[無言] 男子對著Siri練習alarm發音 心酸畫面流出
起因:今早,想去維修店拿換好電池的哀鳳「嘿 Siri, 『3c百分百』 幾點開?」
Siri:「這是我在網路上找到有關『山西』 的資訊。」
雖然聽起來像老梗笑話,但真實發生在身上也覺得有趣,就把它PO在FB上,
有朋友回應:「因為我們說 ”3“是「三」、“C”則是英文,
中文Siri是優先辨識中文的,所以她聽不懂。」
後來玩興大起,剛好最近想練習英文,就直接把Siri的設定改為英文。
玩了一下發覺,像上面問商家開門時間無法,因為沒有音譯,
其他常用像是設鬧鐘 “set an alarm” ,問天氣很簡單(而且頗有商務客的錯覺。),
計時 ”start timer“ 還算實用,考驗自己的爛口說阿豆仔機器人聽不聽得懂的時刻。
結果發覺我說的“set an alarm”的“alarm”Siri小姐聽不懂,
使用情境應該是放鬆地躺在床上,幽幽地說出設定時間才對。結果卻喊到臉紅脖子粗。
想想這也頗有後殖民(post-colonialism)的語境,一個亞洲男子,
賣力地對著新穎的高科技喊出自己不熟悉的語言,卻一直不受Siri小姐青睞。
____________________
後記:
其實末段最後成功了,後來發現,只是我一直問,對方反而聽不懂。
因為我當時只是單純在練習發音,怕這次成功下次無法怎麼辦,所以一直反覆講,
翻譯過來就是:
「嘿!Siri!鬧鐘!」
「幾點?」
「嘿!Siri!鬧鐘!」
「幾點?」
「嘿!Siri!鬧鐘!」
「抱歉我不懂。」
「嘿!Siri!鬧鐘!」
「幾點?」
像是某種鬼打牆,所以是我的錯。
然後經友人指點,講一句完整的句子,像是“set an alarm clock at xx:xx”,
會比較好辨識。
就像是跟一個人說話,一直喊「鬧鐘」別人也聽不懂。
所以要把Siri小姐好好當人看待,不能沒禮貌。
____________________
延伸:
朋友建議:
發 ”arm”或是「噁.啦~盎」好像就簡單多了。
還是要回到熟悉的發音位置比較簡單,主要就原本覺得發音位置太陌生,
這次唸對,下次好像就忘了。
一位留學過的朋友說:
「在英國時覺得最需遵循的是,不要care太多,歐洲人的口音比我們重得多,
只要能講到對方理解其實就足夠了,不懂為何亞洲人這麼多包袱。」
我:「因為從小教育考試吧?」
她:「有可能,好像講不出一口流利的美式口音,天就要塌下來了。
說實話,法國人、義大利人、希臘人,那些拉丁語系的國家,
他們講的英文比我們講得還讓人聽不懂。
所以我想,真的不是我們英文不夠好,是每種口音都需要磨合,
曾看過bilibili上有個影片,在印度採訪路人,
問他們怎麼看待自己印度人的英語口音,印度人似乎都對自己頗有自信,
覺得非常標準、很容易理解,不曉得到底是惡搞影片還是如何,
但看完覺得很有意思。」
--
買D5D當天 sim3000's Flickr:http://0rz.tw/6831V α100 在台發表
買 5D當天 sim3000's IG: Sim Chang D3 發表規格
兩度在TIVAC展出後TIVAC歇業 ; 獲得新人獎優選,隔年停辦;
買EP5 EP系列終止;買A6300 A6500發表 ;買賽提Thomas球衣,轉了好幾隊;
買A9 A7R3發表;買A7R3 A7III發表;拿到GR3 Sigma fp發表;
砍台積電276 當天漲回292;訂A6600, A7C發表;買PZ16-35,T20-40發表。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.44.205.139 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/StupidClown/M.1672974052.A.6ED.html
※ 編輯: sim3000 (114.44.205.139 臺灣), 01/06/2023 11:14:21
推
01/06 11:15,
1年前
, 1F
01/06 11:15, 1F
→
01/06 11:16,
1年前
, 2F
01/06 11:16, 2F
推
01/06 12:27,
1年前
, 3F
01/06 12:27, 3F
→
01/06 13:06,
1年前
, 4F
01/06 13:06, 4F
推
01/06 13:09,
1年前
, 5F
01/06 13:09, 5F
推
01/06 13:45,
1年前
, 6F
01/06 13:45, 6F
→
01/06 13:45,
1年前
, 7F
01/06 13:45, 7F
是啊 再練習了。現在Siri她比較聽得懂了 但也有可能是因為她的學習功能 XD
推
01/06 13:51,
1年前
, 8F
01/06 13:51, 8F
→
01/06 13:51,
1年前
, 9F
01/06 13:51, 9F
→
01/06 13:51,
1年前
, 10F
01/06 13:51, 10F
→
01/06 13:57,
1年前
, 11F
01/06 13:57, 11F
→
01/06 13:57,
1年前
, 12F
01/06 13:57, 12F
→
01/06 13:57,
1年前
, 13F
01/06 13:57, 13F
→
01/06 13:57,
1年前
, 14F
01/06 13:57, 14F
謝謝 原來如此 很有趣 來貼我朋友看
推
01/06 14:30,
1年前
, 15F
01/06 14:30, 15F
原來如此 確實有用 謝謝
推
01/06 14:43,
1年前
, 16F
01/06 14:43, 16F
不是 我發音就是這樣特別
推
01/06 15:21,
1年前
, 17F
01/06 15:21, 17F
※ 編輯: sim3000 (114.44.205.139 臺灣), 01/06/2023 15:31:43
推
01/06 15:40,
1年前
, 18F
01/06 15:40, 18F
推
01/06 15:59,
1年前
, 19F
01/06 15:59, 19F
聽說有些長輩也這樣 應該可以在 「設定」 -> 「Sirie與搜尋」裡
的 「聆聽「Hey Siri」」 關掉再打開來重新讓Siri熟悉一次你的聲音
然後我發現我改成英文版後沒這樣做,難怪Siri不認識英文的我。
※ 編輯: sim3000 (114.44.205.139 臺灣), 01/06/2023 16:11:50
噓
01/06 17:04,
1年前
, 20F
01/06 17:04, 20F
→
01/06 17:05,
1年前
, 21F
01/06 17:05, 21F
→
01/06 17:05,
1年前
, 22F
01/06 17:05, 22F
推
01/06 18:55,
1年前
, 23F
01/06 18:55, 23F
→
01/06 18:55,
1年前
, 24F
01/06 18:55, 24F
推
01/06 18:57,
1年前
, 25F
01/06 18:57, 25F
→
01/06 18:57,
1年前
, 26F
01/06 18:57, 26F
→
01/06 20:03,
1年前
, 27F
01/06 20:03, 27F
推
01/06 20:40,
1年前
, 28F
01/06 20:40, 28F
推
01/06 21:06,
1年前
, 29F
01/06 21:06, 29F
→
01/06 21:06,
1年前
, 30F
01/06 21:06, 30F
→
01/06 21:31,
1年前
, 31F
01/06 21:31, 31F
噓
01/06 21:45,
1年前
, 32F
01/06 21:45, 32F
→
01/07 00:20,
1年前
, 33F
01/07 00:20, 33F
還有 30 則推文
還有 7 段內文
→
01/08 03:36,
1年前
, 64F
01/08 03:36, 64F
→
01/08 03:36,
1年前
, 65F
01/08 03:36, 65F
噓
01/08 10:41,
1年前
, 66F
01/08 10:41, 66F
→
01/08 12:05,
1年前
, 67F
01/08 12:05, 67F
噓
01/08 12:18,
1年前
, 68F
01/08 12:18, 68F
→
01/08 12:18,
1年前
, 69F
01/08 12:18, 69F
→
01/08 12:18,
1年前
, 70F
01/08 12:18, 70F
→
01/08 12:18,
1年前
, 71F
01/08 12:18, 71F
→
01/08 12:29,
1年前
, 72F
01/08 12:29, 72F
噓
01/08 13:32,
1年前
, 73F
01/08 13:32, 73F
→
01/08 13:50,
1年前
, 74F
01/08 13:50, 74F
推
01/08 19:34,
1年前
, 75F
01/08 19:34, 75F
→
01/08 19:34,
1年前
, 76F
01/08 19:34, 76F
→
01/08 19:34,
1年前
, 77F
01/08 19:34, 77F
謝謝 所以我覺得很後殖民 覺得真正原生的英語使用者只有英國人
其他全是歷史殖民的結果。
→
01/08 21:32,
1年前
, 78F
01/08 21:32, 78F
推
01/09 01:04,
1年前
, 79F
01/09 01:04, 79F
→
01/09 01:06,
1年前
, 80F
01/09 01:06, 80F
→
01/09 01:07,
1年前
, 81F
01/09 01:07, 81F
→
01/09 01:07,
1年前
, 82F
01/09 01:07, 82F
→
01/09 02:20,
1年前
, 83F
01/09 02:20, 83F
→
01/09 02:40,
1年前
, 84F
01/09 02:40, 84F
→
01/09 02:40,
1年前
, 85F
01/09 02:40, 85F
推
01/09 06:19,
1年前
, 86F
01/09 06:19, 86F
→
01/09 06:21,
1年前
, 87F
01/09 06:21, 87F
→
01/09 06:21,
1年前
, 88F
01/09 06:21, 88F
→
01/09 06:21,
1年前
, 89F
01/09 06:21, 89F
推
01/09 12:07,
1年前
, 90F
01/09 12:07, 90F
這個經典
※ 編輯: sim3000 (114.43.202.21 臺灣), 01/09/2023 12:52:22
※ 編輯: sim3000 (114.43.202.21 臺灣), 01/09/2023 12:55:42
噓
01/09 14:34,
1年前
, 91F
01/09 14:34, 91F
推
01/09 20:34,
1年前
, 92F
01/09 20:34, 92F
推
01/09 23:28,
1年前
, 93F
01/09 23:28, 93F
Siri很謎
推
01/09 23:39,
1年前
, 94F
01/09 23:39, 94F
對 後來有人推薦 我下載了iPad版給mac用
噓
01/10 05:31,
1年前
, 95F
01/10 05:31, 95F
噓
01/10 07:41,
1年前
, 96F
01/10 07:41, 96F
噓
01/10 08:51,
1年前
, 97F
01/10 08:51, 97F
噓
01/10 16:49,
1年前
, 98F
01/10 16:49, 98F
※ 編輯: sim3000 (114.43.202.21 臺灣), 01/10/2023 22:13:06