[無言] 奇幻別墅餐廳小故事2
奇妙別墅餐廳小故事2
鑽石般硬的提拉米蘇
深夜喝了點酒 特別有說故事的feel
今天進入奇妙別墅餐小故事的第2集
一間餐廳的靈魂,當然就是這間餐廳的主廚了
這位主廚年紀有60多歲
平常嚼著檳榔抽著菸,當40多歲的外場大姐到廚房拿餐時,
沒事就會言語調戲,當著所有人的面用台語說,
"阿萍啊,今晚要不要來爽一下,我很強歐!!"
"你變態歐" 這大姊雖然嗆聲的說
但看他們也是就這樣對談,也不知道過去2年他們是不是都是這樣相處,
也成了當時常見的對話,我當作玩笑話,也就不多干涉!
這位主廚薪資比一般台北的西餐主廚行情高了50%
但做出來的東西...真的不知道該說什麼
1,牛排熟度問題
在該觀光區,這間店,算是高價位的店
店裡採用的,也還算是品質不錯的牛排
(至少也是choice的肋眼,菲力)
然而送出去的,永遠是接近全熟的牛排
不管客人點3分熟,還是5分熟,送到客人桌上,
從沒看過低於7分熟,更常見是接近全熟
也因此,幾乎客人都會反映,肉太熟了,太硬了,很難吃 希望換一份
當這樣的要求,我反應回廚房,得到的答案永遠是
"很多客人不敢吃有見血的牛排,所以熟度都會煎到這樣,半生熟要怎麼吃? "
當時我心想,客人花了這麼多錢來店裡,端這種牛排出去,
怕切開見血,靜置一下不就可以了
但直到這位主廚離職之前,店裡送出去的牛排都是這個熟度
2,酸掉的白酒蛤利麵
幫客人服務的時候,最常碰到的問題,
就是客人反應白酒葛利麵整個都很酸味道很奇怪,希望換一盤
當我把這盤麵拿回廚房時,我也試了一下味道,
有很奇怪的酸味,吃起來感覺真的很不對
於是跟主廚反映,主廚給我的反應是
"那個酸味是白酒啦,有加白酒,所以是酸的"
吃了20幾年的白酒葛利麵,還第一次吃到酸的,而這個口味,我真的也不敢端給客人,
後來才發現酸味的來源,
1,那個白酒根本沒有好好的燒煮過就端出去,所以才會有酸味
2,葛利的保存非常有問題,進貨第二天開始,就出現臭酸的狀況,而且臭味非常明顯,
當我發現這個問題,跟主廚反映,
主廚跟我說這很正常,不然要直接丟掉嗎? 那剩下的葛利就浪費了,只能全部丟掉
所以他堅持繼續端出這樣臭酸的白酒葛利麵給客人
在溝通後,主廚做出來的還是這樣,
最後我直接決定不在販賣白酒葛利麵這道料理,
避免客人吃壞肚子食物中毒 造成餐廳糾紛
3,客人等超久也吃不到餐
當時店裡的位置大概有60個位置左右
廚房的配置有3~4個人,其實人力是很充足的
但是實際上,大概有12~15位客人點餐,廚房就開始有做不出來的狀況...
當店裡有30~40個客人的時候
客人大概等了一個半小時,只吃到第一道的生菜沙拉...其他甚麼東西都沒上
當我去跟主廚反應,主廚只是不爽的大罵,不等就不要吃阿....
有一次還拿菜刀從廚房衝出來罵客人
最後,我也只能頻頻一桌一桌去跟客人道歉,被罵
然後看著客人不爽的離開 (我想沒有客人可以接受一個半小時只吃到沙拉)
(後來才發現,整個出餐流程完全有問題,
因為我也實際去廚房參與了整個作業流程,
後來整個更改動線跟作業流程,這個問題才解決 只是這原本好像應該是主廚的工作吧)
4,經典的提拉米蘇
https://imgur.com/a/K6JMhY9
當時店裡的餐後甜點其中一道是提拉米蘇
大家都吃過提拉米蘇吧,軟軟綿綿的..
我們店裡的提拉米蘇很不一樣,就像我照片裡的冰淇淋這樣
但當你反手用力的握緊湯匙,然後狠狠地往她捅下去,
硬到聞風不動,看能不能捅出一個小小的缺口
客人吃到這樣的提拉米蘇,紛紛抱怨,這個提拉米蘇很難吃,這個哪是提拉米蘇
我也覺得這到底是甚麼鬼阿,
於是有一天我進廚房跟主廚談這件事
主廚當下邊咬檳榔,邊回我
"David,你說的是軟綿綿的那種對不對,
跟你說,我做的這種才是正統的啦~外面那種軟綿綿的是不懂的台灣人在做的啦~
我做的才是正統義大利口味"
當下心想,沒吃過提拉米蘇也看過提拉米蘇走路吧 在說什麼瘋話
而且你做的這個到底是三小提拉米蘇,
塑膠的湯匙捅下去都直接折斷了,
硬成這樣是要拿來當磚頭歐
短短的一個星期,完全認知到這主廚完全不會做菜
而且連料理的常識都沒有 = =+
而這個"提拉米蘇"..放在冰箱的庫存,還有200個左右
最後我當下決定,這個很硬的口感,其實頗像義大利的傳統冰品 杏仁冰霜
(口味當然完全不像)
交代服務生說,從今天開始,跟客人說,這叫做傳統義大利手工冰淇淋
同時跟客人強調,它的特色就是口感很硬....請客人嘗試看看
說也奇怪,換了名子,就再也沒有客人抱怨過了,
甚至覺得這個很硬的口感是特色...反而大受歡迎的賣完了
正當我很開心總算把這200個庫存賣完,解決了這個爛攤子
心想之後推其他甜點..
隔天我到了公司,發現冰箱又出現200個庫存
只看到主廚笑咪咪的跟我說,賣的這麼好一定要多做一些的阿
Orz!!!!!!!!! (ooxxooxxooxxooxxooxx.........好妳妹啊!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 211.21.12.29 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/StupidClown/M.1628545555.A.55C.html
※ 編輯: purpleviva (211.21.12.29 臺灣), 08/10/2021 05:49:16
※ 編輯: purpleviva (211.21.12.29 臺灣), 08/10/2021 05:51:52
推
08/10 05:53,
2年前
, 1F
08/10 05:53, 1F
推
08/10 06:47,
2年前
, 2F
08/10 06:47, 2F
推
08/10 06:52,
2年前
, 3F
08/10 06:52, 3F
推
08/10 07:01,
2年前
, 4F
08/10 07:01, 4F
推
08/10 07:11,
2年前
, 5F
08/10 07:11, 5F
推
08/10 07:15,
2年前
, 6F
08/10 07:15, 6F
推
08/10 07:55,
2年前
, 7F
08/10 07:55, 7F
推
08/10 07:58,
2年前
, 8F
08/10 07:58, 8F
→
08/10 07:58,
2年前
, 9F
08/10 07:58, 9F
推
08/10 08:17,
2年前
, 10F
08/10 08:17, 10F
→
08/10 08:17,
2年前
, 11F
08/10 08:17, 11F
→
08/10 08:17,
2年前
, 12F
08/10 08:17, 12F
推
08/10 08:20,
2年前
, 13F
08/10 08:20, 13F
→
08/10 08:20,
2年前
, 14F
08/10 08:20, 14F
推
08/10 08:30,
2年前
, 15F
08/10 08:30, 15F
推
08/10 08:31,
2年前
, 16F
08/10 08:31, 16F
→
08/10 08:35,
2年前
, 17F
08/10 08:35, 17F
推
08/10 08:40,
2年前
, 18F
08/10 08:40, 18F
推
08/10 08:40,
2年前
, 19F
08/10 08:40, 19F
推
08/10 08:41,
2年前
, 20F
08/10 08:41, 20F
推
08/10 08:43,
2年前
, 21F
08/10 08:43, 21F
推
08/10 08:50,
2年前
, 22F
08/10 08:50, 22F
推
08/10 08:50,
2年前
, 23F
08/10 08:50, 23F
→
08/10 08:50,
2年前
, 24F
08/10 08:50, 24F
推
08/10 08:51,
2年前
, 25F
08/10 08:51, 25F
→
08/10 08:51,
2年前
, 26F
08/10 08:51, 26F
→
08/10 08:52,
2年前
, 27F
08/10 08:52, 27F
推
08/10 08:53,
2年前
, 28F
08/10 08:53, 28F
→
08/10 08:53,
2年前
, 29F
08/10 08:53, 29F
推
08/10 08:58,
2年前
, 30F
08/10 08:58, 30F
推
08/10 08:59,
2年前
, 31F
08/10 08:59, 31F
推
08/10 09:00,
2年前
, 32F
08/10 09:00, 32F
推
08/10 09:01,
2年前
, 33F
08/10 09:01, 33F
→
08/10 09:01,
2年前
, 34F
08/10 09:01, 34F
推
08/10 09:09,
2年前
, 35F
08/10 09:09, 35F
推
08/10 09:13,
2年前
, 36F
08/10 09:13, 36F
推
08/10 09:18,
2年前
, 37F
08/10 09:18, 37F
推
08/10 09:19,
2年前
, 38F
08/10 09:19, 38F
推
08/10 09:22,
2年前
, 39F
08/10 09:22, 39F
還有 305 則推文
還有 1 段內文
→
08/11 23:12,
2年前
, 345F
08/11 23:12, 345F
→
08/11 23:12,
2年前
, 346F
08/11 23:12, 346F
→
08/11 23:14,
2年前
, 347F
08/11 23:14, 347F
推
08/11 23:43,
2年前
, 348F
08/11 23:43, 348F
推
08/12 00:12,
2年前
, 349F
08/12 00:12, 349F
推
08/12 00:44,
2年前
, 350F
08/12 00:44, 350F
推
08/12 01:01,
2年前
, 351F
08/12 01:01, 351F
→
08/12 01:01,
2年前
, 352F
08/12 01:01, 352F
→
08/12 01:02,
2年前
, 353F
08/12 01:02, 353F
推
08/12 02:24,
2年前
, 354F
08/12 02:24, 354F
推
08/12 03:34,
2年前
, 355F
08/12 03:34, 355F
→
08/12 03:35,
2年前
, 356F
08/12 03:35, 356F
→
08/12 03:36,
2年前
, 357F
08/12 03:36, 357F
→
08/12 11:32,
2年前
, 358F
08/12 11:32, 358F
推
08/12 11:41,
2年前
, 359F
08/12 11:41, 359F
→
08/12 11:41,
2年前
, 360F
08/12 11:41, 360F
推
08/12 11:56,
2年前
, 361F
08/12 11:56, 361F
推
08/12 11:56,
2年前
, 362F
08/12 11:56, 362F
推
08/12 12:32,
2年前
, 363F
08/12 12:32, 363F
推
08/12 14:25,
2年前
, 364F
08/12 14:25, 364F
推
08/12 14:57,
2年前
, 365F
08/12 14:57, 365F
→
08/12 14:58,
2年前
, 366F
08/12 14:58, 366F
推
08/12 18:46,
2年前
, 367F
08/12 18:46, 367F
→
08/12 18:46,
2年前
, 368F
08/12 18:46, 368F
推
08/12 19:54,
2年前
, 369F
08/12 19:54, 369F
推
08/13 04:16,
2年前
, 370F
08/13 04:16, 370F
推
08/13 08:44,
2年前
, 371F
08/13 08:44, 371F
推
08/14 22:14,
2年前
, 372F
08/14 22:14, 372F
推
08/15 19:19,
2年前
, 373F
08/15 19:19, 373F
推
08/17 17:08,
2年前
, 374F
08/17 17:08, 374F
推
08/19 08:07,
2年前
, 375F
08/19 08:07, 375F
推
08/20 10:01,
2年前
, 376F
08/20 10:01, 376F
推
08/21 00:55,
2年前
, 377F
08/21 00:55, 377F
推
08/22 23:33,
2年前
, 378F
08/22 23:33, 378F
→
08/22 23:33,
2年前
, 379F
08/22 23:33, 379F
→
08/22 23:33,
2年前
, 380F
08/22 23:33, 380F
→
08/22 23:33,
2年前
, 381F
08/22 23:33, 381F
推
08/24 18:50,
2年前
, 382F
08/24 18:50, 382F
噓
08/24 19:48,
2年前
, 383F
08/24 19:48, 383F
※ 編輯: purpleviva (211.21.12.29 臺灣), 08/25/2021 23:33:39