差一個字意思差很多
沒有很好笑,但感覺是笨版日常就po上來了。
今天下午同事A問我說:「有沒有頭痛藥?」
剛好手邊有就拿給他,拿完之後想起同事B下禮拜要去日本之前有問我說要幫忙買什麼嗎
?
就跑去跟同事B說:「幫我買日本很有名的止痛藥EVA」,
B說:「你拍照給我,我比較不會買錯」
但我手邊沒有外盒,知道我家leader有,就跟leader說:「你的EVA借我拍照」
我家leader:「???你自己來拿就好了。」
我走過去跟他拿,他看了之後說:「人家是EVE不是EVA」
我:「!!!那我記錯了,但我記得有個EVA啊?」
leader:「EVA是長榮航空……」
我:「不是唱歌的蕭亞軒?」
leader:「蕭亞軒是Elva....」
題外話是我剛剛在打這篇文章時發現EVA也是化學簡稱喔!但不管是哪個EVA都不能吃喔~
~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.13.195.19 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/StupidClown/M.1575396907.A.759.html
※ 編輯: agwindwolf (101.13.195.19 臺灣), 12/04/2019 02:15:28
→
12/04 02:21,
4年前
, 1F
12/04 02:21, 1F
找不到怎麼補分類(掩面)
→
12/04 02:37,
4年前
, 2F
12/04 02:37, 2F
原來這也是EVA。
※ 編輯: agwindwolf (101.13.195.19 臺灣), 12/04/2019 03:34:48
※ 編輯: agwindwolf (101.13.195.19 臺灣), 12/04/2019 03:36:45
→
12/04 09:30,
4年前
, 3F
12/04 09:30, 3F
他是哪位啊?
→
12/04 09:30,
4年前
, 4F
12/04 09:30, 4F
因為不知道怎麼補分類,只好手動補,我會不會踩到版龜啊Q_Q
推
12/04 11:07,
4年前
, 5F
12/04 11:07, 5F
幫忙餵狗了,她叫依芙(EVE)
所以說有人叫EVA嗎?QAQ
※ 編輯: agwindwolf (101.13.195.19 臺灣), 12/04/2019 11:34:45
推
12/04 12:00,
4年前
, 6F
12/04 12:00, 6F
這差兩個字,差太多了,安捏母湯喔
→
12/04 13:33,
4年前
, 7F
12/04 13:33, 7F
原來它也是EVA……
推
12/04 14:35,
4年前
, 8F
12/04 14:35, 8F
我同事聽到也狂笑。
推
12/04 17:47,
4年前
, 9F
12/04 17:47, 9F
字啦~叫錯就要去跪主機版了吧XD
推
12/05 00:52,
4年前
, 10F
12/05 00:52, 10F
→
12/05 00:52,
4年前
, 11F
12/05 00:52, 11F
不管是Anna還是Elsa都不叫EVA啊~~QAQ
推
12/05 03:39,
4年前
, 12F
12/05 03:39, 12F
小小聲的說,我還真不知道褔音戰士(掩面)
推
12/05 08:45,
4年前
, 13F
12/05 08:45, 13F
我知道這卡通!!原來EVA是狀聲詞,我誤會它很久了。Q___Q
※ 編輯: agwindwolf (101.13.195.19 臺灣), 12/05/2019 19:23:20
※ 編輯: agwindwolf (49.216.63.65 臺灣), 12/09/2019 08:29:58