189F
→
06/29 12:20, , 190F
06/29 12:20, 190F
→
06/29 12:28, , 191F
06/29 12:28, 191F
→
06/29 12:29, , 192F
06/29 12:29, 192F
→
06/29 12:30, , 193F
06/29 12:30, 193F
→
06/29 12:30, , 194F
06/29 12:30, 194F
→
06/29 12:32, , 195F
06/29 12:32, 195F
→
06/29 12:33, , 196F
06/29 12:33, 196F
→
06/29 12:34, , 197F
06/29 12:34, 197F
推
06/29 12:46, , 198F
06/29 12:46, 198F
→
06/29 12:47, , 199F
06/29 12:47, 199F
→
06/29 12:48, , 200F
06/29 12:48, 200F
→
06/29 12:49, , 201F
06/29 12:49, 201F
→
06/29 13:08, , 202F
06/29 13:08, 202F
→
06/29 13:09, , 203F
06/29 13:09, 203F
→
06/29 13:10, , 204F
06/29 13:10, 204F
→
06/29 13:11, , 205F
06/29 13:11, 205F
→
06/29 13:16, , 206F
06/29 13:16, 206F
→
06/29 13:17, , 207F
06/29 13:17, 207F
→
06/29 13:45, , 208F
06/29 13:45, 208F
→
06/29 13:45, , 209F
06/29 13:45, 209F
→
06/29 13:58, , 210F
06/29 13:58, 210F
推
06/29 16:36, , 211F
06/29 16:36, 211F