[閒聊] 思樂濱……
兩點聲明:
一、我承認自己對思樂濱有偏心,所以文章內容會對他比較寬容,
這點還請大家多多包涵。
二、會提到少許下禮拜的雷,不想被雷到的人請自行斟酌。
其實,在一開始知道他要唱國語歌的時候,我就有點擔心了……
畢竟這是他第一次在正式比賽的時候唱一首完整的國語歌。
我甚至擔心到睡覺的時候還會夢到比賽情形,而且還是個惡夢 囧
後來,看了節目後才鬆了一口氣,
並不是因為他“唱得很好”,而是因為沒有像惡夢中那麼恐怖 囧
是的,雖然我很喜歡思樂濱,但還是不得不承認……他這首沒唱好。
這首歌,聽得出來他唱得很“小心”,小心到有點“刻意”了,
所以有很多地方聽起來不是那麼自然,
整首歌也就……雖然不是完全無法入耳,但就是表現不好。
其實我覺得他不要去刻意模仿費玉清比較好,
像他在pk輸掉之後唱的“Waiting for you”和組曲合作賽的“不了情”都比這次好,
尤其是那首“不了情”沒模仿就很像了,而且聽起來比較自然也比較好聽。
另外……我覺得他還有個問題,那就是他的低音很危險啊!
好幾次聽他唱都覺得他的低音低不太下去……
雖然好像沒什麼人注意到這點orz
思樂濱……或許是慌了吧?
經過老胖老師上次的“提點”,讓他開始慌張了……所以他開始想辦法突破。
但是就這次的表現而言,與其說是突破,不如說是撞牆orz
不過,基於他還是肯去嘗試這一點,我還是給予讚賞(對啦我偏心啦orz),
雖然不知道他能撐到什麼時候,但還是希望他走得久一點……
只不過……現在夏先生走了,總覺得下一個走的很有可能就是他,
如果沒走的話可能又會變成板眾的標靶orz
希望他留久一點,但又不希望他變成標靶……啊啊~好矛盾的感覺orz
不過說歸說,能留多久&會不會成為標靶還是要看選手自己的表現,
所以啊~~阿濱!!你要加油啊!!
我想再多看你幾眼啊T皿T
……我看這樣好了,乾脆就在下次錄影的時候唱“Waiting for you”如何??
如果唱得好的話,說不定還有機會留著;
而就算不幸失敗了,也算是在最後給了陶子一個完整的禮物,
這樣很好不是嗎?
……我幹嘛說得好像他下一次就會離開一樣orz
不過我是真的很擔心這小孩啊……唉orz
寫到後來不知道自己在寫什麼了 囧rz
--
不重要又有點花痴的p.s.
在他要唱“塵緣”的時候,他說了自己要在“外表放鬆內心緊張”的狀態下去唱這首歌,
這不就是伍思凱上次跟他說過的嗎??
這小孩……完完全全把評審老師的話聽進去了,真是個聽話的好孩子啊~~Q口Q
(自我吐嘈:切~在比賽中誰不會聽評審老師的話啊,大驚小怪個什麼勁)
不過唱完之後也證明了他內心真的很“緊張” 囧rz
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.128.28.147
※ 編輯: retsuya001 來自: 140.128.28.147 (12/15 03:30)
推
12/15 03:42, , 1F
12/15 03:42, 1F
→
12/15 03:48, , 2F
12/15 03:48, 2F
→
12/15 03:48, , 3F
12/15 03:48, 3F
推
12/15 04:12, , 4F
12/15 04:12, 4F
→
12/15 04:42, , 5F
12/15 04:42, 5F
→
12/15 04:43, , 6F
12/15 04:43, 6F
推
12/15 05:05, , 7F
12/15 05:05, 7F
→
12/15 05:06, , 8F
12/15 05:06, 8F
推
12/15 09:39, , 9F
12/15 09:39, 9F
推
12/15 11:20, , 10F
12/15 11:20, 10F
→
12/15 11:21, , 11F
12/15 11:21, 11F
推
12/15 15:35, , 12F
12/15 15:35, 12F
→
12/15 15:36, , 13F
12/15 15:36, 13F
推
12/15 15:54, , 14F
12/15 15:54, 14F
→
12/15 16:33, , 15F
12/15 16:33, 15F
推
12/15 16:58, , 16F
12/15 16:58, 16F
推
12/15 22:54, , 17F
12/15 22:54, 17F
→
12/15 22:55, , 18F
12/15 22:55, 18F
→
12/15 22:56, , 19F
12/15 22:56, 19F
→
12/15 22:57, , 20F
12/15 22:57, 20F
→
12/15 23:00, , 21F
12/15 23:00, 21F
→
12/16 02:51, , 22F
12/16 02:51, 22F
→
12/16 02:52, , 23F
12/16 02:52, 23F
→
12/16 22:52, , 24F
12/16 22:52, 24F