[心得] 花園夜市半巧遇心得+照片1P (補)
(●●如有轉載請務必告知●●)
先說我是幫朋友PO的轉述閃文~她有帳號但沒權限XD
雖然我也有看到生人啦XD... 而半巧遇是這麼來滴~
朋友(在此稱K)補習班認識一個韓文老師 (在此稱咸老師)
雖是老師但年紀跟我們一樣大
熟了之後才知道咸老師來台南八個月了從來都沒去逛過夜市
所以上禮拜就講好今天要陪咸老師一起去逛花園夜市
就在我先騎車去機車行換輪胎的時候接到班上同學的電話
同學說有韓國藝人在花園夜市
我問是誰
同學:不知道
我:是SJ-M嗎(最近在台的韓國藝人第一個想到就是SJ-M)
同學:好像不是 .... 是好像叫什麼周覓的....
我:(大叫!!) 那就是阿!!我等等也會去夜市!(興奮)
然後不知道是不是因為換了輪胎的關係我很快的就到了XDDDD
在那之前我就打給K跟他說SJ-M在花園
他跟咸老師也出發到花園了(他們所在地離花園很近)
然後我到之後先去買個拉茶喝
我真的沒想到 亨利跟周覓就從前面走過來!!!
我就默默的看著他們 真的不誇張...人爆多的!
周覓就真的跟大家講的一樣又高又白又瘦!笑得很燦爛~^^
亨利就像小朋友一樣!看到他在周覓旁邊跳來跳去的揪溝錐
很近 真的很近XDD 有看到之後我就滿足了
打給朋友約在某個地方相聚
又真的沒想到 他們出現在我面前(亨利 周覓)
這次是直接在我旁邊停下來補妝擦汗
我當然沒有離開的理由 就一直站在他們旁邊XD
結果大家也都挺安靜的 圍在他們身邊看著他們
然後我就叫了一聲:亨利!!(可能非ELF臉皮比較厚吧XDD)
他聽到之後轉過頭來看我...我跟他對看3秒有吧 1.2.3.....
然後傻笑跟他說HI~ XDD
亨利超~可愛的!馬上回我一個又大又燦爛的笑容跟我說 HELLO!!!
接著我又叫了一下周覓的名字 我跟他只有一個手肘的距離XDDD
我:周覓
周覓:妳好~
我:你好 你有吃了什麼嗎??
周覓:什麼?(我講的比較小聲)
我:你在夜市有吃了什麼嗎?(比吃東西的動作)
周覓:喔~我吃了好多喔!很飽
然後我就點點頭微笑
因為他開始補妝XD 之後也好多人也開始跟他們打招呼 哈哈
他們真的好親切喔...XD
之後又遠遠的看到圭賢 晟敏 銀赫 厲旭在前面攤子
但是我沒有走過去 因為人太多了 不過也是有看到他們!
我旁邊一群男生一直說 好酷喔 好酷喔 唱sorry sorry的在這裡耶!XDD
之後就跟前面提到的同學一起去吃東西 因為人實在是太多!
吃到一半接到K跟咸老師的電話
重點來了!!!!!!!!!
K在電話中跟我說
我...剛剛...跟咸老師還有SJ-M一起拍照加握手啦!!!
我吃到一半大叫!為什麼??
K跟咸老師來找我們
說 因為他們在轉角看到圭賢他們 就停下腳步等他們走過來
接著咸老師用韓文對著他們講 強甘慢扭 強甘慢扭
然後銀赫聽到就停下來跟咸老師講話(可能聽到親切的口音吧)
K整個傻掉加放空(⊙_⊙) 應該是銀赫 因為他們兩個講的很不確定(都傻了XD)
內容就是他們問咸老師在台灣做什麼阿 幾歲了 SJ-M裡面最喜歡誰之類的
咸老師說最喜歡始源 結果他們全都一副
阿~~~ 算啦 算了阿 都不是我們 沒戲唱啦之類的 揪愛演欸XDD
但其實咸老師最喜歡圭賢 但是她不好意思說 (愛貢阿!才會有FAN Services阿XD)
也有採訪訪問之類的 我那個K朋友從頭傻笑到尾 因為根本聽不懂XD
最後咸老師問可以跟你們合照嗎??
SJ-M很大方的說OK K站在旁邊 這時銀赫向她招招手
K眼睛直發亮 指自己 我?可以?
整個像是作夢外加發抖 然後就過去一起拍XD
聽K說旁邊歌迷們都在說 為什麼她們可以為什麼她們可以...
但其實她也沒想到會有這種好事阿
K友人說:圭賢真的是圭賢耶
銀赫現在好帥喔
晟敏太低調了!
厲旭眼線很漂亮
還一個一個握手...真的很像在作夢!
照片: http://ppt.cc/7Ad9
相機是咸老師朋友的
等到她上傳不知道要多久XD 所以得到同意後直接翻拍
沒意外的話節目上應該會看到咸老師跟K...
(捶胸阿 我跑去吃什麼魷魚羹麵%&@$%#$)
咸老師說 來臺灣八個月了,第一次逛花園夜市就遇到這麼好的事情
覺得自己真的很幸運! 我也很替她開心^^( 因為她最近在台灣不是很順心...Q_Q )
不過咸老師還是很愛臺灣XD
之後我們就開始逛自己的~
接著就跟上面幾篇的親講的一樣
SJ-M開始在玩廣播!說真的平常花園夜市的那些廣播真的都超好笑的
沒想到他們會去玩廣播XDDD大家都聽的見 哈哈哈
我有錄下一些些 但是應該有節目雷吧 不知道可不可以放就沒放了
----------------------------------------------------------------
補:
我看了一下前面的PO文 有講到我錄的部分XDD
所以就放上來跟大家分享XD 因為實在太可愛了!
但是有關於到遊戲最後的勝負 不想先知道的就不要點喔~
廣播片段: http://www.badongo.com/audio/25309728
雖然好像都有講到誰贏了XD 當下真的是覺得OMO 都可以剪成鈴聲了XDD
某人的台語真的是很好笑 XDD
這只是小小的片段 其他的等節目出來一定更好笑!
如果不妥的話請告知我會撤掉的
-----------------------------------------------------------------
以上是今天的心得...默默的竟然打超過12點...
前面也有說過我們都不是ELF 但是也都很喜歡他們
我也有打電話給遠方的朋友現場連線 她應該也會看到這篇XDD
尤其是知道他們來臺灣後我幾乎天天到SJ版看文章XDDD(明明本命是逼變)
但是SJ-M真的太討人喜歡了 我也很喜歡看閃文卻沒想到自己會在這裡發文XD
哈 一直修改文章 總覺得用詞要好一點才行XD
發文有不妥的地方請告知 m(_ _)m
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.255.2.65
推
04/15 00:38, , 1F
04/15 00:38, 1F
推
04/15 00:38, , 2F
04/15 00:38, 2F
推
04/15 00:38, , 3F
04/15 00:38, 3F
推
04/15 00:39, , 4F
04/15 00:39, 4F
推
04/15 00:39, , 5F
04/15 00:39, 5F
推
04/15 00:39, , 6F
04/15 00:39, 6F
推
04/15 00:40, , 7F
04/15 00:40, 7F
推
04/15 00:40, , 8F
04/15 00:40, 8F
推
04/15 00:40, , 9F
04/15 00:40, 9F
推
04/15 00:40, , 10F
04/15 00:40, 10F
推
04/15 00:40, , 11F
04/15 00:40, 11F
推
04/15 00:41, , 12F
04/15 00:41, 12F
推
04/15 00:41, , 13F
04/15 00:41, 13F
推
04/15 00:41, , 14F
04/15 00:41, 14F
推
04/15 00:41, , 15F
04/15 00:41, 15F
推
04/15 00:41, , 16F
04/15 00:41, 16F
推
04/15 00:41, , 17F
04/15 00:41, 17F
推
04/15 00:42, , 18F
04/15 00:42, 18F
→
04/15 00:42, , 19F
04/15 00:42, 19F
推
04/15 00:42, , 20F
04/15 00:42, 20F
→
04/15 00:42, , 21F
04/15 00:42, 21F
推
04/15 00:43, , 22F
04/15 00:43, 22F
推
04/15 00:43, , 23F
04/15 00:43, 23F
→
04/15 00:43, , 24F
04/15 00:43, 24F
推
04/15 00:43, , 25F
04/15 00:43, 25F
推
04/15 00:44, , 26F
04/15 00:44, 26F
推
04/15 00:44, , 27F
04/15 00:44, 27F
→
04/15 00:44, , 28F
04/15 00:44, 28F
推
04/15 00:44, , 29F
04/15 00:44, 29F
推
04/15 00:44, , 30F
04/15 00:44, 30F
→
04/15 00:44, , 31F
04/15 00:44, 31F
推
04/15 00:44, , 32F
04/15 00:44, 32F
→
04/15 00:44, , 33F
04/15 00:44, 33F
推
04/15 00:44, , 34F
04/15 00:44, 34F
推
04/15 00:44, , 35F
04/15 00:44, 35F
→
04/15 00:45, , 36F
04/15 00:45, 36F
推
04/15 00:45, , 37F
04/15 00:45, 37F
→
04/15 00:45, , 38F
04/15 00:45, 38F
推
04/15 00:45, , 39F
04/15 00:45, 39F
還有 52 則推文
推
04/15 01:20, , 92F
04/15 01:20, 92F
推
04/15 01:37, , 93F
04/15 01:37, 93F
推
04/15 01:52, , 94F
04/15 01:52, 94F
推
04/15 01:59, , 95F
04/15 01:59, 95F
推
04/15 02:56, , 96F
04/15 02:56, 96F
→
04/15 02:57, , 97F
04/15 02:57, 97F
※ 編輯: kusano77 來自: 111.255.2.65 (04/15 04:59)
推
04/15 07:32, , 98F
04/15 07:32, 98F
推
04/15 07:37, , 99F
04/15 07:37, 99F
推
04/15 08:55, , 100F
04/15 08:55, 100F
推
04/15 09:00, , 101F
04/15 09:00, 101F
推
04/15 09:28, , 102F
04/15 09:28, 102F
推
04/15 09:59, , 103F
04/15 09:59, 103F
推
04/15 10:05, , 104F
04/15 10:05, 104F
推
04/15 10:07, , 105F
04/15 10:07, 105F
推
04/15 10:12, , 106F
04/15 10:12, 106F
推
04/15 10:31, , 107F
04/15 10:31, 107F
推
04/15 10:53, , 108F
04/15 10:53, 108F
推
04/15 11:13, , 109F
04/15 11:13, 109F
推
04/15 11:48, , 110F
04/15 11:48, 110F
推
04/15 12:21, , 111F
04/15 12:21, 111F
→
04/15 12:24, , 112F
04/15 12:24, 112F
→
04/15 12:25, , 113F
04/15 12:25, 113F
→
04/15 12:27, , 114F
04/15 12:27, 114F
推
04/15 12:27, , 115F
04/15 12:27, 115F
推
04/15 12:32, , 116F
04/15 12:32, 116F
推
04/15 12:34, , 117F
04/15 12:34, 117F
→
04/15 12:39, , 118F
04/15 12:39, 118F
→
04/15 12:42, , 119F
04/15 12:42, 119F
→
04/15 12:44, , 120F
04/15 12:44, 120F
→
04/15 12:45, , 121F
04/15 12:45, 121F
→
04/15 12:52, , 122F
04/15 12:52, 122F
→
04/15 12:54, , 123F
04/15 12:54, 123F
推
04/15 12:58, , 124F
04/15 12:58, 124F
推
04/15 14:05, , 125F
04/15 14:05, 125F
推
04/15 17:22, , 126F
04/15 17:22, 126F
推
04/15 19:18, , 127F
04/15 19:18, 127F
推
04/16 18:05, , 128F
04/16 18:05, 128F
推
04/17 00:11, , 129F
04/17 00:11, 129F
推
04/17 19:14, , 130F
04/17 19:14, 130F