[本土] 世界重組

看板Sucknovels作者 (游魚)時間8年前 (2015/11/05 10:25), 8年前編輯推噓3(305)
留言8則, 4人參與, 最新討論串1/1
哈囉,又是我。 自從發了昨天的吐文後,便產生一股想吐槽另一本書的衝動, 剛好最近有事要忙,不如寫一寫,好能專心去做別的事。 這次要吐的依舊是尖端的翼想本,同時也是我上一篇稍提到的《世界重組》 ,作者吾名翼,繪者水々。 以下是第一集的文案: 「世界重組」是D&R公司製播的熱門實境節目,參賽者們在平行虛擬空間裡 進行PK戰鬥,再利用最先進的放送系統公開轉播到全國觀眾面前。十六歲的 炎雀以優雅姿態接連獲得勝利,被觀眾暱稱為「少爺」的他,是本季排名急 遽竄升的人氣新人王。然而炎雀其實是遊戲公司刻意安排的演員(偶像),每 場比賽都是靠著事先安排好的假劇本晉級,平常只不過是個貧窮的小鬼…… 就在炎雀逐漸適應自己的角色時,比賽突然遭到神祕駭客入侵,他在千均一 髮之際被陌生的探險者渡‧布萊克所救──全國收視的LIVE現場、一片混亂 的賽況,面對眼前的對決,冒牌新人王炎雀,要怎麼第一次無劇本就上手─ ─? 原本應該看完第一集就打住,但基於某種想看主角被虐的S心態,我又買了 第二集,結果就是換來雙倍的後悔……(沒看到想要的劇情&花了錢) 不得不說,這是一本包裝得相當精美的書籍。封面插圖、標題設計都配合得 相當好,就連封底的劇情簡介也都讓人一目了然的明白(同系列有幾本的簡 介寫得很有創意,可是就是沒辦法讓人一眼就懂)。 然而,儘管外表再漂亮,依舊無法掩飾內在文字的缺點,用四個字來形容我 對這套書的感想便是:空洞混亂。 1、渾沌不明的設定 這個問題算是書中最明顯的一個問題:丟出了一個設定,卻未詳細說明它的 原理、功用何在,因而造就了一種模稜兩可的局面。比方說「創造者」運用 規定的一千字在空間中建構世界,以干擾「探險者」,那一千字指的究竟是 中文、英文、日文或是其他語言?標點符號究竟包不包含在裡頭?文字描述 得要多詳細才能製造出同等效果?作者隻字未提。 另外就是參賽者可以帶進空間裡的物品,主角「炎雀」帶了把長刀;某位渡 ‧布萊克可以把配有特殊功能的機車騎進去,限制何在?如果帶什麼進去都 沒問題,不就等同於外掛無限嗎?這樣的比賽完全失去了公平性。 2、混亂的名字、語言 根據設定,那是個近未來的世界。裡面並未提到「台灣」、「日本」等實際 存在的地名,僅以東○區帶過;不看髮色,光看名字(炎雀、蓮先生、渡‧ 布萊克、秋瀨步)也難以判定是哪些國家的人在用什麼語言交談,像是某個 奇幻世界的大雜燴。唯一讓我感受到現實一面的,是那個叫秋瀨步的女孩, 作者描述她穿的是「羽織」,我查了資料才知道,這是某種實際存在的服飾 名稱! 3、人物個性是平的 簡單來說角色們都是作者的棋子,就我來看,只看得到角色的屬性卻看不見 內在。可惜就連屬性都表現得有些牽強。第一集主角只是單純的長髮男蓮先 生的屬下,頂多再加點忠誠的性格;可是,第二集中主角卻突然加強了屬性 ,對於長髮男的態度簡直就像頭忠犬般,巴不得一天到晚待在他身邊,中間 的轉換非常突兀,渡‧布萊克幫助主角也幫得莫名其妙。 4、其他:文筆與劇情 文筆算是見仁見智,我曾看過同評一篇文章,A認為文筆很好但B只覺得普 普。這個作者的程度我認為還有一定的水平,至少還沒低到「在一個空曠的 地方只有兩個人在講話」的程度。至於劇情……呃,我建議作者還是先把設 定擴充得更完整再來考慮這個問題吧。 啊,有一點我想提,第二集最後蓮先生受到懲處而被上頭降職,原本負責好 幾個探險者改為只負責炎雀一人……公司你知道嗎?這樣子根本就不符合成 本效益啊!如果炎雀是大牌明星有專屬人員當然沒問題,問題是最後他的聲 勢也低落了。 最後再吐槽一點,要是世上真有這種虛擬平行空間,只把它拿來當實境節目 活動是不是太浪費了點?拿去做點對人類或對世界有幫助的研究吧! 以上結束,還是感謝各位看到這邊。 題外話,聽說這套書賣得很好…… 我本來想把我買的這兩本書捐給圖書館,作為讓年輕人踩雷用的道具,以避免 因一時衝動而花了錢後悔,可是圖書館似乎把它拿去當好書交換日的活動書了 !(哭) -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 117.56.224.91 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Sucknovels/M.1446690304.A.138.html

11/05 15:17, , 1F
因為圖書館怕這種雷書會荼毒不成熟的孩子XD
11/05 15:17, 1F

11/05 17:51, , 2F
文案看起來蠻有趣的XD可惜我雷面板人物
11/05 17:51, 2F

11/05 22:33, , 3F
第2點感覺不算什麼問題,以台灣這麼小的一個地方來說好了
11/05 22:33, 3F

11/05 22:34, , 4F
路上碰到一個有外國名字的人也不是什麼很稀奇的事情
11/05 22:34, 4F

11/05 22:36, , 5F
另外,就算寫明他們是用哪種語言溝通,對劇情如果沒有重要
11/05 22:36, 5F

11/05 22:36, , 6F
影響,那麼提不提基本上是無所謂的
11/05 22:36, 6F
問題就在於這部還有個輸入一千字的戰鬥設定…… 如果能說明清楚更能增加說服力(雖然作者也沒說明千字內容就是

11/13 01:50, , 7F
2的問題很多台輕都有,說真的我也吃不下
11/13 01:50, 7F

11/13 01:51, , 8F
並不是每個人都熟日本到知道羽織是啥@@
11/13 01:51, 8F
※ 編輯: clarinet1111 (61.226.67.16), 11/17/2015 11:21:41
文章代碼(AID): #1MEhu04u (Sucknovels)