[童年] 胡椒餅

看板StupidClown作者 (紅燒雞翅膀)時間3年前 (2020/10/21 15:04), 編輯推噓33(35222)
留言59則, 54人參與, 3年前最新討論串1/1
以前還在當學生的時候超喜歡吃胡椒餅, 記得有一次在北車饒河街福州世祖分店買的時候,前方排倆歪果仁, 輪到她們時,她倆基哩咕嚕的對老闆娘發話,只見阿姨瞠目結舌一臉茫然: 「%$*&%&*(*&)(^&$$^%# what is it ?」 「蛤?」賣餅阿姨望向我... 「痾... 他們問說這是什麼。」我略懂。 「喔喔!!胡椒餅,胡~~椒~~餅!」汗...大嬸你講再慢人家也聽不懂好嗎 「Hu Giou Bing?」阿多仔看著我 痾...我原本是想呼嚨一下說包子就敷衍過去的,沒想到緊張之下竟想不起來包子的英文 只能自己胡扯 「痾...It stuffed with Pork , Pepper ... 靠! 窯燒要怎麼說...」 「Ah huh?」 「嗯...阿...吼Whatever!It tastes really good. You should try one!」 「OK!」老外欣然 ... 馬的課本為什麼沒有教胡椒餅怎麼說T_T -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.250.111.15 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/StupidClown/M.1603263867.A.F50.html

10/21 15:29, 3年前 , 1F
我還以為你要說課本沒教控窯的英文
10/21 15:29, 1F

10/21 15:49, 3年前 , 2F
It's good to drink? 哩霖跨麻
10/21 15:49, 2F

10/21 17:01, 3年前 , 3F
樓下可以交大家包子的英文嗎
10/21 17:01, 3F

10/21 17:09, 3年前 , 4F
Xi
10/21 17:09, 4F

10/21 17:21, 3年前 , 5F
winnie the pooh
10/21 17:21, 5F

10/21 17:53, 3年前 , 6F
.....are you free tonight
10/21 17:53, 6F

10/21 18:11, 3年前 , 7F
四樓XDDDDDDDDDD
10/21 18:11, 7F

10/21 18:33, 3年前 , 8F
原po有說到重點啊,主要成分不就豬肉跟胡椒
10/21 18:33, 8F

10/21 18:37, 3年前 , 9F
想到以前有位英文老師說他有次出國玩,忘記衛生棉
10/21 18:37, 9F

10/21 18:37, 3年前 , 10F
的英文,情急之下跟旅館櫃檯說了women's stuff...
10/21 18:37, 10F

10/21 18:43, 3年前 , 11F
就講 胡椒餅就好,如同鼎邊搓 一樣
10/21 18:43, 11F

10/21 20:10, 3年前 , 12F
10/21 20:10, 12F

10/21 20:21, 3年前 , 13F
太長
10/21 20:21, 13F

10/21 21:04, 3年前 , 14F
其實說得不錯啊 主要成份也說了
10/21 21:04, 14F

10/21 21:44, 3年前 , 15F
4F XDDD
10/21 21:44, 15F

10/21 22:43, 3年前 , 16F
還以為你說成餃子的英文
10/21 22:43, 16F

10/21 22:59, 3年前 , 17F
你沒帶手機嗎?pepper cake 一查就有了呀。精確一點
10/21 22:59, 17F

10/21 22:59, 3年前 , 18F
就加上pork
10/21 22:59, 18F

10/21 23:07, 3年前 , 19F
樓上知道原po多久以前還在當學生嗎??
10/21 23:07, 19F

10/21 23:29, 3年前 , 20F
50年前?
10/21 23:29, 20F

10/22 00:24, 3年前 , 21F
作者當學生的時候,那個誰都還沒出生
10/22 00:24, 21F

10/22 00:28, 3年前 , 22F
4樓精髓
10/22 00:28, 22F

10/22 00:52, 3年前 , 23F
那時候還沒有智慧型手機呢
10/22 00:52, 23F

10/22 03:06, 3年前 , 24F
black pepper meat bun
10/22 03:06, 24F

10/22 05:01, 3年前 , 25F
維大力的廣告也有好多年了'
10/22 05:01, 25F

10/22 06:59, 3年前 , 26F
你解釋比較好,胡椒餅英文連外國人自己都不懂
10/22 06:59, 26F

10/22 08:25, 3年前 , 27F
推4樓
10/22 08:25, 27F

10/22 08:51, 3年前 , 28F
用cake才奇怪 原po解釋的比較好
10/22 08:51, 28F

10/22 08:56, 3年前 , 29F
樓上 台灣很多餅類小吃 都是翻cake哦 除非直翻
10/22 08:56, 29F

10/22 09:12, 3年前 , 30F
4F XDD
10/22 09:12, 30F

10/22 09:26, 3年前 , 31F
四f讚歐
10/22 09:26, 31F

10/22 09:50, 3年前 , 32F
4樓是什麼意思?
10/22 09:50, 32F

10/22 10:01, 3年前 , 33F
不過你沒說是豬肉,萬一是伊斯蘭的,不能吃豬啊XD
10/22 10:01, 33F

10/22 10:10, 3年前 , 34F
都with pork了還沒豬肉
10/22 10:10, 34F

10/22 10:55, 3年前 , 35F
四樓讚
10/22 10:55, 35F

10/22 10:58, 3年前 , 36F
四樓有來自中國的包裹 請簽收
10/22 10:58, 36F

10/22 11:04, 3年前 , 37F
4F讚XDD
10/22 11:04, 37F

10/22 11:59, 3年前 , 38F
鄉民心照不宣地練Xi
10/22 11:59, 38F

10/22 12:23, 3年前 , 39F
fire dumpling
10/22 12:23, 39F

10/22 12:32, 3年前 , 40F
當初英漢辭典就該找4F編譯
10/22 12:32, 40F

10/22 12:33, 3年前 , 41F
我會用bun
10/22 12:33, 41F

10/22 13:09, 3年前 , 42F
Bun+1
10/22 13:09, 42F

10/22 14:24, 3年前 , 43F
4樓哈哈哈哈
10/22 14:24, 43F

10/22 14:26, 3年前 , 44F
笨點是33樓嗎xd
10/22 14:26, 44F

10/22 14:33, 3年前 , 45F
看到4樓大笑xD
10/22 14:33, 45F

10/22 14:39, 3年前 , 46F
外國人來台灣不講中文在那邊優越三小 滾蛋好嗎
10/22 14:39, 46F

10/22 14:45, 3年前 , 47F
觀光客吧,你會為了去國外旅遊特地把一整門語言學起
10/22 14:45, 47F

10/22 14:45, 3年前 , 48F
來嗎
10/22 14:45, 48F

10/22 16:16, 3年前 , 49F
4樓笑死
10/22 16:16, 49F

10/22 18:33, 3年前 , 50F
不然46樓出國都講什麼語言呢?
10/22 18:33, 50F

10/22 18:37, 3年前 , 51F
包子英文不就 baozi同理胡椒餅 就胡 椒 餅
10/22 18:37, 51F

10/22 20:00, 3年前 , 52F
笑死,偷渡習包子
10/22 20:00, 52F

10/22 20:48, 3年前 , 53F
阿姨好可愛XD
10/22 20:48, 53F

10/23 01:16, 3年前 , 54F
四樓,這兒有一張免費直飛北京的單程機票給您XD
10/23 01:16, 54F

10/23 11:46, 3年前 , 55F
用豬肉餡餅翻比較精確 pork(meat) pie
10/23 11:46, 55F

10/23 16:51, 3年前 , 56F
阿姨真逗趣
10/23 16:51, 56F

10/24 07:47, 3年前 , 57F
阿姨講中文很正常啊,我們出國外國人還不是都理所
10/24 07:47, 57F

10/24 07:47, 3年前 , 58F
當然地對我們講英文
10/24 07:47, 58F

10/25 04:06, 3年前 , 59F
我懷念4樓QQ
10/25 04:06, 59F
文章代碼(AID): #1VZzrxzG (StupidClown)