[無言] 男子對著Siri練習alarm發音 心酸畫面流出

看板StupidClown作者 (西恩)時間1年前 (2023/01/06 11:00), 1年前編輯推噓23(361349)
留言98則, 58人參與, 1年前最新討論串1/1
https://youtu.be/AI7qHbN73bM
起因:今早,想去維修店拿換好電池的哀鳳「嘿 Siri, 『3c百分百』 幾點開?」 Siri:「這是我在網路上找到有關『山西』 的資訊。」 雖然聽起來像老梗笑話,但真實發生在身上也覺得有趣,就把它PO在FB上, 有朋友回應:「因為我們說 ”3“是「三」、“C”則是英文, 中文Siri是優先辨識中文的,所以她聽不懂。」 後來玩興大起,剛好最近想練習英文,就直接把Siri的設定改為英文。 玩了一下發覺,像上面問商家開門時間無法,因為沒有音譯, 其他常用像是設鬧鐘 “set an alarm” ,問天氣很簡單(而且頗有商務客的錯覺。), 計時 ”start timer“ 還算實用,考驗自己的爛口說阿豆仔機器人聽不聽得懂的時刻。 結果發覺我說的“set an alarm”的“alarm”Siri小姐聽不懂, 使用情境應該是放鬆地躺在床上,幽幽地說出設定時間才對。結果卻喊到臉紅脖子粗。 想想這也頗有後殖民(post-colonialism)的語境,一個亞洲男子, 賣力地對著新穎的高科技喊出自己不熟悉的語言,卻一直不受Siri小姐青睞。 ____________________ 後記: 其實末段最後成功了,後來發現,只是我一直問,對方反而聽不懂。 因為我當時只是單純在練習發音,怕這次成功下次無法怎麼辦,所以一直反覆講, 翻譯過來就是: 「嘿!Siri!鬧鐘!」 「幾點?」 「嘿!Siri!鬧鐘!」 「幾點?」 「嘿!Siri!鬧鐘!」 「抱歉我不懂。」 「嘿!Siri!鬧鐘!」 「幾點?」 像是某種鬼打牆,所以是我的錯。 然後經友人指點,講一句完整的句子,像是“set an alarm clock at xx:xx”, 會比較好辨識。 就像是跟一個人說話,一直喊「鬧鐘」別人也聽不懂。 所以要把Siri小姐好好當人看待,不能沒禮貌。 ____________________ 延伸: 朋友建議: 發 ”arm”或是「噁.啦~盎」好像就簡單多了。 還是要回到熟悉的發音位置比較簡單,主要就原本覺得發音位置太陌生, 這次唸對,下次好像就忘了。 一位留學過的朋友說: 「在英國時覺得最需遵循的是,不要care太多,歐洲人的口音比我們重得多, 只要能講到對方理解其實就足夠了,不懂為何亞洲人這麼多包袱。」 我:「因為從小教育考試吧?」 她:「有可能,好像講不出一口流利的美式口音,天就要塌下來了。 說實話,法國人、義大利人、希臘人,那些拉丁語系的國家, 他們講的英文比我們講得還讓人聽不懂。 所以我想,真的不是我們英文不夠好,是每種口音都需要磨合, 曾看過bilibili上有個影片,在印度採訪路人, 問他們怎麼看待自己印度人的英語口音,印度人似乎都對自己頗有自信, 覺得非常標準、很容易理解,不曉得到底是惡搞影片還是如何, 但看完覺得很有意思。」 -- 買D5D當天 sim3000's Flickr:http://0rz.tw/6831V α100 在台發表 買 5D當天 sim3000's IG: Sim Chang D3 發表規格 兩度在TIVAC展出後TIVAC歇業 ; 獲得新人獎優選,隔年停辦; 買EP5 EP系列終止;買A6300 A6500發表 ;買賽提Thomas球衣,轉了好幾隊; 買A9 A7R3發表;買A7R3 A7III發表;拿到GR3 Sigma fp發表; 砍台積電276 當天漲回292;訂A6600, A7C發表;買PZ16-35,T20-40發表。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.44.205.139 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/StupidClown/M.1672974052.A.6ED.html ※ 編輯: sim3000 (114.44.205.139 臺灣), 01/06/2023 11:14:21

01/06 11:15, 1年前 , 1F
"很抱歉,我在你的聯絡資訊找不到阿浪"
01/06 11:15, 1F

01/06 11:16, 1年前 , 2F
XD
01/06 11:16, 2F

01/06 12:27, 1年前 , 3F
我都跟她說wake me up at xxx
01/06 12:27, 3F

01/06 13:06, 1年前 , 4F
好像更好唸 學到新招了!!
01/06 13:06, 4F

01/06 13:09, 1年前 , 5F
安卓就簡單多了 我都喊XX點叫我起床
01/06 13:09, 5F

01/06 13:45, 1年前 , 6F
你的發音真的差太多了,這發音你如果突然跟美國人說
01/06 13:45, 6F

01/06 13:45, 1年前 , 7F
alarm我覺得他們也聽不懂喔
01/06 13:45, 7F
是啊 再練習了。現在Siri她比較聽得懂了 但也有可能是因為她的學習功能 XD

01/06 13:51, 1年前 , 8F
其實是印歐語系的發音特徵下彼此比較好理解,你以為
01/06 13:51, 8F

01/06 13:51, 1年前 , 9F
印度人講很難懂只是因為中文使用者辨識的點跟他們不
01/06 13:51, 9F

01/06 13:51, 1年前 , 10F
一樣,實際上老美可能覺得你講得比印度人還難懂
01/06 13:51, 10F

01/06 13:57, 1年前 , 11F
台灣人比較能理解的例子:純國語使用者在學日語的時
01/06 13:57, 11F

01/06 13:57, 1年前 , 12F
候容易沒辦法漂亮地分辨清音濁音(會台語不算,台語
01/06 13:57, 12F

01/06 13:57, 1年前 , 13F
有保留一些些古漢語的濁音);反過來說日本人也很難
01/06 13:57, 13F

01/06 13:57, 1年前 , 14F
理解ㄅ和ㄆ的差別,因為他們不會分辨有/無氣音。
01/06 13:57, 14F
謝謝 原來如此 很有趣 來貼我朋友看

01/06 14:30, 1年前 , 15F
你的發音像是arun,試試發l的時候不要捲舌
01/06 14:30, 15F
原來如此 確實有用 謝謝

01/06 14:43, 1年前 , 16F
看不懂 這是在鬧嗎
01/06 14:43, 16F
不是 我發音就是這樣特別

01/06 15:21, 1年前 , 17F
印度人的真的聽不懂…他後來都直接拿手機給我看
01/06 15:21, 17F
※ 編輯: sim3000 (114.44.205.139 臺灣), 01/06/2023 15:31:43

01/06 15:40, 1年前 , 18F
山西達人
01/06 15:40, 18F

01/06 15:59, 1年前 , 19F
我連Siri 都叫不出來,不知道我的嘿有什麼問題
01/06 15:59, 19F
聽說有些長輩也這樣 應該可以在 「設定」 -> 「Sirie與搜尋」裡 的 「聆聽「Hey Siri」」 關掉再打開來重新讓Siri熟悉一次你的聲音 然後我發現我改成英文版後沒這樣做,難怪Siri不認識英文的我。 ※ 編輯: sim3000 (114.44.205.139 臺灣), 01/06/2023 16:11:50

01/06 17:04, 1年前 , 20F
亂念人家怎麽聽的懂
01/06 17:04, 20F

01/06 17:05, 1年前 , 21F
不要為難siri 了
01/06 17:05, 21F

01/06 17:05, 1年前 , 22F
我都盡力試了五分鐘了 QQ
01/06 17:05, 22F

01/06 18:55, 1年前 , 23F
正確發音跟口音是不同的,腔調每個人都有但發音錯誤
01/06 18:55, 23F

01/06 18:55, 1年前 , 24F
就是錯誤
01/06 18:55, 24F

01/06 18:57, 1年前 , 25F
因為你的「L」發成「R」了。把舌尖頂在門牙後面試試
01/06 18:57, 25F

01/06 18:57, 1年前 , 26F
看。
01/06 18:57, 26F

01/06 20:03, 1年前 , 27F
對 謝謝 舌頭很鈍 再多練習
01/06 20:03, 27F

01/06 20:40, 1年前 , 28F
我都跟siri說XX點XX分叫我他就會設鬧鐘了
01/06 20:40, 28F

01/06 21:06, 1年前 , 29F
差不多唸「ㄜˇ浪」;L 也可以唸成「ㄟˋ了」、發「
01/06 21:06, 29F

01/06 21:06, 1年前 , 30F
了」的音(讀: 我好”了”)
01/06 21:06, 30F

01/06 21:31, 1年前 , 31F
你的問題不是口音,是唸錯….
01/06 21:31, 31F

01/06 21:45, 1年前 , 32F
對不起 這不是口音問題吧…
01/06 21:45, 32F

01/07 00:20, 1年前 , 33F
不太好笑的文放笨版....你可以發在手機通訊版
01/07 00:20, 33F
還有 30 則推文
還有 7 段內文
01/08 03:36, 1年前 , 64F
從八點到十點所有鬧鐘 結果一開始聽不懂 後來時鐘ap
01/08 03:36, 64F

01/08 03:36, 1年前 , 65F
p叫我自己點
01/08 03:36, 65F

01/08 10:41, 1年前 , 66F
你L的音就發成R的音還怪人家聽不懂
01/08 10:41, 66F

01/08 12:05, 1年前 , 67F
然後中文「設鬧鐘」才三個音節
01/08 12:05, 67F

01/08 12:18, 1年前 , 68F
文章打一堆艱深的英文單字在學術用詞後面,好像是什
01/08 12:18, 68F

01/08 12:18, 1年前 , 69F
麼高階學術人才寫的文章,結果alarm念的比60歲老人
01/08 12:18, 69F

01/08 12:18, 1年前 , 70F
還可悲。不知道是這件事可笑又荒謬,還是你口中的「
01/08 12:18, 70F

01/08 12:18, 1年前 , 71F
後殖民」,我覺得是前者啦。
01/08 12:18, 71F

01/08 12:29, 1年前 , 72F
我覺得兩者並存。
01/08 12:29, 72F

01/08 13:32, 1年前 , 73F
沒有什麼後殖民。請掛耳鼻喉科轉介語言治療師喔
01/08 13:32, 73F

01/08 13:50, 1年前 , 74F
嗯 可能有點鼻塞。
01/08 13:50, 74F

01/08 19:34, 1年前 , 75F
不知道其他人在兇什麼,就不是母語人士啊,分享英
01/08 19:34, 75F

01/08 19:34, 1年前 , 76F
文發音機器無法辨識的事還要被炮,明明是AI要學習認
01/08 19:34, 76F

01/08 19:34, 1年前 , 77F
識不同地域的口音,而不是我們還要費勁去配合機器
01/08 19:34, 77F
謝謝 所以我覺得很後殖民 覺得真正原生的英語使用者只有英國人 其他全是歷史殖民的結果。

01/08 21:32, 1年前 , 78F
發錯音跟口音是兩回事別混為一談
01/08 21:32, 78F

01/09 01:04, 1年前 , 79F

01/09 01:06, 1年前 , 80F
我覺得這個字唸alm會比唸alarm容易被聽懂
01/09 01:06, 80F

01/09 01:07, 1年前 , 81F
乾 那個倒e的音標ptt顯示不出來
01/09 01:07, 81F

01/09 01:07, 1年前 , 82F
總之我都是唸呃樂爾姆
01/09 01:07, 82F

01/09 02:20, 1年前 , 83F
這不就是淑頭的淑英文版嗎
01/09 02:20, 83F

01/09 02:40, 1年前 , 84F
這個完全不是口音,根本是唸錯了。為什麼你不能直接
01/09 02:40, 84F

01/09 02:40, 1年前 , 85F
啦就好卻要Ra?
01/09 02:40, 85F

01/09 06:19, 1年前 , 86F
這跟我一個高中同學china念奇那差不多XD
01/09 06:19, 86F

01/09 06:21, 1年前 , 87F
不過語音辨識本來就很神奇,我用google tv的語音辨
01/09 06:21, 87F

01/09 06:21, 1年前 , 88F
識常常會自動變出我覺得一點都不像的詞彙,習慣就
01/09 06:21, 88F

01/09 06:21, 1年前 , 89F
好了
01/09 06:21, 89F

01/09 12:07, 1年前 , 90F
01/09 12:07, 90F
這個經典 ※ 編輯: sim3000 (114.43.202.21 臺灣), 01/09/2023 12:52:22 ※ 編輯: sim3000 (114.43.202.21 臺灣), 01/09/2023 12:55:42

01/09 14:34, 1年前 , 91F
就是純粹沒照KK音標唸而已
01/09 14:34, 91F

01/09 20:34, 1年前 , 92F
我的alarm就是看這個影片學的
01/09 20:34, 92F

01/09 23:28, 1年前 , 93F
我不知道Siri怎麼聽的 他打開了apple music
01/09 23:28, 93F
Siri很謎

01/09 23:39, 1年前 , 94F
題外話一下聽發音我一律推薦用劍橋字典
01/09 23:39, 94F
對 後來有人推薦 我下載了iPad版給mac用

01/10 05:31, 1年前 , 95F
頭好痛
01/10 05:31, 95F

01/10 07:41, 1年前 , 96F
你表哥?分沒梗又難笑
01/10 07:41, 96F

01/10 08:51, 1年前 , 97F
這個發音厲害了
01/10 08:51, 97F

01/10 16:49, 1年前 , 98F
浪費時間zzz
01/10 16:49, 98F
※ 編輯: sim3000 (114.43.202.21 臺灣), 01/10/2023 22:13:06
文章代碼(AID): #1ZjuxaRj (StupidClown)