[歌詞] 要一起走嗎(More Days with You)

看板SuperJunior作者 (Triste)時間3年前 (2021/03/16 21:58), 3年前編輯推噓52(52010)
留言62則, 55人參與, 3年前最新討論串1/1
要一起走嗎(More Days with You) 每當走過一步又一步 雖然不是白色的地毯 Just walk with me, Girl 比起其他的路 我們會走在同一條路 Yeah 即使經歷過無數個季節 望向彼此的眼神更加深刻 名為習慣的感情也更進一步 只是默默地望著 在那之中 無論何時 You, Only you 比起來時路 要一起走的路更多 Sing it like you 如同最初的心意 呼喚著你 再一次 I do Do you? 告訴我 Do you? 我的心意依然和當初一樣不變 在這條路的盡頭回答我 再走走看吧 雖然我顫抖著跨出一步一步 思念著 從那扇門出來的我們 就算有艱難地邁出步伐的時候 就這樣 回頭看看那時的我們 在耀眼濃烈的幸福之間 雖然也夾雜著傷痛 只要稍微退後一步就能一覽無遺 全部變成一幅畫 在那之中 無論何時 You, Only you 比起來時路 要一起走的路更多 Sing it like you 如同最初的心意 呼喚著你 再一次 I do Do you? 告訴我 Do you? 我的心意依然和當初一樣不變 在這條路的盡頭回答我 再走走看吧 和你一起 走向在眼前展開的漫長祝福裡 打開門 在彼此身邊 就像現在一樣 你和我並肩同行 Sing it like you Sing it like you 沒有任何眼淚(總是充滿笑容) 就這樣 永遠在我身邊 無論何時 You, Only you 比起來時路 要一起走的路更多 Sing it like you 如同最初的心意 呼喚著你 再一次 I do Do you? 告訴我 Do you? 我的心意依然和當初一樣不變 在這條路的盡頭回答我 再走走看吧 Tell me, Do you? -- 歌名若有官方翻譯會再修改 韓文歌詞來源:https://www.melon.com/song/detail.htm?songId=33352046 如需轉載請註明ID即可謝謝:) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.173.227.135 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/SuperJunior/M.1615903094.A.5DC.html

03/16 22:00, 3年前 , 1F
謝謝翻譯,很喜歡這一首
03/16 22:00, 1F

03/16 22:01, 3年前 , 2F
感謝翻譯!
03/16 22:01, 2F

03/16 22:02, 3年前 , 3F
請我們和你們求婚吧
03/16 22:02, 3F

03/16 22:02, 3年前 , 4F
今天第一次聽就愛上的歌!! 謝謝翻譯
03/16 22:02, 4F

03/16 22:03, 3年前 , 5F
謝謝翻譯
03/16 22:03, 5F

03/16 22:06, 3年前 , 6F
超喜歡的
03/16 22:06, 6F

03/16 22:09, 3年前 , 7F
好好聽啊這首
03/16 22:09, 7F

03/16 22:10, 3年前 , 8F
怎麼有辦法做到每張專輯都有一首超愛超愛一聽就愛上的歌QQ
03/16 22:10, 8F

03/16 22:10, 3年前 , 9F
和音超美~聽到不同成員的和音搭配也很驚艷
03/16 22:10, 9F

03/16 22:13, 3年前 , 10F
這首真的好好聽QAQ 刷YT都沒時間聽其他歌QQ
03/16 22:13, 10F

03/16 22:14, 3年前 , 11F
今天第一次聽就愛上
03/16 22:14, 11F

03/16 22:17, 3年前 , 12F
歌詞好棒哦~ 謝謝翻譯
03/16 22:17, 12F

03/16 22:17, 3年前 , 13F
真的超級好聽QQQQ
03/16 22:17, 13F

03/16 22:17, 3年前 , 14F
很喜歡和音!
03/16 22:17, 14F

03/16 22:17, 3年前 , 15F
這首真的很棒欸,在個人心目中排名比燒地板前面
03/16 22:17, 15F

03/16 22:19, 3年前 , 16F
感謝翻譯 這首真的聽一次就愛上QQ
03/16 22:19, 16F

03/16 22:19, 3年前 , 17F
謝謝翻譯,很喜歡這首,超好聽QQ
03/16 22:19, 17F

03/16 22:21, 3年前 , 18F
謝謝翻譯,真的好喜歡這首!
03/16 22:21, 18F

03/16 22:24, 3年前 , 19F
謝謝翻譯
03/16 22:24, 19F

03/16 22:24, 3年前 , 20F
好喜歡這首和聲TAT
03/16 22:24, 20F

03/16 22:27, 3年前 , 21F
感謝翻譯 很喜歡這首
03/16 22:27, 21F

03/16 22:32, 3年前 , 22F
謝謝翻譯 今天的現場好好聽啊TT
03/16 22:32, 22F

03/16 22:36, 3年前 , 23F
看歌詞想到SS5 MARRY YOU 時的應援排字XD
03/16 22:36, 23F

03/16 22:38, 3年前 , 24F
謝謝翻譯,好喜歡這首
03/16 22:38, 24F

03/16 22:54, 3年前 , 25F
好喜歡這首歌QQ
03/16 22:54, 25F

03/16 23:01, 3年前 , 26F
這首好好聽QQ和聲好美
03/16 23:01, 26F

03/16 23:04, 3年前 , 27F
謝謝翻譯,在回歸秀一聽就中了,真的好棒!
03/16 23:04, 27F

03/16 23:04, 3年前 , 28F
又一首可以當婚禮祝歌的歌曲了~
03/16 23:04, 28F

03/16 23:05, 3年前 , 29F
真的好喜歡這首歌~~~
03/16 23:05, 29F

03/16 23:11, 3年前 , 30F
這首超好聽
03/16 23:11, 30F

03/16 23:13, 3年前 , 31F
真的好喜歡這首歌QQ今天舞台聽到哭
03/16 23:13, 31F

03/16 23:14, 3年前 , 32F
謝謝翻譯 超愛這種風格的歌曲~~~
03/16 23:14, 32F

03/16 23:15, 3年前 , 33F
好喜歡這首,暖暖的好好聽
03/16 23:15, 33F

03/16 23:24, 3年前 , 34F
真的好愛這首!
03/16 23:24, 34F

03/16 23:59, 3年前 , 35F
好喜歡這首歌~~~
03/16 23:59, 35F

03/16 23:59, 3年前 , 36F
謝謝翻譯~歌曲好~歌詞也很棒啊QQ
03/16 23:59, 36F

03/17 00:01, 3年前 , 37F
好好聽阿阿阿 好喜歡!!
03/17 00:01, 37F

03/17 00:02, 3年前 , 38F
謝謝翻譯!這首歌在Highlight Medley出來時我就超愛!和
03/17 00:02, 38F

03/17 00:03, 3年前 , 39F
音超棒的!現在看到歌詞,更棒更愛了!很喜歡他們唱抒情
03/17 00:03, 39F

03/17 00:14, 3年前 , 40F
謝謝翻譯!喜歡這首意境
03/17 00:14, 40F

03/17 00:30, 3年前 , 41F
超愛這首
03/17 00:30, 41F

03/17 00:40, 3年前 , 42F
好喜歡 謝謝翻譯!
03/17 00:40, 42F

03/17 00:48, 3年前 , 43F
謝謝翻譯 喜歡~~~~~
03/17 00:48, 43F

03/17 08:55, 3年前 , 44F
謝謝翻譯 聽到的時候 眼眶都紅了
03/17 08:55, 44F

03/17 09:22, 3年前 , 45F
這首歌好聽
03/17 09:22, 45F

03/17 10:18, 3年前 , 46F
這首好適合當演唱會喊安可時唱的歌喔(但應該又會被笑唱
03/17 10:18, 46F

03/17 10:18, 3年前 , 47F
得離離落落XDD)只是現在都只能House Party…Q_Q
03/17 10:18, 47F

03/17 10:18, 3年前 , 48F
感謝翻譯!!!好喜歡這首歌表達的感情QQQQQ
03/17 10:18, 48F

03/17 11:29, 3年前 , 49F
現場演唱跟音源上,圭賢的高音不一樣~ 現場的超讚
03/17 11:29, 49F

03/17 11:30, 3年前 , 50F
同上面M大,也有想到安可如果唱這首應該很優美很感動
03/17 11:30, 50F

03/17 11:30, 3年前 , 51F
03/17 11:30, 51F

03/17 11:47, 3年前 , 52F
SJ的抒情曲是王道 QAQ
03/17 11:47, 52F

03/17 12:37, 3年前 , 53F
這首好好聽♡
03/17 12:37, 53F

03/17 13:56, 3年前 , 54F
這首真的好好聽~
03/17 13:56, 54F

03/17 14:09, 3年前 , 55F
這首真的聽哭我了
03/17 14:09, 55F

03/17 15:01, 3年前 , 56F
謝謝翻譯
03/17 15:01, 56F

03/17 17:27, 3年前 , 57F
謝謝反應,越聽越想哭,很多感觸
03/17 17:27, 57F

03/17 20:18, 3年前 , 58F
這首真的好聽哭
03/17 20:18, 58F

03/17 22:15, 3年前 , 59F
好聽Q Q
03/17 22:15, 59F

03/17 23:01, 3年前 , 60F
真的狂刷現場版本 超愛圭圭的高音
03/17 23:01, 60F

03/17 23:22, 3年前 , 61F
推~~很喜歡這首,謝謝翻譯!
03/17 23:22, 61F

03/18 15:14, 3年前 , 62F
謝謝翻譯,一聽就愛上這首!
03/18 15:14, 62F
※ 編輯: celina3076 (114.38.242.59 臺灣), 03/18/2021 21:39:23
文章代碼(AID): #1WKBbsNS (SuperJunior)