[歌詞] Mr. Simple - Walkin'
童:I'm walkin' to the day
I'm walkin' to the day(eh eh eh eh )
赫:(Wo~)I'm walkin' to the day(Wo~)
I'm walkin' to the day(eh eh eh eh )
敏:一步一步越走越遠 在一次行走中跌倒
腳步繼續 再站起來就好了(eh eh eh eh)
海:像是早上起來就被遺忘的夢境一樣
所以現在的瞬間思念和痛苦也一樣會忘記
藝:信仰和錯覺 在前面展開的道路 似乎逐漸遙遠
源:I'm walkin' 高聳山脊上的小路
I'm walkin' 穿著我破舊的運動鞋
I'm walkin' 每天行走著 無論何時都會的 無論何時都會的
海:One Step 寬廣的藍天 One Step 離我很遠的終點
I'm walkin' 明天將會更穩健 不論會走到哪裡 不論會走到哪裡
童:(Wo~)I'm walkin' to the day(Wo~)I'm walkin' to the day(eh eh eh eh)
赫:圍繞著無數某個之一 某顆心臟存在著一個特別的人都有著相愛的可能
旭:乾涸的沙漠 無論走到哪裡都不會停下腳步 只要再支撐一下
賢:信仰和錯覺 在前面展開的道路 似乎逐漸遙遠
特:I'm walkin' 高聳山脊上的小路
I'm walkin' 穿著我破舊的運動鞋
I'm walkin' 每天行走著 無論何時都會的 無論何時都會的
敏:One Step 寬廣的藍天 One Step 離我很遠的終點
I'm walkin' 明天將會更穩健 不論會走到哪裡 不論會走到哪裡
賢:在腳下踏著的土地 我現在所停駐的地方
暫時停留 就會感覺平靜又熟悉
藝:即使有著想要再停留的誘惑讓我遲疑(赫:不是都走來了嗎 不是都走來了嗎)
即使眼前的路途看起來還很漫長
旭:有時會疲累 在風雨中磨破了腳
我永遠會跟著拍子向前邁進 無論何時都會的 無論何時都會的
賢:I'm walkin' 高聳山脊上的小路
I'm walkin' 穿著我破舊的運動鞋
I'm walkin' 每天行走著
源:無論何時都會的 無論何時都會的
賢:One Step 寬廣的藍天 One Step 離我很遠的終點
I'm walkin' 明天將會更穩健
海:不論會走到哪裡 不論會走到哪裡
童:(Wo~)I'm walkin' to the day(Wo~)I'm walkin' to the day(eh eh eh eh)
===================================================
花一點時間找各種翻譯和詢問懂韓文的朋友
如有翻錯請指教=)
聽歌只要直接順著看下來對照即可
打完才發現希澈怎麼沒唱!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.121.3.195
※ 編輯: Sessyouarn 來自: 59.121.3.195 (08/08 17:01)
推
08/08 17:03, , 1F
08/08 17:03, 1F
推
08/08 17:04, , 2F
08/08 17:04, 2F
推
08/08 17:06, , 3F
08/08 17:06, 3F
推
08/08 17:11, , 4F
08/08 17:11, 4F
→
08/08 17:12, , 5F
08/08 17:12, 5F
推
08/08 17:16, , 6F
08/08 17:16, 6F
推
08/08 17:17, , 7F
08/08 17:17, 7F
推
08/08 17:18, , 8F
08/08 17:18, 8F
推
08/08 17:21, , 9F
08/08 17:21, 9F
推
08/08 17:22, , 10F
08/08 17:22, 10F
→
08/08 17:23, , 11F
08/08 17:23, 11F
推
08/08 17:32, , 12F
08/08 17:32, 12F
推
08/08 17:36, , 13F
08/08 17:36, 13F
推
08/08 17:42, , 14F
08/08 17:42, 14F
推
08/08 17:43, , 15F
08/08 17:43, 15F
推
08/08 17:45, , 16F
08/08 17:45, 16F
推
08/08 17:46, , 17F
08/08 17:46, 17F
推
08/08 17:52, , 18F
08/08 17:52, 18F
推
08/08 18:24, , 19F
08/08 18:24, 19F
推
08/08 18:26, , 20F
08/08 18:26, 20F
推
08/08 18:31, , 21F
08/08 18:31, 21F
→
08/08 18:45, , 22F
08/08 18:45, 22F
推
08/08 18:50, , 23F
08/08 18:50, 23F
推
08/08 19:04, , 24F
08/08 19:04, 24F
推
08/08 19:10, , 25F
08/08 19:10, 25F
→
08/08 19:15, , 26F
08/08 19:15, 26F
→
08/08 19:16, , 27F
08/08 19:16, 27F
推
08/08 19:18, , 28F
08/08 19:18, 28F
→
08/08 19:27, , 29F
08/08 19:27, 29F
推
08/08 19:27, , 30F
08/08 19:27, 30F
推
08/08 19:36, , 31F
08/08 19:36, 31F
→
08/08 20:00, , 32F
08/08 20:00, 32F
推
08/08 20:09, , 33F
08/08 20:09, 33F
推
08/08 20:30, , 34F
08/08 20:30, 34F
推
08/08 20:38, , 35F
08/08 20:38, 35F
→
08/08 20:39, , 36F
08/08 20:39, 36F
※ 編輯: Sessyouarn 來自: 59.121.3.195 (08/08 20:42)
推
08/08 20:59, , 37F
08/08 20:59, 37F
推
08/08 21:13, , 38F
08/08 21:13, 38F
→
08/08 21:33, , 39F
08/08 21:33, 39F
推
08/08 22:53, , 40F
08/08 22:53, 40F
推
08/08 23:46, , 41F
08/08 23:46, 41F
→
08/08 23:46, , 42F
08/08 23:46, 42F
→
08/08 23:46, , 43F
08/08 23:46, 43F
→
08/08 23:47, , 44F
08/08 23:47, 44F
推
08/08 23:48, , 45F
08/08 23:48, 45F
推
08/08 23:55, , 46F
08/08 23:55, 46F
推
08/09 00:06, , 47F
08/09 00:06, 47F
推
08/09 00:09, , 48F
08/09 00:09, 48F
→
08/09 00:13, , 49F
08/09 00:13, 49F
→
08/09 00:19, , 50F
08/09 00:19, 50F
→
08/09 00:23, , 51F
08/09 00:23, 51F
→
08/09 00:26, , 52F
08/09 00:26, 52F
推
08/09 00:31, , 53F
08/09 00:31, 53F
→
08/09 00:33, , 54F
08/09 00:33, 54F
→
08/09 00:37, , 55F
08/09 00:37, 55F
→
08/09 00:37, , 56F
08/09 00:37, 56F
→
08/09 00:39, , 57F
08/09 00:39, 57F
→
08/09 00:39, , 58F
08/09 00:39, 58F
推
08/09 00:42, , 59F
08/09 00:42, 59F
→
08/09 00:44, , 60F
08/09 00:44, 60F
→
08/09 00:44, , 61F
08/09 00:44, 61F
※ 編輯: Sessyouarn 來自: 59.121.3.195 (08/09 00:45)
推
08/09 10:52, , 62F
08/09 10:52, 62F
→
08/09 10:52, , 63F
08/09 10:52, 63F
推
08/09 20:06, , 64F
08/09 20:06, 64F
推
08/09 21:29, , 65F
08/09 21:29, 65F